登陆注册
12107900000210

第210章 PART TWO(95)

'That is the very point that is not troublesome,'exclaimed Fauchelevent.'If you are sure of coming out of the coffin all right,I am sure of getting you out of the grave.

The grave-digger is a drunkard,and a friend of mine.

He is Father Mestienne.

An old fellow of the old school.

The grave-digger puts the corpses in the grave,and I put the grave-digger in my pocket.

I will tell you what will take place.

They will arrive a little before dusk,three-quarters of an hour before the gates of the cemetery are closed.The hearse will drive directly up to the grave.

I shall follow;that is my business.

I shall have a hammer,a chisel,and some pincers in my pocket.

The hearse halts,the undertaker's men knot a rope around your coffin and lower you down.

The priest says the prayers,makes the sign of the cross,sprinkles the holy water,and takes his departure.

I am left alone with Father Mestienne.He is my friend,I tell you.

One of two things will happen,he will either be sober,or he will not be sober.

If he is not drunk,I shall say to him:

Come and drink a bout while the Bon Coing[the Good Quince]is open.'

I carry him off,I get him drunk,——it does not take long to make Father Mestienne drunk,he always has the beginning of it about him,——I lay him under the table,I take his card,so that I can get into the cemetery again,and I return without him.

Then you have no longer any one but me to deal with.

If he is drunk,I shall say to him:

Be off;I will do your work for you.'

Off he goes,and I drag you out of the hole.'

Jean Valjean held out his hand,and Fauchelevent precipitated himself upon it with the touching effusion of a peasant.

'That is settled,Father Fauchelevent.

All will go well.'

'Provided nothing goes wrong,'thought Fauchelevent.

'In that case,it would be terrible.'

BOOK EIGHTH.——CEMETERIES TAKE THAT WHICH IS COMMITTED THEM

Ⅴ IT IS NOT NECESSARY TO BE DRUNK IN ORDER TO BE IMMORTAL

On the following day,as the sun was declining,the very rare passers-by on the Boulevard du Maine pulled off their hats to an old-fashioned hearse,ornamented with skulls,cross-bones,and tears.This hearse contained a coffin covered with a white cloth over which spread a large black cross,like a huge corpse with drooping arms.A mourning-coach,in which could be seen a priest in his surplice,and a choir boy in his red cap,followed.

Two undertaker's men in gray uniforms trimmed with black walked on the right and the left of the hearse.

Behind it came an old man in the garments of a laborer,who limped along.

The procession was going in the direction of the Vaugirard cemetery.

The handle of a hammer,the blade of a cold chisel,and the antennae of a pair of pincers were visible,protruding from the man's pocket.

The Vaugirard cemetery formed an exception among the cemeteries of Paris.

It had its peculiar usages,just as it had its carriage entrance and its house door,which old people in the quarter,who clung tenaciously to ancient words,still called the porte cavaliere and the porte pietonne.[16]The Bernardines-Benedictines of the Rue Petit-Picpus had obtained permission,as we have already stated,to be buried there in a corner apart,and at night,the plot of land having formerly belonged to their community.

The grave-diggers being thus bound to service in the evening in summer and at night in winter,in this cemetery,they were subjected to a special discipline.The gates of the Paris cemeteries closed,at that epoch,at sundown,and this being a municipal regulation,the Vaugirard cemetery was bound by it like the rest.

The carriage gate and the house door were two contiguous grated gates,adjoining a pavilion built by the architect Perronet,and inhabited by the door-keeper of the cemetery.

These gates,therefore,swung inexorably on their hinges at the instant when the sun disappeared behind the dome of the Invalides.

If any grave-digger were delayed after that moment in the cemetery,there was but one way for him to get out——his grave-digger's card furnished by the department of public funerals.A sort of letter-box was constructed in the porter's window.The grave-digger dropped his card into this box,the porter heard it fall,pulled the rope,and the small door opened.

If the man had not his card,he mentioned his name,the porter,who was sometimes in bed and asleep,rose,came out and identified the man,and opened the gate with his key;the grave-digger stepped out,but had to pay a fine of fifteen francs.

[16]Instead of porte cochere and porte batarde.

This cemetery,with its peculiarities outside the regulations,embarrassed the symmetry of the administration.

It was suppressed a little later than 1830.

The cemetery of Mont-Parnasse,called the Eastern cemetery,succeeded to it,and inherited that famous dram-shop next to the Vaugirard cemetery,which was surmounted by a quince painted on a board,and which formed an angle,one side on the drinkers'tables,and the other on the tombs,with this sign:Au Bon Coing.

The Vaugirard cemetery was what may be called a faded cemetery.It was falling into disuse.

Dampness was invading it,the flowers were deserting it.

