登陆注册
12108000000025

第25章 (4)

Mayhap he only comes to hear me talk; so I will give him a fair answer." All this while, she had kept her eyes fixed on the ground; then she raised them to him and said in a sweet voice,"And upon thee be peace, O my lord, and the mercy of God and His blessing! This is what is commanded of the Prophet, whom God bless and preserve! As for thine enquiry how I do, if thou wouldst know my condition, it is such as thou wouldst not wish but to thine enemies." And she was silent. When the merchant heard what she said, he was beside himself for delight in her and turning to the Bedouin, said to him, "What is her price, for indeed she is illustrious!" At this the Bedouin was angry and said, "Thou wilt turn me the girl"s head with this talk! Why dost thou say that she is illustrious,[FN#25] for all she is of the scum of slave-girls and of the refuse of the people? I will not sell her to thee." When the merchant heard this, he knew he was dull-witted and said to him, "Calm thyself, for I will buy her of thee, notwithstanding the defects thou mentionest." "And how much wilt thou give me for her?" asked the Bedouin "None should name the child but its father," replied the merchant. "Name thy price for her." "Not so," rejoined the Bedouin; "do thou say what thou wilt give." Quoth the merchant in himself, "This Bedouin is an addle-pated churl. By Allah, I cannot tell her price, for she has mastered my heart with her sweet speech and her beauty: and if she can read and write, it will be the finishing touch to her good fortune and that of her purchaser. But this Bedouin does not know her value." Then he turned to the latter and said to him, "O elder of the Arabs, I will give thee two hundred dinars for her,in cash, clear of the tax and the Sultan"s dues." When the Bedouin heard this, he flew into a violent passion and cried out at the merchant, saying, "Begone about thy business! By Allah,wert thou to offer me two hundred dinars for the piece of camel-cloth on her head, I would not sell it to thee! I will not sell her, but will keep her by me, to pasture the camels and grind corn." And he cried out to her, saying, "Come, thou stinkard, I will not sell thee." Then he turned to the merchant and said to him, "I thought thee a man of judgment; but, by my bonnet, if thou begone not from me, I will let thee hear what will not please thee!" "Verily," said the merchant to himself,"this Bedouin is mad and knows not the girl"s value, and I will say no more to him about her price for the present; for by Allah,were he a man of sense, he would not say, "By my bonnet!" By Allah, she is worth the kingdom of the Chosroes and I will give him what he will, though it be all I have." Then he said to him,"O elder of the Arabs, calm thyself and take patience and tell me what clothes she has with thee." "Clothes!" cried the Bedouin;

"what should the baggage want with clothes? The camel-cloth in which she is wrapped is ample for her." "With thy leave," said the merchant, "I will lift her veil and examine her as folk examine girls whom they think of buying." "Up and do what thou wilt," replied the other, "and God keep thy youth! Examine her,inside and out, and if thou wilt, take off her clothes and look at her naked." "God forbid!" said the merchant; "I will but look at her face." Then he went up to her, confounded at her beauty and grace, and seating himself by her side, said to her, "O my mistress, what is thy name?" "Dost thou ask what is my name now,"

said she, "or what it was formerly?" "Hast thou then two names?"

asked the merchant. "Yes," replied she, "my whilom name was Nuzhet ez Zeman;[FN#26] but my name at this present is Ghusset ez Zeman."[FN#27] When the merchant heard this, his eyes filled with tears, and he said to her, "Hast thou not a sick brother?"

"Indeed, my lord, I have," answered she; "but fortune hath parted us, and he lies sick in Jerusalem." The merchant"s heart was confounded at the sweetness of her speech, and he said to himself, "Verily, the Bedouin spoke the truth of her." Then she called to mind her brother and how he lay sick in a strange land,whilst she was parted from him and knew not what was become of him; and she thought of all that had befallen her with the Bedouin and of her severance from her father and mother and native land; and the tears ran down her cheeks and she repeated the following verses:

May God keep watch o"er thee, belov"d, where"er thou art, Thou that, though far away, yet dwellest in my heart!

