登陆注册
8809200000025

第25章 词根篇 Root(24)

sophisticated [s‘fistikeitid]

adj. 精明的,老于世故的;先进复杂的

soph 智慧+ ist 人 + cated 形容词

→ sophisticated 精明的

He married a sophisticated wife.

他娶了一位精明能干的妻子。

近义词shrewd [ru:d] adj.精明的

sophomore [’sfm:] n. (大学)二年级学生

soph 智慧+ more 更→ sophomore 大二学生

He is a sophomore in Harvard.

他是哈佛大学的一名二年级学生。

知识补充freshman [‘fremn]

n.大学一年级学生,新手

junior [’du:nj] n.大学三年级学生

senior [‘si:nj] n.大四学生

philosophy [fi’lsfi] n. 哲学,哲理,人生观

philo 爱+ soph 智慧+ y 性质→ philosophy 哲学

The book has introduced many philosophies.

这本书介绍了很多哲学知识。

近义词weltbild [‘veltbilt] n.世界观,人生观

pansophic[pn’sfik] adj. 无所不知的

pan 泛+ soph 智慧+ ic ……的→ pansophic 无所

不知的

Internet is pansophic in this modern society.

在这个现代社会,网络几乎是无所不知的。

近义词omniscient [m‘nint] adj.无所不知的

speci外观,种类

词根说明:词根speci的意思类同appearance, kind,有“外观,种类”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

special [’spel] adj. 特殊的,专门的

speci 种类+ al 形容词→ special 特殊的

We should think out a special way to attract customers.

我们要想出特殊的方式来招揽顾客。

近义词peculiar [pi‘kju:lj] adj.特殊的,奇特的

specialize [’spelaiz] v. 使专门化,专门从事

speci 种类+ ize 使……→ specialize 使专门化

He specializes bioscience in university.

他在大学专攻生物科学专业。

近义词engage [in‘geid] v.从事

specific [spi’sifik] adj. 详细的,确切的

speci 种类+ fic ……的→ specific 详细的

The teacher gave specific answer to the subject.

老师将这道题作了详细的解答。

近义词explicit [iks‘plisit] adj.详述的,明确的

species [’spi:i:z] n. 物种,种类

speci 种类+ es 名词→ species 物种

There are many undetected species in the world.

世界上尚有很多未被发现的物种。

近义词class [klɑ:s] n. 阶级,种类

specious [‘spi:s] adj. 似是而非的,华而不实的

speci 外观+ ous 形容词→ specious 似是而非的

These articles are specious.

这些文章都是些似是而非的空谈。

近义词misleading [mis’li:di] adj.令人误解的

speciment [spesimnt] n. 样本,标本

speci 种类+ ment 名词→ speciment 样本

The lab recently has bought some new animal speciments.

实验室购进了一些新的动物标本。

近义词sample [‘smpl]n.样品,样本

spect, spic看

词根说明:词根spect, spic的意思类同see,有“看”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

aspect [’spekt] n. 方面,外表,方向

as 强调+ pect 看→ aspect 外表

We can see different people from different aspects.

从不同的角度我们可以看到一个人的不同侧面。

近义词facet [‘fsit] n.面,方面

circumspect [’s:kmspekt] adj. 谨慎的,考虑周到的

circum 周围+ spect 看→ circumpect 谨慎的

He has made circumspect consideration before the travel.

在出发旅行之前,他作了周全的考虑。

近义词considerate [kn‘sidrit]

adj.考虑周到的,体贴的

inspect [in’spekt] v. 检查,检验,视察

in 入+ spect 看→ inspect 检查

Several policemen are inspecting the places of entertainment beside.

几名警官在检查旁边的娱乐场所。

近义词check [tek] v.检验

respective [ri‘spektiv] adj. 分别的,各自的

re 再+ spect 看+ ive 形容词→ respective 分别的

The following three methods have their respective characters.

下面的三个方法都有其各自的特点。

知识补充respectable [ri’spektbl] adj.值得尊敬的

respectful [ri‘spektfl] adj.有礼貌的

prospect [’prspekt] n. 前景,预期,景色

v. 勘探

pros 向前+ pect 看→ prospect 前景

I wish you a bright prospect.

我希望你有一个光明的前景。

近义词outlook [‘autluk]n.景色,展望

suspicious [ss’pis] n. 可疑的,怀疑的

su 下面+ spic 看+ ious 形容词→ suspicious 可疑的

He found a suspicious reason for his fault.

