登陆注册
12108100000026

第26章 STORY OF ALI BEN BEKKAR AND SHEMSENNEHAR.(6)

Then he said,O Aboulhusn,I am smitten with an affliction,from which I deemed myself in surety,and there is no greater ease for me than death.'Be patient,'answered his friend: peradventure God will heal thee.'Then he went out from him and repairing to his shop,opened it,nor had he sat long,when up came Shemsennehars hand-maid,who saluted him. He returned her salute and looking at her,saw that her heart was palpitating and that she was troubled and bore the traces of affliction: so he said to her,Thou art welcome. How is it with Shemsennehar?I will tell thee,'answered she;but first tell me how doth Ali ben Bekkar.'So he told her all that had passed,whereat she was grieved and sighed and lamented and marvelled at his case. Then said she,My ladys case is still stranger than this;for when you went away,I turned back,troubled at heart for you and hardly crediting your escape,and found her lying prostrate in the pavilion,speaking not nor answering any,whilst the Commander of the Faithful sat by her head,unknowing what aided her and finding none who could give him news of her. She ceased not from her swoon till midnight,when she revived and the Khalif said to her,'What ails thee,O Shemsennehar,and what has behllen thee this night?'May God make me thy ransom,O Commander of the Faithful!'answered she.'Verily,bile rose in me and lighted a fire in my body,so that I lost my senses for excess of pain,and I know no more.'What hast thou eaten to-day?'asked the Khalif. Quoth she,'I broke my fast on something I had never before eaten.'Then she feigned to be recovered and calling for wine,drank it and begged the Khalif to resume his diversion. So he sat down again on his couch in the pavilion and made her sit as before. When she saw me,she asked me how you fared;so I told her what I had done with you and repeated to her the verses that Ali ben BeLkar had recited at parting,whereat she wept secretly,but presently stinted. After awhile,the Khalif ordered a damsel to sing,and she chanted the following verses:

Life,as I live,has not been sweet since I did part from thee;

Would God I knew but how it fared with thee too after me!

If thou be weeping tears of brine for sevrance of our loves,Ah,then,indeed,twere meet my tears of very blood should be.

When my lady heard this,she fell back on the sofa in a swoon,and I seized her hand and sprinkled rose-water on her face,till she revived,when I said to her,'O my lady,do not bring ruin on thyself and on all thy house-hold,but be patient,by the life of thy beloved!'Can aught befall me worse than death?'answered she.'That,indeed,I long for,for,by Allah,my ease is therein.'Whilst we were talking,another damsel sang the following words of the poet:

'Patience shall peradventure lead to solacement,'quoth they;and I,'Wheres patience to be had,now he is gone away?'

He made a binding covenant with me to cut the cords Of patience,when we two embraced upon the parting day.

When Shemsennehar heard this,she swooned away once more,which when the Khalif saw,he came to her in haste and commanded the wine-service to be removed and each damsel to return to her chamber. He abode with her the rest of the night,and when it was day,he sent for physicians and men of art and bade them medicine her,knowing not that her sickness arose from passion and love-longing. He tarried with her till he deemed her in a way of recovery,when he returned to his palace,sore concerned for her illness,and she bade me go to thee and bring her news of Ali ben Bekkar. So I came,leaving with her a number of her bodywomen;

and this is what has delayed me from thee.'When Aboulhusn heard her story,he marvelled and said,By Allah,I have acquainted thee with his whole case;so now return to thy mistress;salute her for me and exhort her to patience and secrecy and tell her that I know it to be a hard matter and one that calls for prudent ordering.'She thanked him and taking leave of him,returned to her mistress,whilst he abode in his place till the end of the day,when he shut the shop and betaking himself to Ali ben Bekkars house,knocked at the door. One of the servants came out and admitted him;and when Ali saw him,he smiled and re-joiced in his coming,saying,O Aboulhusn,thou hast made a weary man of me by thine absence from me this day;for indeed my soul is pledged to thee for the rest of my days.'Leave this talk,answered the other. Were thy healing at the price of my hand,I would cut it off,ere thou couldst ask me;and could I ransom thee with my life,I had already laid it down for thee. This very day,Shemsennehars handmaid has been with me and told me that what hindered her from coming before this was the Khalifs sojourn with her mistress;and he went on to repeat to him all that the girl had told him of Shemsennehar;at which Ali lamented sore and wept and said to him,O my brother,I conjure thee by God to help me in this mine affliction and teach me how I shall do!Moreover,I beg thee of thy grace to abide with me this night,that I may have the solace of thy company.'Aboulhusn agreed to this;so they talked together till the night darkened,when Ali groaned aloud and lamented and wept copious tears,reciting the following verses:

My eye holds thine image ever;thy name in my mouth is aye And still in my heart is thy sojourn;so how canst thou absent be?

How sore is my lamentation for life that passes away Nor is there,alas!in union a part for thee and me!

