登陆注册
12108000000042

第42章 (21)

Accordingly, the Vizier went forth and transmitted the King"s wishes to the troops, who received his commands with submission and wished him eternity of glory. Moreover, he gave them leave to divert themselves and ordered that none of the lords in waiting should go in to the King for his service for the space of three days. Then Zoulmekan waited till nightfall, when he went in to his sister Nuzhet ez Zeman and said to her, "Dost thou know the fashion of my father"s death or not?" "I have no knowledge of it," replied she, and drew a silken curtain before herself,whilst Zoulmekan seated himself without the curtain and sending for the Vizier, bade him relate to him in detail the manner of King Omar"s death. "Know then, O King," replied Dendan, "that King Omar ben Ennuman, when he returned to Baghdad from his hunting excursion, enquired for thee and thy sister, but could not find you and knew that you had gone on the pilgrimage,whereat he was greatly concerned and angered, and his breast was contracted. He abode thus a whole year, seeking news of you from all who came and went, but none could give him any tidings of you. At the end of this time, as we were one day in attendance upon him, there came to us an old woman, as she were a devotee,accompanied by five damsels, high-bosomed maids, like moons,endowed with such beauty and grace as the tongue fails to describe; and to crown their perfections, they knew the Koran by heart and were versed in various kinds of learning and in the histories of bygone peoples. The old woman sought an audience of the King, and he bade admit her; whereupon she entered and kissed the ground before him. Now I was then sitting by his side, and he, seeing in her the signs of devoutness and asceticism, made her draw near and sit down by him. So she sat down and said to him, "Know, O King, that with me are five damsels, whose like no king possesses, for they are endowed with beauty and grace and wit. They know the Koran and the traditions and are skilled in all manner of learning and in the history of bygone peoples. They are here before thee, at thy disposal; for it is by proof that folk are prized or disdained." Thy late father looked at the damsels and their favour pleased him; so he said to them, "Let each of you tell me something of what she knows of the history of bygone folk and peoples of times past." Thereupon one of them came forward and kissing the earth before him, spoke as follows,"Know, O King, that it behoves the man of good breeding to eschew impertinence and adorn himself with excellencies, observing the Divine precepts and shunning mortal sins; and to this he should apply himself with the assiduity of one who, if he stray therefrom, is lost; for the foundation of good breeding is virtuous behaviour. Know that the chief reason of existence is the endeavour after life everlasting and the right way thereto is the service of God: so it behoves thee to deal righteously with the people; and swerve not from this rubrick, for the mightier folk are in dignity, the more need they have of prudence and foresight; and indeed kings need this more than common folk, for the general cast themselves into affairs, without taking thought to the issue of them. Be thou prodigal both of thyself and thy treasure in the way of God and know that, if an enemy dispute with thee, thou mayst litigate with him and refute him with proof and ward thyself against him; but as for thy friend, there is none can judge between thee and him but righteousness and fair-dealing. Wherefore, choose thy friend for thyself, after thou hast proved him. If he be a man of religion, let him be zealous in observing the external letter of the Law and versed in its inner meaning, as far as may be: and if he be a man of the world, let him be free-born, sincere, neither ignorant nor perverse, for the ignorant man is such that even his parents might well flee from him, and a liar cannot be a true friend, for the word "friend"[FN#66] is derived from "truth,"[FN#67] that emanates from the bottom of the heart; and how can this be the case, when falsehood is manifest upon the tongue? Know,therefore, that the observance of the Law profits him who practices it: so love thy brother, if he be after this fashion,and do not cast him off, even if thou see in him that which thou mislikest; for a friend is not like a wife whom one can divorce and take again; but his heart is like glass; once broken, it cannot be mended. And God bless him who says:

Be careful not to hurt men"s hearts nor work them aught of dole,For hard it is to bring again a once estranged soul;

And hearts, indeed, whose loves in twain by discord have been rent Are like a broken glass, whose breach may never be made whole.

The wise say (continued she), "The best of friends is he who is the most assiduous in good counsel, the best of actions is that which is fairest in its result, and the best of praise is (not)

that which is in the mouths of men." It is said also, "It behoves not the believer to neglect to thank God, especially for two favours, health and reason." Again, "He who honoureth himself,his lust is a light matter to him, and he who makes much of small troubles, God afflicts him with great ones: he who obeys his own inclination neglects his duties and he who listens to the slanderer loses the true friend. He who thinks well of thee, do thou fulfil his thought of thee. He who exceeds in contention sins, and he who does not beware of upright is not safe from the sword."

同类推荐
  • 告诉劳拉我爱她

    告诉劳拉我爱她

    四月间大楼里仍然很阴凉,朱小北赖在床上不想起来。她不光自己不起也不让陈言起,一直到九点多钟,已经过了上班时间了,她还用两条腿紧紧勾着陈言不放。陈言一边挣扎一边笑着,他不敢太使劲,怕把小北弄疼,可是听到一门之隔的走廊上不断传来上班的人的招呼声,他知道自己是非起不可了。
  • 老人与海

    老人与海

    有个老人独自在海上捕鱼,接连几个月没有收获,后来他钓到一条很大的旗鱼,跟它缠斗了两天两夜,用鱼枪把它刺死;但在返回的途中遇到鲨鱼的袭击,缺乏帮手和工具的老人虽然杀了几条鲨鱼,但旗鱼被其他鲨鱼吃光了,等他进港时,旗鱼只剩下一副骨头。《老人与海》出版后引发巨大轰动,海明威凭此作品荣获第54届诺贝尔文学奖。
  • 黑界地

