登陆注册
12108000000075

第75章 (30)

O folk of this realm, if any forswear his governance And look for another, I hold him none of the faithful few When the Vizier had made an end of his speech, the King bade him draw near and showed him the utmost honour then seating him by his own side, he smiled in his face and made him a gracious reply. They conversed till the time of the morning-meal, when the attendants brought in the tables of food and they all ate till they were satisfied, after which the tables were removed and all who were present withdrew, with the exception of the chief officers; which when the Vizier saw, he rose to his feet, and after complimenting the King a second time and kissing the earth before him, spoke as follows: "O mighty king and august prince, I have travelled hither and am come to thee upon an errand, wherein is profit and good and prosperity for thee; and it is that I come as ambassador to thee, seeking the hand of thy noble and illustrious daughter, from the most just, loyal and excellent King Suleiman Shah, Lord of the Green Country and of the mountains of Ispahan, who sends thee many and rare presents and gifts of price, ardently desiring thine alliance. Art thou, then,minded to him as he to thee?" And he was silent, awaiting a reply. When the King heard his words he sprang to his feet and kissed the earth respectfully before the Vizier, to the amazement of the bystanders, whose minds were confounded at his condescension to the ambassador. Then he praised Him who is the Lord of glory and honour and replied, still standing, "O mighty Vizier and illustrious lord, hear what I say. Verily we are of the subjects of King Suleiman Shah and are ennobled by his alliance and aspire ardently thereto. My daughter is one of his handmaids, and it is my dearest wish that he may become my stay and my support in time of need." Then he summoned the Cadis and the witnesses, who took act that King Suleiman had deputed his Vizier his proxy to conclude the marriage, and King Zehr Shah joyfully consented on behalf of his daughter. So the Cadis drew up the marriage contract and offered up prayers for the happiness and prosperity of the contracting parties; after which the Vizier arose and fetching the gifts and rarities and precious things that he had brought with him, laid them all before the King, who betook himself to the equipment of his daughter, honourably entreating the Vizier and feasting great and small; and they held high festival for two months, omitting nought that could gladden heart and eye. When all was ready that was needful for the bride,the King caused the tents to be pitched without the city and they packed the bride"s clothes and jewels in chests and loaded them on mules and camels. Now he had provided his daughter with Greek handmaids and Turkish slave-girls and great store of jewels and precious things, and had let make for her a litter of red gold inlaid with pearls and jewels, which within was as one of the chambers of a palace and without as one of the pavilions of Paradise, whilst its mistress seemed as she were of the lovely hours. Moreover, he furnished her also with twenty mules for the journey and brought her three parasangs forward on her road,after which he bade her and the Vizier farewell and returned to his own city in peace and gladness. Meanwhile, the Vizier and his company fared on by forced marches, traversing plains and deserts and staying not day or night, till they came within three days"

journey of King Suleiman"s capital, when the Vizier despatched a messenger to acquaint the King with their arrival. The messenger hastened forward till he reached the King"s presence and announced to him the coming of the bride, whereat he rejoiced and bestowed on him a dress of honour. Then he bade his troops don their richest apparel and sally forth in grand procession, with banners flying, to meet the princess and her company and do them honour, and let cry throughout the city that neither cloistered damsel nor honoured lady nor infirm old woman should fail to go forth to meet the bride. So they all went out to meet her and the chiefest of them vied in doing her service, meaning to bring her to the King"s palace by night. Moreover, the grandees agreed to decorate the road and stand on either side, whilst the bride should pass by, clad in the robes her father had given her and preceded by her eunuchs and serving-women. So at the appointed time, she made her appearance, surrounded by the troops, these on her right hand and those on her left, and the litter ceased not going with her, till they drew near the palace; nor was there any one but came forth to gaze upon the show. The drums beat and the lances were brandished, the trumpets blared and the banners fluttered and the horses pranced, whilst fragrant odours breathed around, till they reached the gate of the palace and the pages entered with the litter through the private gate. The place shone with its splendours and the walls glittered for the lustre of its ornaments. When the night came, the eunuchs threw open the doors of the bride-chamber and stood on either hand; whereupon the bride entered, among her damsels, like the moon among stars or a pearl of matchless beauty in a string of lesser pearls, and seated herself upon a couch of alabaster inlaid with pearls and jewels, that had been set for her there. Then came the King in to her and God filled his heart with love of her; so he did away her maidenhead, and his trouble and disquiet ceased from him. She conceived by him the first night, and he abode with her well-nigh a month, at the end of which time he went forth and seating himself on his throne of state, dispensed justice to his subjects, till the months of her pregnancy were accomplished.