Where"er thy footsteps lead, may He be ever near, To guard thee from time"s shifts and evil fortune"s dart!

Thou"rt absent, and my eyes long ever for thy sight, And at thy thought the tears for aye unbidden start.

Would that I knew alas! what country holds thee now, In what abode thou dwell"st, unfriended and apart!

If thou, in the green o the rose, still drink o" the water of life, My drink is nought but tears, since that thou didst depart.

If sleep e"er visit thee, live coals of my unrest, Strewn betwixt couch and side, for aye my slumbers thwart All but thy loss to me were but a little thing, But that and that alone is sore to me, sweetheart.

When the merchant heard her verses, he wept and put out his hand to wipe away her tears; but she let down her veil, saying, "God forbid, O my master!" The Bedouin, who was sitting at a little distance, watching them, saw her cover her face and concluded that she would have hindered him from handling her: so he rose and running to her, dealt her such a blow on the shoulders with a camel"s halter he had in his hand, that she fell to the ground on her face. Her eyebrow smote against a stone, which cut it open,and the blood streamed down her face; whereupon she gave a loud scream and fainted away. The merchant was moved to tears for her and said in himself, "I must and will buy this damsel, though I pay down her weight in gold, and deliver her from this tyrant."

And he began to reproach the Bedouin, whilst Nuzhet ez Zeman lay insensible. When she came to herself, she wiped away her tears and bound up her head: then, raising her eyes to heaven, she sought her Lord with a sorrowful heart and repeated the following verses:

同类推荐
  • 琴腔

    琴腔

    故事发生在八十年代的京剧团,琴技高超而为人清高的琴师秦学忠和同为琴师、善于钻营的岳少坤,都对团里的顶梁柱、名角儿云盛兰心有爱慕,但阴差阳错,云盛兰这朵人人觊觎的花终被岳少坤摘去。光阴流转,秦学忠、岳少坤们的下一代在院里逐渐长大,他们被上一代寄予传承的厚望,却在京剧团日渐惨淡的光景中,各奔歧路。而云盛兰和秦、岳的感情纠葛,亦在多年后随形势变化而发生令人意想不到的波折。京剧团的明争暗斗,时代大潮的变幻,两代人的情感与命运皆裹挟其中,半点不由人……
  • 中宁史话

    中宁史话

    宁夏是中华文明的重要发祥地之一,历史悠久,民族众多,山川俊秀,民风淳厚,有着独特的历史遗存和文化特色。本书~记述了中宁的历史变迁,反映了鲜明的时代特征和民族特色,对中宁历史变迁的人和事作了生动而系统的阐述。
  • 界河

    界河

    小说以一段“三角情缘”作为主线,描述上世纪六七十年代粤港边境地区西岭村知青的生活,对当年逃港历史进行了思考与再现。知青何静江与肖超和本来是一对恋人,因为“时局关系”而无奈分手;民兵营长易天乐深爱何静江,却被组织以“不妥”为由否决了他与何静江的婚姻;百般无奈之下,何静江只好舍弃两人,独自偷渡到香港,再转赴美国。留守的易天乐和肖超和,为了留住村人,偷偷地做起了经营试验……小说塑造了许多知青群像,对他们的精神世界进行了剖析,以达到人性拷问的主旨:一条小河隔着两个世界,然而此岸与彼岸皆非乐土,只好在两者之间挣扎求存。
  • 小楼里的太阳花(百花小说)

    小楼里的太阳花(百花小说)

    百花文学的源头当有二:“一是汉初司马迁的《史记》中的游侠、刺客列传;二是魏晋、六朝间盛行的‘杂记体’神异、志怪小说。”如果说先秦两汉乃至魏晋志怪,为武侠小说的产生构筑了坚实的基础,为之前奏;那么唐传奇在文学史上一领风骚时,武侠小说即真正开始萌芽。
  • 橡树路

