【原文】
粤若稽古,圣人之在天地间也,为众生之先。观阴阳之开阖以命物,知存亡之门户,筹策万类之终始,达人心之理,见变化之焉,而守司其门户。故圣人之在开下也,自古至今,其道一也。
变化无穷,各有所归。或阴或阳,或柔或刚,或开或闭,或弛或张。是故圣人一守司其门户,审察其所先后,度权量能,校其伎巧短长。
夫贤不肖、智愚、勇怯,仁义有差。乃可捭,乃可阖,乃可进,乃可退,乃可贱,乃可贵,无为以牧之。
【译释】
考察回顾历史,得知圣人在天地之间乃平民百姓中的先知先觉。圣人观察阴阳二气的开合来给万物命名,知晓生死道理,掌握万物的始终,考察民心民情,通达人的心理变化状态,观察事物发展变化的征兆,而把握住各种事物的关键环节。所以圣人处在天地间,从古到今,所用遵循的道理都是一样的。
万事万物的变化无穷无尽,但都是有条不紊,各按其道。有的阴、有的阳,有的柔,有的刚,有的开放,有的闭合,有的松弛,有的紧张。所以圣人把握住事物的关键,审察事物的前因后果,权衡其轻重缓急,比较其技巧优劣长短,而后借物举事。
人有贤良和不肖、聪明和愚笨、勇敢和怯弱、仁义和不仁义之分,在气质上是有差别的。根据这些,就可以开启,可以闭合,可以进用,如要辞退,可以使之卑贱,可以使之尊贵,一切都靠无为来进行对待。
【悟语点拨】
天下的事物虽然千差万别,但都按照一定规律有条不紊地进行着,正因为这样,所以要掌握各种事物独特的变化规律,而后以不同的方法因时、因地去对待它们,顺其自然即可成事。