他为他自己犯下的错误找了个不能令人信服的理由。

近义词dubious [‘dju:bis] adj.可疑的

auspice [’:spis] n. 预兆,吉兆

au 鸟+ spic 看→ auspice 预兆

He took everything as an auspice after falling in love.

恋爱之后,他把一切都看成了幸福的预兆。

近义词omen [‘umn] n.预兆,征兆

spers散开

词根说明:词根spers的意思类同scatter,有“散开”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

disperse [dis’p:s] v. 分散,使散开

dis 分开+ spers 散开→ dispers 分散

The police dispersed the crowd.

警察驱散了人群。

近义词scatter [‘skt] v.分散,散开

asperse [’sp:s] v. 诽谤,中伤

a 强调+ spers 散开→ asperse 诽谤

It is wrong to asperse others.

恶意诽谤别人是不对的。

近义词malign [m‘lain] v.污蔑

slander [’slɑ:nd] v.诋毁

vilify [‘vilifai] v.诽谤

defame [di’feim] v.中伤

intersperse [,int‘sp:s] v. 散布,点缀

inter 在……之间+ sper 散开→ intersperse 散布

Intersperse the story with pictures.

在故事中插入插图。

近义词distribute [di’stribjut] v.散布

spir呼吸

词根说明:词根spir的意思类同breathe,有“呼吸”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

aspire [s‘pai] v. 渴望,有抱负

a 强调+ spir 呼吸→ aspire 渴望

He aspires success after many times’ failure.

在多次失败之后,他非常渴望得到成功。

习惯用语aspire to do: 渴望做

conspire [kn‘spai] v. 密谋,共谋

con 共同+ spir 呼吸→ condpire 共谋

The two men conspired to rob the bank.

这两个男子曾密谋抢劫银行。

近义词hatch [ht] v.策划

plot [plt] v.密谋

expire [iks’pai] v. 期满,到期;死

ex 出+ spir 呼吸→ expire 期满

Her passport expired.

她的护照到期了。

近义词finish [‘fini] v.结束

perspire [ps’pai] v. 出汗,分泌

per 贯穿+ spir 呼吸→ perspire 出汗

I will perspire as soon as I run for a while.

我跑一会儿就出汗。

近义词sweat [swet] v.流汗

respiration [,resp‘rein] n. 呼吸,呼吸作用

re 再+ spir 呼吸+ ation 名词→ respiration 呼吸作用

Respiration is the essential condition for survival.

呼吸是人生存的必备条件。

近义词breathing [’bri:ei] n.呼吸

transpire [trn‘spai] v. 发生,泄露,蒸发

trans 改变+ spir 呼吸→ transpire 蒸发

The boss warned him not to transpire the confidential talk in the meeting.

老板告诫他不要泄露会议上讨论的机密内容。

近义词evaporate [i’vpreit] v.蒸发,消失

reveal [ri‘vi:l] v.泄露,揭露

spond, spons承诺

词根说明:词根spond, spons的意思类同promise,有“承诺”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

despond [di’spnd] v. 使沮丧,失望

de 除去+ spond 承诺→ despond 失望

Failing to get the champion really desponded him.

他没有在比赛中夺得冠军让他很是沮丧。

近义词depress [di‘pres] v.沮丧

respond [ri’spnd] v. 回复,反应

re 再+ spond 承诺→ respond 回复

The government officials have one week to respond.

政府官员有一周时间做出回应。

习惯用语respond to: 回复

correspond [,kris‘pnd] v. 相配,符合;通信

cor 全部+ re 再+ spond 承诺→ correspond 通信

This clothes corresponds to your style.

这件衣服和你的风格。

近义词concur [kn’k:] v.一致

responsible [ri‘spnsbl] adj. 负责的,可靠的

re 再+ spons 承诺+ ible 能够→ resopnsible 负责的

It is said that Mr. Smith is a responsible partner.

据说史密斯是一位可靠的合伙人。

反义词irresponsible [,iri’spnsbl] adj.不负责的

spontaneous [spn‘teinis] adj. 自发的,自然的

spons 承诺+ aneous 形容词→ spontaneous 自发的

The audience stood to make spontaneous applause after the speech.

听完了演讲,观众自发的站起来鼓掌。

反义词forced [f:st] adj.被迫的

st, sta, stat, stan, stant, stin站,立

词根说明:词根st, sta, stat, stan, stin的意思类同stand, erect,有“驱动,推”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

stable [’steibl] n. 马厩

adj. 稳定的,牢固的

st 站+ able 能够→ stable 稳定的

His mood is stable now.

