登陆注册
12108200000011

第11章

Then he looked about and,seeing a tall walnut-tree,said to Ja'afar,'I will climb this tree,for its branches are near the lattices and so look in upon them.'Thereupon he mounted the tree and ceased not climbing from branch to branch,till he reached a bough which was right opposite one of the windows,and here he took seat and looked inside the palace. He saw a damsel and a youth as they were two moons (glory be to Him who created them and fashioned them!),and by them Shaykh Ibrahim seated cup in hand and saying,'O Princess of fair ones,drinking without music is nothing worth; indeed I have heard a poet say,'Round with bit and little,the bowl and cup,Take either than moon[53] in his sheen hath crowned:

Nor drink without music,for oft I've seen,The horse drink best to the whistle's sound!'

When the Caliph saw this,the vein of wrath started up between his eyes and he came down and said to the Wazir,'O Ja'afar,never beheld I yet men of piety in such case; so do thou mount this tree and look upon them,lest the blessings of the blest be lost to thee.'Ja'afar,hearing the words of the Commander of the Faithful and being confounded by them,climbed to the tree-top and looking in,saw Nur al-Din and the damsel,and Shaykh Ibrahim holding in his hand a brimming bowl.At this sight he made sure of death and,descending,stood before the Commander of the Faithful,who said to him,'O Ja'afar,praise be to Allah who hath made us of those that observe external ordinances of Holy Law and hath averted from us the sin of disguising ourselves after the manner of hypocrites!'[54]But Ja'afar could not speak a word for excess of confusion; so the Caliph looked at him and said,'I wonder how they came hither,and who admitted them into my pavilion!But aught like the beauty of this youth and this damsel my eyes never yet saw!''Thou sayest sooth,O our Lord the Sultan!'replied Ja'afar (and he hoped to propitiate the Caliph Harun al-Rashid).Then quoth the Caliph,'O Ja'afar,let us both mount the branch opposite the window,that we may amuse ourselves with looking at them.'So the two climbed the tree and,peering in,heard Shaykh Ibrahim say,'O my lady,I have cast away all gravity mine by the drinking of wine,but 'tis not sweet save with the soft sounds of the lute-strings it combine.'

'By Allah,'replied Anis al-Jalis,'O Shaykh Ibrahim,an we had but some instrument of music our joyance were complete.' Hearing this he rose to his feet and the Caliph said to Ja'afar,'I wonder what he is about to do!'and Ja'afar answered,'I know not.' The Shaykh disappeared and presently reappeared bringing a lute; and the Caliph took not of it and knew it for that of Abu Ishak the Cup-companion.[55]'By Allah,'said the Caliph,'if this damsel sing ill I will crucify all of you; but if she sing well I will forgive them and only gibbet thee.''O Allah cause her to sing vilely!'quoth Ja'afar. Asked the Caliph,'Why so?';and he answered,'If thou crucify us all together,we shall keep one another company.' The Caliph laughed at his speech.

Presently the damsel took the lute and,after looking at it and tuning it,she played a measure which made all hearts yearn to her; then she sang these lines,'O ye that can aid me,a wretched lover,Whom longing burns nor can rest restore me!

Though all you have done I have well deserved,I take refuge with you,so exult not o'er me:

True,I am weak and low and vile,But I'll bear your will and whatso you bore me:

My death at your hands what brings it of glory?I fear but your sin which of life forlore me!'

Quoth the Caliph,'By Allah,good!O Ja'afar,never in my life have I heard a voice so enchanting as this.' 'Then haply the Caliph's wrath hath passed away,'said Ja'afar,and he replied,'Yes,'tis gone.' Thereupon they descended from the tree,and the Caliph said to Ja'afar,'I wish to go in and sit with them and hear the damsel sing before me.''O Commander of the Faithful,'replied Ja'afar,'if thou go in to them they will be terribly troubled,and Shaykh Ibrahim will assuredly die of fright.' But the Caliph answered,'O Ja'afar,thou must teach me some device wherewith to delude them and whereby I can foregather with them without their knowing me.' So they walked towards the Tigris pondering the matter,and presently came upon a fisherman who stood fishing under the pavilion windows.Now some time before this,the Caliph (being in the pavilion) had called to Shaykh Ibrahim and asked him,'What noise is this I hear under the windows?'and he had answered,'It is voices of fisher folk catching fish:'so quoth the Caliph,'Go down and forbid them this place;'and he forbade them accordingly.However that night a fisherman named Karim,happening to pass by and seeing the garden gate open,said to himself,'This is a time of negligence;and I will take advantage of it to do a bit of fishing.' So he took his net and cast it,but he had hardly done so when behold,the Caliph come up single-handed and,standing hard by,knew him and called aloud to him,'Ho,Karim!' The fisherman,hearing himself named,turned round,and seeing the Caliph,trembled and his side-muscles quivered,as he cried,'By Allah,O Commander of the Faithful,I did it not in mockery of the mandate; but poverty and a large family drove me to what thou seest!'Quoth the Caliph,'Make a cast in my name.' At this the fisherman was glad and going to the bank threw his net,then waiting till it had spread out at full stretch and settled down,hauled it up and found in it various kinds of fish.The Caliph was pleased and said,'O Karim,doff thy habit.' So he put off a gaberdine of coarse woollen stuff patched in an hundred places whereon the lice were rampant,and a turband which had never been untwisted for three years but to which he had sown every rag he came upon.

The Caliph also pulled off his person two vests of Alexandrian and Ba'lbak silk,a loose inner robe and a long-sleeved outer coat,and said to the fisherman,'Take them and put them on,'while he assumed the foul gaberdine and filthy turband and drew a corner of the head-cloth as a mouth-veil[56] before his face.