The bourgeois did not care much about being buried in the Vaugirard;it hinted at poverty.

Pere-Lachaise if you please!to be buried in Pere-Lachaise is equivalent to having furniture of mahogany.

It is recognized as elegant.

The Vaugirard cemetery was a venerable enclosure,planted like an old-fashioned French garden.

Straight alleys,box,thuya-trees,holly,ancient tombs beneath aged cypress-trees,and very tall grass.In the evening it was tragic there.

There were very lugubrious lines about it.

The sun had not yet set when the hearse with the white pall and the black cross entered the avenue of the Vaugirard cemetery.The lame man who followed it was no other than Fauchelevent.

同类推荐
  • 诗经稗疏

    诗经稗疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 鹦鹉洲

    鹦鹉洲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玄坛刊误论

    玄坛刊误论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Crystal Stopper

    The Crystal Stopper

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杨文公谈苑

    杨文公谈苑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 曾乐乐的幸福时光

    曾乐乐的幸福时光

    如果认定这样的地久天长,这就是我们的幸福时光。
  • 一夜不凉

    一夜不凉

    不是所有的爱情都是那么的美好的,不是所有的爱情都是甜蜜的,也许,你的爱情是凄凉的也许,你所爱的人不是你而是爱着别人如果真的是这样,那送一支银莲花给自己吧!
  • 末世系统之刘天

    末世系统之刘天

    末世来袭,一切不一样,突然获得系统,本来应该高兴但是一切全是阴谋,一个天大的阴谋,上古?妻子?兄弟?战友?敌人?一切的一切都是那么的出乎意料啊!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 王者荣耀:天命战场

    王者荣耀:天命战场

    红尾狐族遭灭族之灾,青丘岌岌可危,狐族之王李白忽然展开的翅膀,凤凰之女王昭君复杂的眼神代表了什么,他该如何抉择?混血魔种百里玄城偶遇了不明身份的阿木,两人又会产生什么样的羁绊?纵行山河万里,肆意九州五岳!张扬高傲的龙族,赤炎玄综青五种血统,唯一的一只白龙韩信又为了谁低头?若为王命,岂非我意?笙歌将停,谁的鲜血溅起?“我命生而为君死。”“醉里挑灯……寻你。”“我不是没有丝毫感情。”“不管我是生是死,你们都不会遭受苦难。”“遇见你,我耗尽了我一辈子的运气。”“龙有逆鳞,那就是你。触之,必死!”
  • 秘密部队之龙焱

    秘密部队之龙焱

    中国最神秘的特种部队,在外界无人知晓,各国情报机关也搞不到关于这支部队的具体资料,只能猜测,具专家估计,这支部队的作战能力堪比曾经最神秘的蓝蜘蛛特种部队和红蝎特种部队,甚至更强...一位曾经参围剿这支部队的越南特工说过“这是一群真正的魔鬼,在丛林里我们损失了百分之八十的战斗人员,连他们的影子都没看到,我们只有带着恐惧逃跑,不知道哪一刻会死在他们手里……”
  • 史上最强梦想

    史上最强梦想

    我们所在的世界其实有两个,一个是现实世界——所谓的真世界,而另一个就是梦中世界——里世界。在真世界中的人会在睡觉的时候梦见里世界的事情,里世界的人也同样如此。真世界和里世界往往息息相关,不过大不相同。也许在真世界中你是一个善良的好人,那么在里世界,恭喜你!你会是一个十恶不作的大坏蛋。一次意外中,颓废的大男孩罗俊的里世界身份竟然死了。里世界和真世界是一致的。罗俊在一次本该必死无疑的危难中幸存了下来,竟然拥有的进入里世界的能力。'''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''欢迎加入客卿,群号码:572442933
  • 冥潇物语

    冥潇物语

    冥潇----一个神秘而又古老的家族,那里蕴藏着人们所不得而知的秘密。那个雪夜,冥潇的大门缓缓敞开,迎接着富有灵性,有着非人能力的新成员。“少女啊!来到冥潇吧!”苍老的声音响起,一个又一个富有灵性的人类进入了冥潇。“用你的能力来完成那些人类的委托吧!”黑夜如纱,残月下的一抹光,如影随行。
  • 无限杀孽

    无限杀孽

    一个少年突然坠入一个特殊的空间,被“邀请”加入一个游戏。随着游戏的开始,他踏上了一场无法回头的恐怖旅程。
  • 擎龙诀

    擎龙诀

    地球人萧夜,意外死亡,重生在陌生的仙缘大陆还变成了一条蛇,又意外的获得了改变他一生的东西,从此萧夜一步一步走向极致,慢慢的从一条小蛇变成了翱翔九天的神龙!