他的情绪已经趋于稳定了。

反义词unstable [‘n’steibl] adj.不稳的

state [steit] n. 国家 v. 陈述,说明

st 站+ ate 名词→ state 国家

Professor Zhang stated the difficulty of the task.

张教授向大家说明了下这项工作的艰巨性。

近义词nation [‘nein] n.国家

static [’sttik] adj. 静态的,静止的

同类推荐
  • Other People's Money

    Other People's Money

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 出行英语会话想说就会说

    出行英语会话想说就会说

    本书通过真实的对话情景以及旅游过程中可能遇到的各类问题,帮助大家掌握英语口语交流的基本技能,内容涉及交通、旅游观光等。本书借鉴了国内外的实用旅游用书,使读者在学习英语口语的同时,能够充分了解各个国家的国家概况、风土人情、异国礼仪等与旅游密不可分的相关信息。
  • Lost horizon(消失的地平线)(英文版)

    Lost horizon(消失的地平线)(英文版)

    20世纪30年代,四名西方人闯入了神秘的中国藏区,经历了一系列不可思议的事件。这部书是终造就了西方乃至世界的“世外桃源”。这里有神圣的雪山,幽深的峡谷,飞舞的瀑布,被森林环绕的 宁静的湖泊,徜徉在美丽草原上的成群的牛羊,净如明镜的天空,金碧辉煌的庙宇,这些都有着让人窒息的美丽。纯洁、好客的人们热情欢迎着远道而来的客人。这里是宗教的圣土,人间的天堂。在这里,太阳和月亮就停泊在你心中。这就是传说中的香格里拉。
  • The Flying U's Last Stand

    The Flying U's Last Stand

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 悄然若殇

    悄然若殇

    如果,我发现你在我身边,只是悄然遇见,那么我会不会考虑一点点的改变我曾经的轨迹慢慢错过;如果,你再次来到我身边,告诉我是命中注定,我会选择相信,你给的一切。我是洛,你是谁?
  • 奇迹灵域

    奇迹灵域

    我是谁?我的前世是什么?现在是回到过去,还是下一世?真相到底是什么?我便成为这奇迹领域的主宰,再次探寻真相!
  • 藏红花

    藏红花

    天地自古有灵气、内聚于山川、外显于风云、是谓龙脉,凡龙脉处必有重宝。山川之下龙潭虎穴、龙顶之上渺如天宫,还看藏红花如何与几位当代探险家在这古老的华夏大地上揭开一层层远古的神秘面纱。
  • 画江湖之门派修仙

    画江湖之门派修仙

    天地倾覆与我何干!我曾受难之时,世人何曾怜悯,所以这一世,我宁可修魔,也不修神!!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 山里有个老妖怪

    山里有个老妖怪

    流产文之后的小甜饼。山妖大人和他家小可爱的故事,1v1,短篇。博君一笑,感谢所有。
  • 青春,时间,只记得你

    青春,时间,只记得你

    一个关于自己的故事,一个关于青春的故事!她说:我的青春有你,真好!即使最后,我输了……他说:我从来没有爱过你,真好……要明白自己爱的人不一定是陪自己走下去的人~
  • 真魔大陆

    真魔大陆

    流浪千年的亡灵因缘际会附体刚刚亡故的贵族子弟,化为一个懵懵懂懂的少年,行走在奇妙而充满危机的乱世之中,开启一段跌宕起伏的争霸之路。骑士:见习骑士、初阶骑士、中阶骑士、高阶骑士、下位骑士、中位骑士、上位骑士、大骑士、王骑士、圣骑士;魔道士:见习魔道士、初阶魔道士、中阶魔道士、高阶魔道士、下位魔道士、中位魔道士、上位魔道士、大魔道士、王魔道士、圣魔道士。
  • 腹黑竹马的迷糊青梅

    腹黑竹马的迷糊青梅

    你是否,真的爱过一个人?她的一眸一笑都深深地印在你的心里,无聊时总会想起你们之间快乐的回忆,下班时总想要第一个冲到你的身边,早上醒来第一眼看到的她……
  • 花心总裁老婆我错了

    花心总裁老婆我错了

    她爱他,但他却不懂得珍惜她,她走了,他才后悔,三年后,她满身荣耀回来,只为复仇,他见到她,眼泪夺眶而出,表白道:“我以后不会放开你了,我会珍惜你,疼你爱你。”无奈让老婆桑心,追妻之路漫长。他是M.K集团的总裁,她是沈氏千金。先虐后甜,第一次写文,文笔不好请多原谅,谢谢。