And also these:

She cleft with the sword of her glance the helm of my courage in two And the mail of my patience she pierced with the spear of her shape through and through.

She unveiled to us,under the musk of the mole that is set on her cheek,carnphor-whlte dawning a-break through a night of the ambergris hue.[13]

Her spirit was stirred to chagrin and she bit on cornelian[14]

with pearls,[15] Whose unions unvalued abide in a lakelet of sugary dew.

She sighed for impatience and smote with her palm on the snows of her breast. Her hand left a scar;so I saw what never before met my view;

同类推荐
  • 宝晋英光集

    宝晋英光集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 雨过山村

    雨过山村

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 因明义断

    因明义断

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 孙子兵法

    孙子兵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 维摩经玄疏

    维摩经玄疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 霸道校草:丫头,你给我站住

    霸道校草:丫头,你给我站住

    爆笑文!“那个,你就不能放了我啊!”某女大喊。“确定吗?宝贝?”某男好笑的看着她。“煞紫樱,我喜欢你,做我老婆吧!”“不要,你太帅了。”“夏雨雪,我要你做我老婆!”“没门!”求婚要的是礼貌,这样求婚她们愿意吗?校园偶遇,美妞来袭!超皇星学院,公主驾到!
  • 时光不再至此地

    时光不再至此地

    《时光不再至此地》以寻找儿时伙伴王林为主线,勾勒处一个乡村少年的成长历程,文中描述了清新无忧的童年,日渐懂事的少年,以及初涉社会的青年,让我们从中寻找到自己的影子,跟随刘海洋一起经历蜕变成长。在这文字的前半篇章,作者以惯有的流畅笔风描述了刘海洋的童年时光。在主人公刘海洋日渐成长读大学步入社会的过程中,作者的叙述风格又显成熟老练,情节发展顺利成章却又出其不意,让人读罢觉得过瘾又回味无穷。作品中,那两个少年的影子跃然纸上,挂着鼻涕牛牛的刘海洋,总是跟在刘海洋身后的王林,以及二人之间看似清淡的少年友谊。
  • 重生之郡主倾城

    重生之郡主倾城

    重生的萧妍今生只求父母、哥哥和妹妹安好,只要不进她的地盘她都可以忍。但是,讨厌的二叔二婶不断的惹事,讨厌的堂妹不断的挑衅,讨厌的表姐整天向哥哥抛媚眼......不能忍了!美人师父教她武功,但是,师父你能告诉我,天下第一的你为何打不过一个十五岁的少年吗?
  • 骷髅幽火

    骷髅幽火

    新骷髅有些疑惑,抬头看着眼前这个长大有些奇怪的骷髅,不过也许是自己奇怪吧,毕竟他还没见过其他骷髅。幽火用腿骨指着新骷髅的头,新骷髅却还是无动于衷。幽火暗想,他真傻。然后猛地砸下了腿骨,然后,边砸边想,我是幽火,我要鬼火。
  • 农业实用技术(种植业卷上)

    农业实用技术(种植业卷上)

    本书针对农民朋友在小麦、玉米、高粱、谷子等农作物种植方面,以及科学使用农药方面遇到的实际问题用问答的形式作了详细、具体的解答。如怎样防治玉米、谷子等农作物的病虫害,如何鉴别种子的真假,什么肥料之间可以混配,等等。
  • 龙套逆袭记

    龙套逆袭记

    没有人生下来就是龙套,更不会仅仅因为外表华丽就自认为是主角。你的世界里或许只看到自己,我的世界里你同样微不足道,至于别人的世界,不好意思我把你的戏抢了......
  • 灵亦轮回

    灵亦轮回

    一座千年古墓重现天下,其中的神器引得无数势力觊觎。而一个普通的平凡少年,却拥有开启墓门的钥匙。他将面临怎样的命运?知晓身世的他,又如何抉择?这是一个关于取舍与信仰的故事。“我林志平,愿为天下苍生死;却唯独,放不下一个她!”
  • 地球唯一仙人

    地球唯一仙人

    身获奇遇,成为地球唯一仙人,玩转都市!这是一个非常低调,偏偏内心却渴望高调的穷屌丝闷骚男在获得奇遇后在都市扮猪吃虎的狗血故事。玉树临风,貌胜潘安,玉树潘安2012强力之作,不容错过,敬请期待!
  • 大道难成

    大道难成

    当一个平凡的人,遇到一件不平凡的事,那她的一生便不会再平平淡淡了。这是一个穿书少女努力摆脱炮灰,励志向上的故事。点进来,你会喜欢上她和它。
  • 凄王

    凄王

    身负血海之仇,身藏惊天之秘,游走于大陆各族之间,堕入一个个情网之中,收了大群小弟,灭了大堆牛人,闹得天翻地覆,却总身不由己。总的来说,一个可歌可泣,惊天地泣鬼神的牛人故事。本书等级:武学极致(简称武极),武灵,武王,武圣,武帝,武神。