登陆注册
12108100000037

第37章 STORY OF ALI BEN BEKKAR AND SHEMSENNEHAR.(17)

When he had finished,I said to him,O my lord,I would fain return to my house;it may be the damsel will come back to me with news.'It is well,'answered he;go and return to me speedily with news,for thou seest my condition.'So I took leave of him and went home. Hardly had I sat down,when up came the damsel,choked with her tears. What is the matter?asked I,and she said,O my lord,what we feared has fallen on us;for,when I returned yesterday to my lady,I found her enraged with one of the two maids who were with us the other night,and she ordered her to be beaten. The girl took fright and ran away;but one of the gate-keepers stopped her and would have sent her back to her mistress. However,she let fall some hints,which excited his curiosity;so he coaxed her and led her on to talk,and she acquainted him with our case. This came to the ears of the Khalif,who bade remove my mistress and all her gear to his own palace and set over her a guard of twenty eunuchs. Since then he has not visited her nor given her to know the cause of his action,but I suspect this to be the cause;wherefore I am in fear for myself and am perplexed,O my lord,knowing not what I shall do nor how I shall order my affair and hers,for she had none more trusted nor trustier than myself. So do thou go quickly to Ali ben Bekkar and acquaint him with this,that he may be on his guard;and if the affair be discovered,we will cast about for a means of saving ourselves.'At this,I was sore troubled and the world grew dark in my sight for the girls words. Then she turned to go,and I said to her,What is to be done?Quoth she,My counsel is that thou hasten to Ali ben Bekkar,if thou be indeed his friend and desire his escape;thine be it to carry him the news forthright,and be it mine to watch for further news.'Then she took her leave of me and went away. I followed her out and betaking myself to Ali ben Bekkar,found him flattering himself with hopes of speedy enjoyment and staying himself with vain expectations. When he saw me,he said,I see thou hast come back to me forthwith Summon up all thy patience,'answered I,and put away thy vain doting and shake off thy preoccupation,for there hath befallen that which may bring about the loss of thy life and goods.'When he heard this,he was troubled and his colour changed and he said to me,O my brother,tell me what hath happened.'O my lord,'replied I,such and such things have happened and thou art lost without recourse,if thou abide in this thy house till the end of the day.'At this he was confounded and his soul well-nigh departed his body,but he recovered himself and said to me,What shall I do,O my brother,and what is thine advice?My advice,answered I,is that thou take what thou canst of thy property and whom of thy servants thou trustest and flee with me to a land other than this,ere the day come to an end.'And he said,I hear and obey.'So he rose,giddy and dazed,now walking and now falling down and took what came under his hand. Then he made an excuse to his household and gave them his last injunctions,after which he loaded three camels and mounted his hackney. I did the like and we went forth privily in disguise and fared on all day and night,till nigh upon morning,when we unloaded and hobbling our camels,lay down to sleep;but,being worn with fatigue,we neglected to keep watch,so that there fell on us robbers,who stripped us of all we had and slew our servants,when they would have defended us,after which they made off with their booty,leaving us naked and in the sorriest of plights. As soon as they were gone,we arose and walked on till morning,when we came to a village and took refuge in its mosque. We sat in a corner of the mosque all that day and the next night,without meat or drink;

and at daybreak,we prayed the morning prayer and sat down again.

Presently,a man entered and saluting us,prayed a two-bow prayer,after which he turned to us and said,O folk,are ye strangers?Yes,'answered we,robbers waylaid us and stripped us,and we came to this town,but know none here with whom we may shelter.'Quoth he,What say you?Will you come home with me?

And I said to Ali ben Bekkar,Let us go with him,and we shall escape two evils;first,our fear lest some one who knows us enter the mosque and so we be discovered;and secondly,that we are strangers and have no place to lodge in.'As thou wilt,answered he. Then the man said to us again,O poor folk,give ear unto me and come with me to my house.'We hear and obey,

同类推荐
热门推荐
  • 雅光落绮

    雅光落绮

    云绮意外穿越,记忆却被误打误撞的抹去,一个脑海空白独自在大陆上闯荡绝对有一定的勇气……男主潇洒,女主霸气。配!绝对值得一看哦~呕心虐恋神马的作者最不喜欢了…故而此文必暖啊
  • 鹿生陆笙

    鹿生陆笙

    那个时候人人都以为自己跟别人不一样,命运终会不同。可为什么醒过来的我面对十年前的自己,心里会狼狈的像一条狗。
  • 别样鹰眼

    别样鹰眼

    异能、玄幻、穿越,只要意料之外、情理之中,《别样鹰眼》都可以有,但喜欢现实题材的读者要留神看看。一切曲折回环,敬请看《别样鹰眼》首卷。
  • 魔法少女的选项物语

    魔法少女的选项物语

    “妮娜,一起去打败魔王吧!”“打架什么的好麻烦啊,梅莉亚你和罗伊一起去吧。”【选择吧!】【打倒魔王。】【罗伊和梅莉亚结婚。】“……我去还不行吗!!”其实,这是一本女主视角的男主后宫小说。“后宫什么的绝对禁止!罗伊身边的偷腥猫由我来赶走!”
  • 荆棘王道

    荆棘王道

    千年已过,各族尽出,各族都想成为这片大陆的新霸主。魔族,神族,巨人,精灵,蛮族,纹族,人族……这是最坏的时代,也是最好的时代。且看阿卡多在这乱世建立一番事业,走出自己的王者之路……
  • 左手佣兵

    左手佣兵

    多年的左手终于派上了用场,我是邪恶之源定然要逆袭成为救世之主。幻境当空,真假末世,坐拥天下兵,成最强左手王者。
  • 僵尸异界横行

    僵尸异界横行

    僵尸,不老、不死、不灭。被天地人三界遗弃在众生六道之外,浪荡无依,流离失所,在人间而怨为力、而血为食,用众生鲜血宣泄无尽的孤寂。不受六道以内所管制,拥有无穷无尽的岁月。许毅-一头僵尸,在一个偶然的机会,误入异界神纹大陆。这片大陆,他们被称为不死血族!看一头僵尸如何闯荡异界!!!
  • 鬼中殇

    鬼中殇

    科学所不能解释的另外一个世界,曾经演绎过无数爱恨别离,拿不起,放不下,求不得,殇不起。一个特殊的少女,天生被赋予一件千古世人求而不得的宝贝,鬼渡,阴兵,忘川河,彼岸花,另一个世界里,她能否解开这道藏了千年的千古之谜,解开万鬼之殇的悲惨结局呢?
  • 贵族少爷恋上可爱小姐

    贵族少爷恋上可爱小姐

    本书原名《贵族少爷恋上拽拽小姐》她,南宫家的小姐,因为一次变故而与父母失散;他,上宫家的大少爷,却因为她而改变。一对欢喜冤家走到一起会发生什么有趣的事情呢,敬请期待!!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)