    黑界地

    《黑界地》是我生长的鄂尔多斯高原,秦汉时期曾有过极其灿烂的农业文明,那时郡县林立,直道横穿,后又沦为沙漠草原,成为鄂尔多斯蒙古族的好牧场。成吉思汗的灵寝就供奉在鄂尔多斯高原,成为蒙古民族的圣地。我的长篇小说《黑界地》就是写的一百年前,清王朝开垦鄂尔多斯高原,在草原上建起了无数垦局,洋人、商人、王爷、军阀、地主组成利益团体,他们用尽权力、才华和智慧,掠夺民脂民膏,糟蹋蒙古人的牧场,疯狂种罂粟,用钱欲鼓动庄户人的野心黑心,最后,黑界地被搞得面目全非,一塌糊涂。结尾之时,我让金老万即书中的主人公悲壮地扒开了黄河口子,把五里垦局和吞噬人良知的黑界地泡在了滚滚黄河里。
  • 麦田里的守望者

    麦田里的守望者

    主人公霍尔顿自叙的语气讲述自己被学校开除后在纽约城游荡将近两昼夜的经历和心灵感受。它不仅生动细致地描绘了一个不安现状的中产阶级子弟的苦闷仿徨、孤独愤世的精神世界,一个青春期少年矛盾百出的心理特征,也批判了成人社会的虚伪和做作。霍尔顿是个性洛复杂而又矛盾的青少年的典型。主人公的经历和思想在青少年中引起强烈共鸣,受到读者,特别是大中学生的热烈欢迎。他们纷纷模仿主人公霍尔顿的装束打扮,讲“霍尔顿式”的语言,因为这部小说道出了他们的心声,反映了他们的理想、苦闷和愿望。
  • 爱情逃不过的三个字

    爱情逃不过的三个字

    爱情本来并不复杂,虽然它笑靥如花,但里里外外不过三个字,不是“爱你”、“我恨你”,就是“算了吧”、“对不起”、“你好吗”……
热门推荐
  • 巅峰球坛

    巅峰球坛

    英俊高大,家财万贯,似乎什么都有却又什么都没有。一个智力水平只有三岁,却热爱足球运动的年轻人!前路坎坷难行,并非人人都是阿甘。嘲笑,白眼,讥讽,他从来无视,总是仁厚待人但是这一切在得到高俅的球技后似乎都改变了……不但拥有了七窍玲珑之心。美女金钱,亦是招手即来!拥有超人球技的他从此笑傲足坛,那人生呢?他又能否笑傲红尘!父母离世之谜,自己变成白痴的原因,种种危机,无数奇遇似乎都和一个叫做神圣天球的东西有关,当他屹立在球坛巅峰的时候,一切因缘尽皆明了!但是真的是终结么,更大的危机在等待着他……
  • 荒统

    荒统

    这是一片浩瀚的星域,名为大天王域,位于莽莽星河最深处。寻常修士做梦都想着能够来到此地,因为这片区域,是强者的聚集地,凡是能够踏足此地之人都是人人公认的强者。但人的一生,总会经历很长一段孤独而与艰难的旅程,王默来自大天王域,经由家族惯例进行“放野”,自幼成长于远离家族的大世中。十年之期即将到来,回家的归途在何方?又如何面对世间险阻?入葬窟,进天墓,一个人,与世为敌,背对众生枯骨!
  • 天地史记

    天地史记

    用在下烂到爆炸的文笔仿写天地的历史神话,就是练下文笔。
  • 新闻联播带我飞

    新闻联播带我飞

    欢迎来到《新闻联播》的世界。惩恶扬善,锄强扶弱,弘扬正气。我们不止生产新闻,我们还弘扬正能量!
  • 世界小小说拾萃(精品文学书系)

    世界小小说拾萃(精品文学书系)

    微型小说的艺术手法很重要,不用高超的艺术手法,想要写出脍炙人口的微型小说简直是不可能的。一篇好的微型小说要富有哲理性。它要求作家具有极其敏锐的观察和洞察能力,不放过任何一种能反映日常生活的精彩瞬间,还要求作家能及时捉捕住自己头脑中稍纵即逝的灵感。《世界小小说拾萃》精选了100多篇微型小说供青少年阅读。
  • 剑尊万古

    剑尊万古

    一柄宝剑,横扫寰宇八荒,一身武学,叱咤九界苍穹,在这无尽征途,必傲视群雄,踏天而行!
  • 王者之范

    王者之范

    他是名特工,徘徊在生命的边缘。应找到犯罪集团的证据而被追杀,粉碎了敌人一个个阴谋,为了国家、亲人和敌人而战,最终站在了世界的顶峰......
  • 重生之再度纵横

    重生之再度纵横

    带着自己宗师级的生活技能穿越了,本来靠着游戏中生活技能活得风生水起的林辰,发现在这个世界不是你能够赚钱就能得到敬仰的,反而会招来致命的麻烦。在自己的世界以钱为尊,但是穿越到了这块大陆却是强者为尊,所以,为了自己的小命着想,林辰不得不拿起手中的长剑,开始了升级之旅。物品等级设定:普通级、精良级、完美级、史诗级、传说级、至尊级、神级。
  • 冷公主的绝世爱恋

    冷公主的绝世爱恋

    我以为爱情可以天长地久,可是我错了,,,,,原来感情是那么不中用,以前是我看错了,现在不会了,我本以为爱情真的可以天长地久。呵,女人真的好傻!
  • 海市蜃楼的守护

    海市蜃楼的守护

    抱歉,是我太蠢,也许只要把那日的偶然告诉你,我们就能永远在一起,很抱歉,这都是因为我的自私,但是亲爱的,那段日子我真的很开心,有你足矣!