    橡树路

    “行走”,始终是作者心中一个永远排遣不掉、充满了诱惑和诗意的童话。橡树路,这条已有200多年历史的“租界”,是一座充满了传奇和神秘色彩的古堡,主人公的这次行走是从进入古堡开始的,跨越久远又如此斑驳,但最终他还是立足在20世纪50年代出生的一批人的故事中,因为作者始终认为:这一代人经历的是一段极为特殊的生命历程。本书充分书写了令人揪心的一段现实苦难,但却将最不可思议的一曲童话榫卯契合地嵌入其中,将现实中的“王子”和“仙女”与童话中的一一对应,并将二者的历史渊源神奇地探求追溯,做到了历史与现实、童话与真实的一次无缝衔接。
热门推荐
  • 我的世界:冒险的旅程

    我的世界:冒险的旅程

    有一个游戏叫我的世界,在某一天有一个因某种原因而被带入了这个游戏了,从此冒险旅程就从这里开始了
  • 回首那年:首席的完美娇妻

    回首那年:首席的完美娇妻

    她因为晕车,跟旁边的人借了几张纸。他因为自己的车坏了,搭公交车却没有钱来车费,正当尴尬之时,旁边的她给他付了车费,笑着说到:“你给我纸巾我帮你付车费。…”……“南宫北宸,你知不知道我有多讨厌你,看见你就烦。以后再也不想看见你。”楚梦萱绝恨的说。“好,如你所愿?”……五年后,她从美国回来,再次相见时又是什么情形。
  • 武斗万古

    武斗万古

    武之一途,与天斗,与地斗,斗战苍生!唯本心依旧,方能成就万古至尊之位!少年萧晨乃炎阳镇萧家百年不遇之天才,确因神秘星辰入体从此天才变废物,看其如何在这精彩的世界中鱼跃龙门,成就不败神话!这是墨洁写的第一本小说,不好之处还望见谅,也希望书友们不吝赐教。
  • 猎妻

    猎妻

    那个金发帅哥是否听不懂人话,还是瞎眼了看不明我的面色?不是说了我和他是没有可能的吗?为什麽怎也赶不跑?要死了!我那该死的未婚夫为什麽突然跑出来?爹要见我?没问题,反正我也想离开......因为发现我竟然爱上他了!!!
  • 守护甜心之黑沐梦殇

    守护甜心之黑沐梦殇

    自己的身份,自己的父母,自己的生命,自己的梦,自己的友情,都变了。我安怡沐,再也不是那无能的日奈森亚梦了,守护者你们受死吧,哇哈哈哈~哇哈哈哈哈~
  • 尊武

    尊武

    别人修古,他也修古,你说境界至上,我说有我无敌!一代武学奇才白昊穿越异世,且看他手持方天画戟在这异世界走出一条不同寻常的古修之道!
  • 仙武路

    仙武路

    花开,少年沉浸十五年沧桑花落,少年因情背叛而死去一缕红光,造就少年,混沌起,天地初,以武动乱天地,成道成仙皆为传奇。“我的人生由我来主导。”“生亦何欢,死亦何足,待我归来时,世界为我颤抖吧!”
  • 葬婚

    葬婚

    婚姻倘若无爱,何以为续?人生所有的悲剧若都是他人的存心设计,你是一笑抿恩仇还是恩怨分明?繁华褪尽,她忠于自己每一次的选择与决定,不论是昔时的黑道大嫂还是彼时的商人妇。然,树欲静而风不止。这是一出狗血的戏剧,人生如何能设计?
  • 恶劣男与天然呆

    恶劣男与天然呆

    比较笨且羞涩的女主,与性格颇为恶劣的男主纠缠整个高中三年的虐恋生涯。带领大家重温青涩年代纯纯的爱
  • 战鬼弑天

    战鬼弑天

    数千年前,神州大陆迎来灭顶之灾冥海一小岛之上,突现空间裂缝,身披黑甲的魔族从天而降。他们在神州大陆疯狂的屠杀、掠夺,神州大陆顿时硝烟四起,生灵涂染!引出人类五大上古家族联合人族所有势力,与魔族一战!最终魔族隐退,战鬼一族全灭,从此在上古家族除名。数千年后,战鬼后裔吕枫横空出世,凭借着强大的战鬼血脉,逐步攀上武道巅峰,揭开战鬼一族灭族真相……