登陆注册
12108000000036

第36章 (15)

And if thou bid me be consoled for thee, "By God," I say, "I"ll ne"er forget thee till the Day that calls up small and great!"

"Leave this weeping and lamenting," said the stoker, "for we are near the Chamberlain"s tent." Quoth Zoulmekan, "Needs must I recite somewhat of verse, so haply it may allay the fire of my heart." "God on thee," cried the stoker, "leave this lamentation,till thou come to thine own country; then do what thou wilt, and I will be with thee, wherever thou art." "By Allah," replied Zoulmekan, "I cannot forbear from this!" Then he set his face towards Baghdad and began to repeat verses. Now the moon was shining brightly and shedding her light on the place, and Nuzhet ez Zeman could not sleep that night, but was wakeful and called to mind her brother and wept. Presently, she heard Zoulmekan weeping and repeating the following verses:

The southern lightning gleams in the air And rouses in me the old despair,The grief for a dear one, loved and lost, Who filled me the cup of joy whilere.

It minds me of her who fled away And left me friendless and sick and bare.

O soft-shining lightnings, tell me true, Are the days of happiness past fore"er?

Chide not, O blamer of me, for God Hath cursed me with two things hard to bear,A friend who left me to pine alone, And a fortune whose smile was but a snare.

The sweet of my life was gone for aye, When fortune against me did declare;

She brimmed me a cup of grief unmixed, And I must drink it and never spare.

Or ever our meeting "tide, sweetheart, Methinks I shall die of sheer despair,I prithee, fortune, bring back the days When we were a happy childish pair;

The days, when we from the shafts of fate, That since have pierced us, in safety were!

Ah, who shall succour the exiled wretch, Who passes the night in dread and care,And the day in mourning for her whose name, Delight of the Age[FN#62], bespoke her fair?

The hands of the baseborn sons of shame Have doomed us the wede of woe to wear.

Then he cried out and fell down in a swoon, and when Nuzhet ez Zeman heard his voice in the night, her heart was solaced and she rose and called the chief eunuch, who said to her, "What is thy will?" Quoth she, "Go and fetch me him who recited verses but now." "I did not hear him," replied he; "the people are all asleep." And she said, "Whomsoever thou findest awake, he is the man." So he went out and sought, but found none awake but the stoker; for Zoulmekan was still insensible, and, Nuzhet ez Zeman,going up to the former, said to him, "Art thou he who recited verses but now, and my lady heard him?" The stoker concluded that the lady was wroth and was afraid and replied, "By Allah, "twas not I!" "Who then was it?" rejoined the eunuch. "Point him out to me. Thou must know who it was, seeing that thou art awake." The stoker feared for Zoulmekan and said in himself, "Maybe the eunuch will do him some hurt." So he answered, "I know not who it was." "By Allah," said the eunuch, "thou liest, for there is none awake here but thou! So needs must thou know him." "By Allah,"

replied the stoker, "I tell thee the truth! It must have been some passer-by who recited the verses and disturbed me and aroused me, may God requite him!" Quoth the eunuch, "If thou happen upon him, point him out to me and I will lay hands on him and bring him to the door of my lady"s litter; or do thou take him with thine own hand." "Go back," said the stoker, "and I will bring him to thee." So the eunuch went back to his mistress and said to her, "None knows who it was; it must have been some passer-by." And she was silent. Meanwhile, Zoulmekan came to himself and saw that the moon had reached the zenith and felt the breath of the breeze that goes before the dawn; whereupon his heart was moved to longing and sadness, and he cleared his throat and was about to recite verses, when the stoker said to him,"What wilt thou do?" "I have a mind to repeat somewhat of verse,"

