登陆注册
12108700000041

第41章

When it was the Two Hundred and Seventy-third Night,She said,It hath reached me,O auspicious King,that Ibrahim continued,'Now when I heard of this price I feared for my head and knew not what to do: so I went forth of my house in disguise at mid-day,knowing not whither I should go.Presently I entered a broad street which was no thoroughfare and said in my mind,'Verily,we are Allah's and unto Him we are returning! I have exposed my life to destruction.If I retrace my steps,I shall arouse suspicion.'Then,being still in disguise I espied,at the upper end of the street,a negro-slave standing at his door; so I

went up to him and said to him,'Hast thou a place where I may abide for an hour of the day?''Yes,'answered he,and opening the door admitted me into a decent house,furnished with carpets and mats and cushions of leather.Then he shut the door on me and went away; and I misdoubted me he had heard of the reward offered for me,and said to myself,'He hath gone to inform against me.'

But,as I sat pondering my case and boiling like cauldron over fire,behold,my host came back,accompanied by a porter loaded with bread and meat and new cooking-pots and gear and a new jar and new gugglets and other needfuls.He made the porter set them down and,dismissing him,said to me,'I offer my life for thy ransom! I am a barber-surgeon,and I know it would disgust thee to eat with me'because of the way in which I get my livelihood;[150] so do thou shift for thyself and do what thou please with these things whereon no hand hath fallen.'(Quoth Ibrahim),Now I was in sore need of food so I cooked me a pot of meat whose like I remember not ever to have eaten; and,when I had satisfied my want,he said to me,'O my lord,Allah make me thy ransom! Art thou for wine?; for indeed it gladdeneth the soul and doeth away care.''I have no dislike to it,'replied I,being desirous of the barber's company; so he brought me new flagons of glass which no hand had touched and a jar of excellent wine,and said to me,'Strain for thyself,to thy liking;'whereupon I cleared the wine and mixed me a most delectable draught.Then he brought me a new cup and fruits and flowers in new vessels of earthenware; after which he said to me,'Wilt thou give me leave to sit apart and drink of my own wine by myself,of my joy in thee and for thee?''Do so,'answered I.So I drank and he drank till the wine began to take effect upon us,when the barber rose and,going to a closet,took out a lute of polished wood and said to me,'O my lord,it is not for the like of me to ask the like of thee to sing,but it behoveth thine exceeding generosity to render my respect its due; so,if thou see fit to honour thy slave,thine is the high decision.'Quoth I (and indeed I thought not that he knew me),'How knowest thou that I excel in song?'He replied,'Glory be to Allah,our lord is too well renowned for that! Thou art my lord Ibrahim,son of Al-Mahdi,our Caliph of yesterday,he on whose head Al-Maamun hath set a price of an hundred thousand dinars to be paid to thy betrayer: but thou art in safety with me.'(Quoth Ibrahim),When I heard him say this,he was magnified in my eyes and his loyalty and noble nature were certified to me; so I complied with his wish and took the lute and tuned it,and sang.Then I bethought me of my severance from my children and my family and I began to say,'Belike Who Yusuf to his kin restored*And honoured him in goal,a captive wight,May grant our prayer to reunite our lots,* For Allah,Lord of Worlds,hath all of might.'

When the barber heard this,exceeding joy took possession of him.

and he was of great good cheer; for it is said that when Ibrahim's neighbours heard him only sing out,'Ho,boy,saddle the mule!'they were filled with delight.Then,being overborne by mirth,he said to me,'O my lord,wilt thou give me leave to say what is come to my mind,albeit I am not of the folk of this craft?'I answered,'Do so; this is of thy great courtesy and kindness.'So he took the lute and sang these verses,'To our beloveds we moaned our length of night;*Quoth they,'How short the nights that us benight!'

'Tis for that sleep like hood enveils their eyes*Right soon,but from our eyes is fair of flight:

When night-falls,dread and drear to those who love,* We mourn;

they joy to see departing light:

Had they but dree'd the weird,the bitter dole*We dree,their beds like ours had bred them blight.'

(Quoth Ibrahim),So I said to him,'By Allah,thou hast shown me a kindness,O my friend,and hast done away from me the pangs of sorrow.Let me hear more trifles of thy fashion.'So he sang these couplets,'When man keeps honour bright without a stain,* Pair sits whatever robe to robe he's fain!

She jeered at me because so few we are;*Quoth I:--'There's ever dearth of noble men!'

Naught irks us we are few,while neighbour tribes*Count many;

neighbours oft are base-born strain:

We are a clan which holds not Death reproach,* Which A'mir and Samul[151] hold illest bane:

Leads us our love of death to fated end;*They hate that ending and delay would gain:

We to our neighbours'speech aye give the lie,* But when we speak none dare give lie again.'

