登陆注册
14060800000010

第10章 D(2)

A:OK. See you.

好的,再见。

duck鸭,鸭肉

Useful Phrases实用短语

①sitting duck一个很容易受骗,或被打击的对象。

My friend Joe is a sitting duck for any phony offer that promises to make him rich in a hurry.

我的朋友乔伊对任何说是能让他很快发财的骗局都相信。

②water off a duck's back毫无作用

I keep telling my friend it's foolish to gamble all of his money, but it's like water off a duck's back. "

我一直告诉我的朋友,不要那么傻,把所有的钱都用在赌博上。可是,我的话对他全然不起作用。

③a dead duck被放弃或将失败的事物。

The plan is a dead duck, for there is no money.

计划告吹了,因为没有钱。

Daily Conversation日常会话

A:Jane's really a sitting duck, last month she made a boyfriend on the internet, she believed him so much. But now…….

简真是个容易受骗的人,上个月她在网上交了个男朋友,她是那么相信他。但是现在……

B:What happened to her

她怎么了?

A:She was cheated a lot of money, and the man disappeared last week.

她被骗走了很多钱,那个男的上周消失了。

B:Oh, my God. So bad the man is.

哦,天哪。那个男的太坏了。

dog狗,犬

Useful Phrases实用短语

①every dog has his day人人皆有得意日

Don't complain so much. Every dog has his day.

不要太抱怨了,每个人都有得意的日子。

②dog days三伏天,酷热的天气

When I was a child, my friends and I always went swimming in the river near my house in dog days.

小时候我总爱和朋友在三伏天到我家附近的河里游泳。

③love me,love my dogs爱屋及乌

Both my husband and I love watching TV. Although he doesn't like it at first. That's love me, love my dogs.

我和丈夫都喜欢看电视。尽管开始他并不喜欢。这就叫作爱屋及乌。

Daily Conversation日常会话

A:So hot the weather is! When the dog days will be over

天气真热啊!什么时候这样的三伏天才会结束啊?

B:It is said that the weather will be much cooler next week.

据说下周天气会凉快多了。

A:Wonderful!

太好了!

down向下,朝下,在下面

Useful Phrases实用短语

①be down to sb.是某人的责任,有某人负责

It's down to you to clean the house.

由你来负责打扫房间。

②down tools罢工,撂下工具

All the workers in this city decided to down their tools.

这个城市的所有工人都决定罢工。

③have a down on sb.瞧不起某人

The rich man has a down on the poor.

这个有钱人瞧不起穷人。

Daily Conversation日常会话

A:Look at that man over there. He's always have a down on the poor people.

看那边的那个男人,他总是瞧不起穷人。

B:So disgusting! He was poor two years ago.

真恶心!他两年前也是个穷人啊。

A:Yes, and many people around him had hepled him before, but he refused to help anyone who was poorer than him when he was rich.

是啊,许多人之前都帮助过他,但是当他富裕时却拒绝帮助任何比他穷的人。

Notes:

1. disgusting [dis'g?sti?] adj. 极糟的,令人不快的,令人厌恶的

2. refuse [ri'fju:z] v. 拒绝,回绝

drag拉,托,拽

Useful Phrases实用短语

①drag your feet故意拖拉,故意延迟

Sorry, I didn't want to drag your feet.

对不起,我不是故意拖延的。

②drag sth. out of sb.强迫某人说出

We dragged a confession out of him.

我们强迫他招了供。

confession [k?n'fe∫?n] n. 供词,供状,认罪,供认,坦白

③drag sth. out sth.把毫不相干的事插入谈论

There's no need to drag politices into everything.

没有必要什么事情都扯到政治。

Daily Conversation日常会话

Jane:

I'm so sorry, you know I don't intent to drag your feet. I'm just a layman for basketball.

简:

非常抱歉,你知道我不想拖你们的后腿的。但我对篮球确实不在行。

John:It doesen't matter. I'm also not a good player.

约翰:没关系,我打得也不好。

Jane:

At least you play it much better than I. Actually, I don't often play basketball.

简:至少你打的比我好多了。事实上,我不经常打篮球的。

John:

I love basketball very much, and I often play it with my friends.

约翰:我非常喜爱篮球,经常和朋友一块打。

Notes:

1. intent to do sth.打算做某事

2. layman [leim?n] n. 外行,门外汉,非专业人员

drop滴,滴状物,下落,滴剂

Useful Phrases实用短语

①drop sb. in it使……尴尬,使狼狈不堪

I don't want to talk about that thing, but you always drop me in it.

我不想提起那件事,但你总是让我很难堪。

②drop dead暴死,突然死去,猝死

The world top singer Michael Jackson dropped dead which made his fans mourn.

世界顶级歌手迈克尔·杰克逊突然死去让他的歌迷们很悲痛。

mourn [m?:n] v.(因失去……而)哀悼,忧伤

③drop off打盹,小睡

I dropped off and missed the end of the football match.

我打了个盹,错过了足球赛的结尾。

④at the drop of a hat立即,毫不迟疑

The company can't expect me to move my home at the drop of a hat.

公司不能指望我立即搬家。

Daily Conversation日常会话

A:Do you know you really dropped me in it at the birthday party

你知道吗?在生日会上你真的让我很尴尬。

B:I'm terrible sorry. If you haven't told me about it, I'll be still not aware of it. No wonder you're so angery.

非常抱歉。如果你不和我说我仍然没意识到。难怪你会那么生气了。

A:I know you're not on purpose, so I'll forgive you this time.

我知道你不是故意的,所以这次我原谅你。

B:Thank you so much.