answered Zoulmekan, "that I may allay therewith the fire of my heart." Quoth the other, "Thou knowest not what befell me, whilst thou wert aswoon, and how I only escaped death by beguiling the eunuch." "Tell me what happened," said Zoulrnekan. "Whilst thou wert aswoon," replied the stoker, "there came up to me but now an eunuch, with a long staff of almond-tree wood in his hand, who looked in all the people"s faces, as they lay asleep, and finding none awake but myself, asked me who it was recited the verses. I told him it was some passer-by; so he went away and God delivered me from him; else had he killed me. But first he said to me, "If thou hear him again, bring him to us."" When Zoulmekan heard this, he wept and said, "Who is it would forbid me to recite? I will surely do so, come what may; for I am near my own country and care for no one." "Dost thou wish to destroy thyself?" asked the stoker; and Zoulmekan answered, "I cannot help reciting verses." "Verily," said the stoker, "I see this will bring about a parting between us here though I had promised myself not to leave thee, till I had brought thee to thy native city and re-united thee with thy mother and father. Thou hast now been with me a year and a half, and I have never baulked thee or harmed thee in aught. What ails thee then, that thou must needs recite, seeing that we are exceeding weary with travel and watching and all the folk are asleep, for they need sleep to rest them of their fatigue." But Zoulmekan answered, "I will not be turned from my purpose." Then grief moved him and he threw off disguise and began to repeat the following verses:

Halt by the camp and hail the ruined steads by the brake, And call on her name aloud; mayhap she will answer make.

And if for her absence the night of sadness darken on thee, Light in its gloom a fire with longings for her sake.

Though the snake of the sand-hills hiss, small matter is it to me If it sting me, so I the fair with the lips of crimson take.

O Paradise, left perforce of the spirit, but that I hope For ease in the mansions of bliss, my heart would surely break!

And these also:

同类推荐
  • 有爱无爱,都刻骨铭心

    有爱无爱,都刻骨铭心

    潘宁的父亲潘时人是缉私局副局长,潘宁10岁的时候被走私分子绑架,唐末的父亲用生命救了潘宁。而那个走私分子恰是慕远的父亲。此一事件构成三个主要人物的隐性关系。潘宁与慕远在高中时恋爱。唐末对潘宁也有好感。身为缉私警的唐末当时在调查一起跨境毒品案件,顺藤摸瓜,知道慕远母亲参与其间。唐末用道义逼迫潘宁将慕远引诱出来,想通过他钓出其母。但不幸的是,慕远母亲意外死亡(自杀他杀不明),慕远也因为他的一句戏言而陪上未来。慕远失踪后,唐末冒了把险,最后如愿与潘宁结婚。慕远失踪的这8年,G市有个做进口生意的企业宁远火速发展。唐末和潘时人都感觉这个企业有走私嫌疑,并与以前的案子有千丝万缕的关系。
  • 寻龙葬地诀之印度睡城

    寻龙葬地诀之印度睡城

    从鬼国返回后,乌小忧给作家发了一张三叔的照片,背景为古代三大佛国——西藏、尼泊尔、印度,为了寻找三叔的下落,作家、小胖与从事考古工作的孙文招募了三个探险者,踏上了新的探险之旅。他们从布达拉宫的密道进入渺无人烟的原始森林,途径尼泊尔,最后来到印度的泰姬陵。探险的途中有两人神秘失踪,其余的人遭遇了吸血蚂蝗、会飞的青蛇、毒蜂、泥石流还有隐藏的敌人偷袭,同时也饱览各地美景、美食、文化、异族风情。最终在泰姬陵的地下墓室中寻找到传说中加勒比海盗的宝藏,所有的秘密一一揭晓后,失踪的两个同行者却意外出现了,他们居然是……
  • 回望家园

    回望家园

    闲来翻书,常常由衷的羡慕古代所谓“文人”的生活。在他们的生活里,诗、书、画犹如血脉,时而各行其道,时而汩汩交汇,径直通向他们的心灵。他们在艺术的海洋里自由自在地穿行,反观当下,在分工日益精细化的时代(当然还有诸多的原因),不要说达芬奇式的巨人不复出现,就连文艺也被分割成了不同的营垒。不同艺术门类之间隔山而望,跨门类的“通才”已近罕见。当然也曾发现几位作家朋友,或是因为家学,或是因为机缘,有幸对音乐、绘画、书法之类有所涉猎,其作品就有了旁人所没有的气象,着实令人羡慕。正因为如此,当我偶遇吕中元先生的散文集《回望家园》时,那份惊喜就可以想见了。
  • 于公案

