登陆注册
12108700000078

第78章

As for forgetting you or love 'tis thing I never knew;*Nor in my thought shall ever pass a living thing but you.'

And when he ended his verses,he sighed and shed tears and repeated also these couplets,'Divinely were inspired his words who brought me news of you; *

For brought he unto me a gift was music in mine ear:

Take he for gift,if him content,this worn-out threadbare robe,* My heart,which was in pieces torn when parting from my fete.'

He waited till night darkened and,when came the appointed time,he went to the quarter she had described to him and saw and recognised the Christian's house; so he sat down on the bench under the gallery.Presently drowsiness overcame him and he slept (Glory be to Him who sleepeth not!for it was long since he had tasted sleep,by reason of the violence of his passion,and he became as one drunken with slumber.And while he was on this wise,--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say.

When it was the Three Hundred and Seventeenth Night,She said,It hath reached me,O auspicious King,that while he lay asleep,behold,a certain thief,who had come out that night and prowled about the skirts of the city to steal-somewhat,happened by the decree of Destiny,on the Nazarene's house.He went round about it,but found no way of climbing up into it,and presently on his circuit he came to the bench,where he saw Ali Shar asleep and stole his turband; and,as he was taking it suddenly Zumurrud looked out and seeing the thief standing in the darkness,took him for her lord; whereupon she let herself down to him by the rope with a pair of saddle-bags full of gold.Now when the robber saw that,he said to himself,'This is a wondrous thing,and there must needs be some marvellous cause to it.' Then he snatched up the saddle-bags,and threw Zumurrud over his shoulders and made off with both like the blinding lightening.

Quoth she,'Verily,the old woman told me that thou west weak with illness on my account; and here thou art,stronger than a horse.' He made her no reply; so she put her hand to his face and felt a beard like the broom of palm-frond used for the Hammam,[297] as if he were a hog which had swallowed feathers and they had come out of his gullet; whereat she took fright and said to him,'What art thou?' 'O strumpet,' answered he,'I am the sharper Jawan[298] the Kurd,of the band of Ahmad al-Danaf; we are forty sharpers,who will all piss our tallow into thy womb this night,from dusk to dawn.' When she heard his words,she wept and beat her face,knowing that Fate had gotten the better of her and that she had no resource but resignation and to put her trust in Allah Almighty.So she took patience and submitted herself to the ordinance of the Lord,saying,'There is no god but the God! As often as we escape from one woe,we fall into a worse.' Now the cause of Jawan's coming thither was this:

he had said to Calamity-Ahmad,'O Sharper-captain,[299] I have been in this city before and know a cavern without the walls which will hold forty souls; so I will go before you thither and set my mother therein.Then will I return to the city and steal-somewhat for the luck of all of you and keep it till you come; so shall you be my guests and I will show you hospitality this day.' Replied Ahmad al-Danaf,'Do what thou wilt.' So Jawan went forth to the place before them and set his mother in the cave; but,as he came out he found a trooper lying asleep,with his horse picketed beside him; so he cut his throat and,taking his clothes and his charger and his arms,hid them with his mother in the cave,where also he tethered the horse.Then he betook himself to the city and prowled about,till he happened on the Christian's house and did with Ali Shar's turband and Zumurrud and her saddle-bags as we have said.He ceased not to run,with Zumurrud on his back,till he came to the cavern,where he gave her in charge of his mother,saying,'Keep thou watch over her till I return to thee at first dawn of day,' and went his ways.--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say.