非常感谢。

Notes:

be aware of意识到

同类推荐
  • 财务人员英语看这本就够

    财务人员英语看这本就够

    作为21世纪的财务人员,尤其是在外企工作的管理层,其职责已不再是单纯的数据记录、分类和汇总,更重要的是要进行经济现象分析,并参与企业运营和管理。这就要求财务人员具有较强的沟通能力,包括用英语进行沟通的能力。为此,创想外语研发团队根据长期的教学和实践经验编写了这本《财务人员英语,看这本就够》一书。该书内容丰富、风格新颖,英语用词专业、准确,既可满足从事财务管理、金融等工作人员的工作之需,也可为从事相关财务教学研究方面的人员提供参考辅助,为广大读者带来启发和裨益。
  • 大学英语四级词汇词根词缀高效记忆:轻松背单词

    大学英语四级词汇词根词缀高效记忆:轻松背单词

    书中所收录的单词都是从历届大学英语4级考试题中提炼出来的。编者利用先进的电脑统计分析技术,对历年考试题中出现的单词进行系统的电脑分频,将历年考题中出现频率较高的单词甄选出来,标注为常考单词。考题中出现频率较低的,但是考试范围内的单词,标注为普通单词。极大地方便了考生有的放矢地去背单词。
  • Z. Marcas

    Z. Marcas

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 我的第一本英语百科全书

    我的第一本英语百科全书

    本书的特色:全!全到不能再全的英语百科,内容涵盖口语、俚语、句型、短语、希腊神话一应俱全细!每个常识讲解非常的详尽,深入浅出,很好地解决了读者学习时的“输出”问题!酷!课堂上很少能接触到的美式英语。英语最实用常识一网打尽!值!超长美语录音MP3免费下载,标准美音,地道表达,犹如外教在身边,给读者以超值的学习体验!练口语,会俚语,学句型,知短语,晓故事,这些基础知识是学习好英语的基础,而《 我的第一本英语百科全书》已完整收录了所有功能,相信读者在使用本书后,英文能力肯定能够得到全面提升!
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 抱妹杀神

    抱妹杀神

    少年一手抱妹一手持巨剑,立于黑色巨石之上,眼前数不清楚的高手,他脸色坚定大喝道:“宁负天下,不负我妹,要战便来。”
  • 初夏夜之梦

    初夏夜之梦

    在一起也许并不是最好的结局,离开有可能才是最好的归宿。明知不会得到,却还是想去争取,这是世界上最傻的事情吧。
  • 全真道师叔祖

    全真道师叔祖

    吾本逍遥一散仙,笑傲天地心无牵。滚滚红尘留不住,不敬圣人不拜天。海外蓬莱仙岛、全真道派师叔祖、人仙青云子轮回转世,真灵印记意外觉醒,恢复了上一世的记忆。……
  • 你若懂我该多好

    你若懂我该多好

    许慧,一个温柔如水的女人。然而,心肠却又那么狠毒,在我的心上千刀万剐之后,带着绝情,远离了我的王国。只那绝情的一刀,便已经让我疼痛不堪,无法自拔。可是现在,她又回来了。电话铃声响个不停,像是机关枪上的子弹一样,哒哒的响个不停,直到把我的心给打的千疮百孔。我的心不知为何,竟然变得激动,恐惧,狂躁,不知言语……那一刻,我便知道,即使她是毒药,我也离不开了,非得喝下去一杯不可。
  • 首席夺爱:重生老婆很腹黑

    首席夺爱:重生老婆很腹黑

    她,佣兵界的头牌,一朝重生,成为宋家傻子四小姐;上一世,她受尽家人欺凌,这一世,她势要展开报复,把属于自己的一切夺回来。他,一个掌握整个城市经济命脉的神话,冷酷邪魅霸道,从不近女色,却唯独被她所吸引。某天,他当众宣布:宋绾晴是我女人,今后由我来保护她,当初谁负了她,我将千倍讨回来。他愿为她负了全世界,即便是自己的生命,也在所不惜。她觉得他鸡婆,上一世的教训,让她不信感情;然、这男人却是个毒药,令她一步一步深陷其中,无法自拔……
  • 惟愿此生与你相守

    惟愿此生与你相守

    失而复得的小女孩变灭绝师太?装,好好装。我见证了你学生时代的田园小清新,现在还会相信你这一套职场女精英的伪装?不要再伪装坚强了,有我在。霸道总裁学生时代的青涩暗恋和职场女精英“灭绝师太”的清纯校园生活并无交集,而现在却再次相遇,一个璀璨的动人心魄,一个耀眼的无法忽视,再续重缘,不准再离开,余生请你多指教!
  • 龙血神帝

    龙血神帝

    上古蛮荒之时,百族林立,人,妖二族征战不休,陈小龙身具龙族血脉,却被父亲带入凡尘,愿他过平凡人的日子,然而命运使然,无意中喝了山中灵液,开启了修炼之路,他一路披荆斩棘,终成一代神帝!
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 倾世狂妃,情系君心

    倾世狂妃,情系君心

    她,是21世纪第一位也是唯一一位登上世界杀手排行榜并位居第一的杀手queen。在一次执行任务时,被最好的闺蜜和最爱的男友所背叛。一朝穿越,她竟成为了云府最无能的大小姐,但此时的她,早已不是那个无能的大小姐了。神器神兽在手,天下有何惧也?她囤积兵力,聚集财富,更广交天下英豪!她上得山下得海,更折服了大批魔兽圣兽!当她以强劲的气势横扫整个大陆,谁又识得她是当初那个可笑的云家大小姐?他,霸道王爷,不近女色,为何在初次见面就一见钟情?他,玩世不恭,无心无情无欲,几次相处,几番争斗,为何被她深深吸引?他,美若谪仙,温润如玉,为何甘愿在她身后,默默护她周全?还有他!