    于公案

    《于公案》,系侠义公案小说,叙于成龙任直隶抚院私访红门奇遇难除凶事。本书察清朝佚著者。其底本藏于南开大学图书馆特藏部。读古典小说,明于成龙断案道理。
  • 成都少年

    成都少年

    本书以小见大,以小人物在大时代的浪潮中交织自己的命运、自己的爱情。这样一个故事折射一个时代的变迁、价值更迭。每个人有不同的视角,因为每个人都是一部活着的历史,蕴藏着解释和说明大时代变化的秘密。
热门推荐
  • 神秘老公在枕边

    神秘老公在枕边

    一言不合,她就把总裁给睡了,从此踏上了一条没羞没躁的不归路。夏晨曦背靠墙角,“傅先生,请你自重。”他缓缓吐出一口烟,低沉又暧昧:“我皮带都解了,你要我还怎么自重?”她忍无可忍的推开他,“傅先生,你想做什么,我们有话好好说……”傅南川却笑笑说道:“爱,我只做不说。”
  • 原谅我爱你换来的是殇

    原谅我爱你换来的是殇

    善良原来也是错。爱你也会是错。在一起也会幸福。学校竟也是如此可怕。当一篇篇短篇聚集一起,结局又会有何样的火花。她是狐妖,她承认,可他又为何处处怀疑她,谁说狐妖一定要伤害人敬请期待!!!
  • 宠妻成魔:老公,抱紧我

    宠妻成魔:老公,抱紧我

    “古代皇后为凤,皇帝为龙。”“但这里不是古代,这里只是现代。”被男友陷害,失去一切,而后掌控了谢氏;回来复仇,却遇深爱自己的人。那一次,酒吧门前的相见,记忆突然苏醒,从此以后,她就是墨家少夫人;他,摩西,为什么叫我家宸叫得那般亲密,是不是跟我宸有一腿啊?你熙曦,凭什么无缘无故的说要杀我为你的主母报仇?你北冥妖月要跟暗夜打,凭什么牵扯到我的头上来?你安夜轩,怎么就成了擎宇了,还有,那熙曦不是你哥擎苍的人吗,怎么还要杀我?还有你们俩祁娜,七夜,要开青楼就开呗,谁不让你俩开了啊?你说说你们这一个个的,还让不让我好过了?
  • 江山别夜

    江山别夜

    皇后,你且靠近来些。纵然这世道冰凉如永夜,但有皇后陪着朕,便不会冷了。其实这就是一对帝后从青梅竹马到白头偕老,互相折磨一辈子的1V1宫廷争斗文。
  • 诸神归葬

    诸神归葬

    当历史在先人口中传承,渐渐变为传说。当传说全都成为神话之后。至此……神话也已变得斑驳不在!某日,离别万年的“他们”再次携带着所谓的“永生”……突然降临这久违的世间!一段历史与场未完成的预言。一位自幼丢失最重要记忆的少年。一念不愿屈服于命运的决心。一个挣扎成为至强者的故事。
  • Billy and the Big Stick

    Billy and the Big Stick

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 屋漏偏逢连绵雨

    屋漏偏逢连绵雨

    小时候,你是一双漆红的皮鞋,你走在路上,我在后面望。后来,你是一抹淡淡的感伤,你慢慢遗忘,我已泪湿衣裳。现在,你我经常漠然相向,你悄然回望,我却错过爱你的最好时光。
  • 英雄联盟之召唤师传承

    英雄联盟之召唤师传承

    不一样的时间,那一刻改变了很多一个不同寻常的召唤,他如何在瓦罗兰大陆生存在这你会看到德玛西亚皇子,看到寒冰射手艾希,冒险家伊泽瑞尔等等等英雄他们又有什么样的故事带你们走进不一样的英雄联盟不一样的世界不一样的人生
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 帝国二少之妈咪,快点逃

    帝国二少之妈咪,快点逃

    某萌宝:麻麻,粑粑在哪?某女:他翘辫子了!某萌宝:哦哦哦一天,萌宝见到了一个麻麻说的粑粑“遗照”一摸一样的人:粑粑,你的辫子咧?某男脸一黑:丫头!这是怎么回事!