同类推荐
  • 我是文天财

    我是文天财

    谁都希望自己的一生既轰轰烈烈又富有传奇,直到忽然有一天,我死了……可是当我看着亲人朋友哭泣落泪的脸,看到自己被推入火葬场……一切都变了,也许我追求的不过是落叶归根,返璞归真,从头再来?小人物的写实派力作,直面真实,直面自我,接着地气的文学作品。
  • 晚菊

    晚菊

    本卷收录了十余篇林芙美子不同时期的中短篇小说代表作。这些作品质朴真实地反映了下层民众的疾苦。其中《风琴与鱼町》以少女的视角,描写了一家人走街串巷、以卖药为生的艰难生活。《牡蛎》的主角为谋生从四国的高知跑到东京,辛勤劳作,却被现实所逼,精神分裂。《杜鹃》中女性追求金钱与幸福的坎坷命运,《晚菊》中年老色衰的旧日艺伎的心理活动,都引人唏嘘。《河虾虎》则通过一位因战争与丈夫分离四年的女人令人同情的遭遇,从侧面揭示了战争的残酷。而在《作家手记》中,作者大声疾呼“我们不能忘记这场战争”,表现了鲜明的反战思想。
  • City Woman⑤:无敌情人来按铃

    City Woman⑤:无敌情人来按铃

    他这怪胎是打哪冒出来的?哪有人三更半夜不睡觉跑来应征工作,只不过是征工读生,他有必要这么积极吗?“人不可貌相”这话用来形容他恰恰好,大熊般的身材却有颗玲珑心和一双巧手,修水电、换地板、煮饭打扫他样样行,一副无所不知的模样更是让人把他当神崇拜。为抵挡长辈的相亲攻势,她情商与他假扮情人,谁知她演得太入戏,假戏真做的爱上他。但在好友眼中,她对他的感情很“盲目”,只因她压根不知亲密爱人究竟是何来历……
  • 世界最具精悍性的微型小说(4)

    世界最具精悍性的微型小说(4)

    我的课外第一本书——震撼心灵阅读之旅经典文库,《阅读文库》编委会编。通过各种形式的故事和语言,讲述我们在成长中需要的知识。
  • 寻访“画儿韩”

    寻访“画儿韩”

    画儿韩和甘子千曾是一对擅鉴古玩字画的好友。解放前,混迹于市井的小报记者那五安排了一场恶作剧,使他们之间产生了隔阂;画儿韩被迫离开文物界。@解放初期,政府有关部门打算录用画儿韩,却因甘子千个人得失作祟,没能成功。十年浩劫后,文物界人才荒芜,青黄不接,甘子千怀着内疚和忏悔,想到了画儿韩。于是他不顾重病在身,四处寻访,终于如愿以偿。
热门推荐
  • 万炼邪神

    万炼邪神

    寒门弟子张笑天因祸得福认主“万炼空间”,他没想到这个“万炼空间”竟然能够夺天地之造化,炼天地之能量,增强己身,不论妖兽,灵药,异火,丹药,还是灵石等等,一切拥有灵气的东西,都逃不过万炼空间的炼化,境界说突破就突破,从此张笑天逆天改命,脚踩天才,杀小人,美女投怀送抱,建立势力,修武道,踏苍穹,逆天地,炼万物,称霸天下。
  • 陈帝国

    陈帝国

    穿越而来的陈武改变了三国的历史,成为了一代帝王
  • 万世传奇

    万世传奇

    一剑可斩苍穹,一指可破虚空,一念可御万物,一心可痴千古。守苍穹,卫乾坤,谈笑间灭敌,谁能铸就万世传奇?这一切,还得从九洲的那位少年说起。
  • 鹰旗下的荣光

    鹰旗下的荣光

    罗马鹰旗,罗马帝国军魂与荣耀的象征,鹰旗所在,皆为罗马之领土,鹰旗所指,皆为罗马之死敌,鹰旗之下,罗马荣光永存!荣耀,属于罗马!
  • 上清道类事相

    上清道类事相

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 魇色迷情

    魇色迷情

    听鸟叫,她没有那么大本事,听不懂。看花草,没有那样的心情,无法欣赏。享受微风吹拂,她更没有那些诗人的情怀。人虽然会有执念,但现实总是那么有能力。习惯了后知后觉,不如将一本书放在脸上,不畏将来,不念过去。而她自己则躺在草地上,这感觉舒服!但很多的时候,还是总会出现许多的意外!觉得自己无可救药,还想无可救药的让他知道。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 魔王绝情录

    魔王绝情录

    一曲红尘妃子笑,浪迹天涯共逍遥。未想意外佳人陨,伤心欲绝赴轮回。再续前缘登天难,怒吼苍天坠魔道。
  • 格兰特船长的儿女(语文新课标课外读物)

    格兰特船长的儿女(语文新课标课外读物)

    现代中、小学生不能只局限于校园和课本,应该广开视野,广长见识,广泛了解博大的世界和社会,不断增加丰富的现代社会知识和世界信息,才有所精神准备,才能迅速地长大,将来才能够自由地翱翔于世界蓝天。否则,我们将永远是妈妈怀抱中的乖宝宝,将永远是温室里面的豆芽菜,那么,我们将怎样走向社会、走向世界呢?
  • 人上人与心上人

    人上人与心上人

    在物欲横流的世界里,一个不甘人后的年轻人,通过奋斗和手段,小有成就,但是面临诸多挑战,朋友背叛,商场陷阱,最终在面对是否舍弃所有保护心上人,还是舍弃心上人,维护自己人上人的选择,人生在选择中领悟