(Quoth Ibrahim),When I heard these lines,I was filled with huge delight and marvelled with exceeding marvel.Then I slept and awoke not till past night-fall,when I washed my face,with a mind full of the high worth of this barber-surgeon and his passing courtesy; after which I wakened him and,taking out a purse I had by me containing a number of gold pieces,threw it to him,saying,'I commend thee to Allah,for I am about to go forth from thee,and pray thee to expend what is in this purse on thine requirements; and thou shalt have an abounding reward of me,when I am quit of my fear.'(Quoth Ibrahim),But he resumed the bag to me,saying,'O my lord,paupers like myself are of no value in thine eyes; but how,with due respect to my own generosity,can I take a price for the boon which fortune hath vouchsafed me of thy favour and thy visit to my poor abode? Nay,if thou repeat thy words and throw the purse to me again I will slay myself.'So I put in my sleeve[152] the purse whose weight was irksome to me.'--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say.

同类推荐
热门推荐
  • 铜钞

    铜钞

    善恶转换,情仇缘因;生死有道,世事难分。
  • 女汉子穿越:豪娶天下

    女汉子穿越:豪娶天下

    “普天之下,谁敢娶你?”他如是问。“天下人不敢娶,不妨,我先娶了天下!”她如是答。都说性格决定命运。一个女汉子,如何能在缺乏异性缘的前提下、又逢男人强势的古代之中,开辟自己人生的康庄大道,寻得自己所爱、又爱着自己的那个良人——这是一篇以轻松诙谐的笔触,描述一个女汉子在乱世之中、谋生存之道,寻觅真爱,开辟幸福人生的甜文暖文。
  • 来自仙界的你

    来自仙界的你

    我叫江雨,在蓬莱仙岛苦修三百年未曾入世,终于飞升成仙!初入天庭,没想到同事居然是伊甸园来的蛇祖,这厮居然诱骗我吞了太上老君的仙丹害得我被贬下凡间!天!你确定这里是凡间?和蓬莱古书上写的完全不一样啊!这里怎么到处是四四方方的奇怪建筑和四个轮子的怪物?这里的女人怎么都是光着大腿的?伤风败俗!世风日下啊!不行不行,这里太恐怖了!我是被冤枉的!我要回去!我要回去啊!
  • 本源道

    本源道

    至强者伸手间可摘日月星辰,跺脚间可天崩地裂,那种舍我其谁,唯我独尊的英雄气概影响着世间各个种族。这里,修炼是唯一永恒不变的主调,实力就是一切!世间茫茫,大荒无边,在这实力为尊的世界里,谁能称王?
  • 射日惊雷

    射日惊雷

    狼人说:“我只在疯癫发狂时没有人性的!他不同,他从没有过......”恶魔说:“被他打败前我以为我知道魔法是什么,被他打败后我在想魔法是什么?”女巫说:“世人每每质问我们,世界上还有比女巫恶毒无耻的人吗?我回答说,有!”吸血鬼说:“我们的种群,总是自命不凡的自喻为万千生灵中的贵族,而在他面前我只能算是‘跪族’。”死灵法师说:“不要总是谴责我们用邪术奴役逝去者!他玩弄活人的时候怎么没见有人管呢!?”科学狂人说:“我用引以为傲的科学知识储备震慑他,他用千奇百怪的刑法刑具招待我,我.......。”而他自己说:“若有一日返华夏,定让欧洲伴龙驾,拉美澳州做蕃属,沙俄日倭欺胯下!”
  • 冰冻地球

    冰冻地球

    在2250年人类的科技已经到达鼎盛!在梦中遇到的一切都与现实相符。一觉起来发现自己在被自己破坏的世界中,随后踏上了拯救被自己破坏的世界的道路。假如觉得喜欢的话加群527258960
  • 浴火重生:狐儿一笑值千金

    浴火重生:狐儿一笑值千金

    “靠,我怎么这么倒霉……”在一个美丽的夜晚,我们傲娇的逗逼女主角蓝溪因为不会做晚饭,而被一个装蓝莓果酱的罐子砸死了…可真正的故事却要从这里说起——她,居然穿越了!!这真的是一点也不科学!穿越居然走的是复仇之路!我去,让人家好好的在古代玩会好不好啦!前世,因为她,她被心爱的人抛弃。现在,因为她,她又欠上一身的债。……(雪琴依为你打造一个女配的等级与地位是如何蹭蹭蹭的往上涨的励志故事)摸摸扎,求支持~
  • 吾非行尸走肉

    吾非行尸走肉

    普通人类末日求生,人性丑恶血腥残酷。在没有枪械的地方,在一个没有异能魔法的世界。一个普通学生如何在这乱世求生,又如何完成从懦弱到冷血的蜕变?这里没有魔法,没有修仙,没有异能,主角只是一名普通的学生,有点宅,有点二,有点懦弱,有点......他或许就是你我在末日里最真实的写照。
  • 寻缘系统:我的美男老公在哪里

    寻缘系统:我的美男老公在哪里

    系统??小幽??小说里写的竟然成为真的!!开始寻美男之旅!人家都穿越成女主,为什么我是女配!!抗议!抗议!小幽:“抗议无效。”
  • 你的命中煞星

    你的命中煞星

    这个世界上,总有个人,他治得了你。只要看到他,你的坏脾气自然收敛起来;只要看到他,你的沮丧会消失得无影无踪。跟他一起,你才发现自己从没这么温柔过;跟他一起,你会努力表现得聪明些。爱上他,你开始信命运:是否前世你欠了他?谁知道,反正他治得了你……