When it was the Three Hundred and Eighteenth Night,She said,It hath reached me,O auspicious King,that quoth Kurdish Jawan to his mother,'Keep thou watch over her till I come back to thee at first dawn of day,' and went his ways.Now Zumurrud said to herself,'Why am I so heedless about saving my life and wherefore await till these forty men come?: they will take their turns to board me,till they make me like a water-logged ship at sea.' Then she turned to the old woman,Jawan's mother,and said to her,'O my aunt,wilt thou not rise up and come without the cave,that I may louse thee in the sun?'[300]

Replied the old woman,'Ay,by Allah,O my daughter: this long time have I been out of reach of the bath; for these hogs cease not to carry me from place to place.' So they went without the cavern,and Zumurrud combed out her head hair and killed the lice on her locks,till the tickling soothed her and she fell asleep;

whereupon Zumurrud arose and,donning the clothes of the murdered trooper,girt her waist with his sword and covered her head with his turband,so that she became as she were a man.Then,mounting the horse after she had taken the saddle-bags full of gold,she breathed a prayer,'O good Protector,protect me I adjure thee by the glory of Mohammed (whom Allah bless and preserve!),' adding these words in thought,'If I return to the city belike one of the trooper's folk will see me,and no good will befal me.' So she turned her back on the town and rode forth into the wild and the waste.And she ceased not faring forth with her saddle-bags and the steed,eating of the growth of the earth and drinking of its waters,she and her horse,for ten days and,on the eleventh,she came in sight of a city pleasant and secure from dread,and established in happy stead.Winter had gone from it with his cold showers,and Prime had come to it with his roses and orange-blossoms and varied flowers; and its blooms were brightly blowing; its streams were merrily flowing and its birds warbled coming and going.And she drew near the dwellings and would have entered the gate when she saw the troops and Emirs and Grandees of the place drawn up,whereat she marvelled seeing them in such unusual-case and said to herself,'The people of the city are all gathered at its gate: needs must there be a reason for this.'

同类推荐
热门推荐
  • 凛歌九卿

    凛歌九卿

    这是一个弱肉强食的世界,所有国家由三位主宰王座统治。三位主宰王座是这里食物链的最顶层,其次为神。神之下则是无数修炼之人,在这种默认的等级关系下,对权利和实力的野心与欲望,也就此产生。然而当主宰王座之首失踪的消息传出,乱世就已经开始显露峥嵘,无数名门望族皆为找到主宰王座之首而明争暗斗,只为能趁其未觉醒之时取而代之。那么,在血腥与尸骸的擦拭下,故事,开始。
  • 我的单纯女友

    我的单纯女友

    简单,不简单。平凡,不平凡。一个简单的故事里充斥着不平凡的人。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 我在卫生科的那些日子

    我在卫生科的那些日子

    老子只有一米五三零六真是对不起你了。老子长的像国中生真是对不起你了。老子长的像母亲真是对不起你了。「刚刚叫我小妹妹的给我站出来,我让你看看咱的宪章第九条写了什麽。」
  • 易烊千玺十年之程

    易烊千玺十年之程

    “天空越黑,星星越亮。即使前路再坎坷,也绝不低头;纵使荆棘满路,也必一路相随”易烊千玺在一个夏天遇到了一个很不一样的女孩。她曾与他约定,可他却不知她已……
  • 武大随笔

    武大随笔

    我只是武大的一个很普通的学生,但是我心中却有诸多反思。投诸笔下,是对自己的警示,也是对众多和我一样的人的共勉!
  • 无敌交易器

    无敌交易器

    无比幸运的小屁民不小心就见到了一个逆天神器。“不要着惹我,小心我玩死你们。”兄弟们有推荐票没有。来一张。有收藏没有,来一个。什么,没有,没有我可要派人去抢了。“来人将这些大大的收藏,推荐全部给我抢过来。”
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 木兰歪传之曼舞缘
  • 神雕之我自逍遥

    神雕之我自逍遥

    李莫愁,若不是情路坎坷,又怎会凄惨收场。郭襄,若不是爱错一个人,又怎会孤独终老。大宋江山,怎能被蒙古铁骑践踏。可是,为何此神雕世界剧情却与原著不同,看我们主角如何在陌生的神雕世界解救悲情美女,守护大宋百姓。