同类推荐
  • 血门

    血门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 弥勒上生经宗要

    弥勒上生经宗要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 指瑞篇

    指瑞篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 元叟行端禅师语录

    元叟行端禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 海外恸哭记

    海外恸哭记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 新晋娘娘

    新晋娘娘

    男人三十一支花,女人二十变妈妈。嫁了人,有了新家,幸福还会继续吗?且看我们各位新晋娘娘是如何在婚姻中的围城里高歌猛进,斗智斗勇。
  • 雨至今日回首成雪

    雨至今日回首成雪

    李雨默,从小就是个没有人照顾的女孩,她是如此平凡,命运却如此对她不公。但是自从一个神秘男子的出现,开始慢慢颠覆了李雨默生活,他叫萧奕臣,一个神出鬼没却总是在李雨默陷入绝境是伸手拉她一把的男子。李雨默在大学里认识了二狗子,她们萍水相逢却一见如故,她们是最好的朋友。然而命运的剧本早已开始,对于李雨默的一切邂逅都是蓄谋已久的阴谋,而阴谋背后,却充满着不为人知的温情。为了查明真相,李雨默慢慢走进了萧奕臣的世界,但是过程充满颠簸。然而,令李雨默万万没有想到的是,这一系列复杂故事背后的原因,都是因为她……
  • 相恋99天:煜少的独宠娇妻

    相恋99天:煜少的独宠娇妻

    他们原本是一对相爱的恋人,但却因两家的思怨而分开。"我们俩个不会有结果的。"女人冷漠的说。"就因为两家上辈子人的恩怨吗?"男子不敢相信的说。"对,以后就当我们从不认识吧!"说完,女子头也不回的走了,眼里的泪水也不自觉的流了出来……两人的命运坎坎坷坷,最终能否在一起吗?我们
  • 都市夜场狂少

    都市夜场狂少

    什么是猖狂?这就是猖狂什么是嚣张?这就是嚣张他多情但并不花心身边美女如云但对他却一往情深老婆虽多但他却不是种马玩不尽的暧昧,玩不尽的激情混迹在众多极品美女、警察、护士、明星……
  • 喜欢你你不一定要知道

    喜欢你你不一定要知道

    三个不同优秀的男孩、一个迷迷糊糊的女孩、一大群追梦的“狐朋狗友”。共同演绎这迷茫的青春。一个是小时候的青梅竹马,一个是默默守护的阳光男孩,另一个是穷追不舍的神仙少年。当初朦胧的喜欢,以为会天长地久,却还是消失在历史的长河。做梦都想和喜欢的他(她)从校服走到婚纱。可是谁都知道,初恋能走到最后的没有几个。以为是至死不渝的爱情,却没想到只是年少错过的执念。最后的最后,时间会告诉我们,陪伴才是最长情的告白。
  • 恶魔三公主的复仇之TFBOYS

    恶魔三公主的复仇之TFBOYS

    女主在一次又一次的被人误会,被最好闺密陷害而死,奇迹般的重生了,在经历了艰苦的训练中结识了俩位和自己一样的朋友...她们最后有木有复仇成功?
  • 启迪学生思考人生的故事全集:有了梦想就去做

    启迪学生思考人生的故事全集:有了梦想就去做

    你会从别人的故事中找到自己曾经的影子,唤醒沉睡的记忆;从别人的奋斗中找回曾经的梦想,点燃希望的火种;从别人的感悟中找到成功的诀窍,扬起理想的风帆;从别人的性情中找到真实的自我,播洒爱的阳光,从而在愉悦与感动中,鼓足勇气,坚定信念,阔步向前方迈进。
  • 愿琉年安好

    愿琉年安好

    时光,绕指渐行,悲空了岁月的风华,撰写了年轮的沧桑。眼眸的风景,耳际的浅笑,还有湖边渐瘦的脚印,都一一跌入流年的光影里。花絮的零落,都已被春梦搁浅。而莫原安在我对阳景彻底死心的时候出现确切来说是一个奇迹。因为多年来的恩恩怨怨,将付溪年也卷了进来,我知道,从小他便喜欢跟在我身后,他希望的不过是我回眸时可以看他一眼,而我希望的,不过是他可以在没有我的地方幸福,我在没有他的地方坚强。因为我与他之间,注定没有未来。
  • 「完结」豪门痞少:你好,小星球的公主

    「完结」豪门痞少:你好,小星球的公主

    《豪门痞少:你好,小星球的公主》那个戏弄她的痞少,竟然毫不顾忌的吻了她!在她无家可归的时候,假惺惺的收留她!却把她卖到酒吧!强行霸占她,只因为她是他哥哥喜欢的女生!做他的玩偶?不可能!谁都别想主宰她!简介2:她是真正的千金公主,却因一纸错误的亲子鉴定被赶出家门。那个痞子少爷,他霸占她,只因她是哥哥喜欢的女人!她用冷漠将自己包裹,像住在孤独的小星球上。她暗暗发誓,她失去的一切,都要通通夺回来!
  • 若你一世安好

    若你一世安好

    一觉醒来,穿越了。秉着既来之,则安之的原则,她打算潇洒的活!奈何迫不得已中了毒,只好先保命在说,于是,逃亡开始。她不改变这个异世,也不被改变。但天不遂人愿,被冤枉折磨后,她暗暗发誓,若逃出升天,必报今日之仇。遇见他时,他对她态度莫名的好,为了她甚至不要性命和那半壁江山。只是这一切,都因为她与他所爱之人相像。她绝望逃避,最终被他找到。他说,我宠你,让你,忍你,都因为我爱你。她笑着流泪,你为我愿意放弃江山与性命,我还你江山,给你生命,我们两不相欠。各位友友们,第一次写文,我属于慢热型的人,文文也是如此,所以,希望各位好脾气的友友们支持哦!