登陆注册
8637700000096

第96章 关系句型(10)

He will come back in no time.

他很快就会回来的。

in no way?决不

例句

She is in no way to blame.

根本不应该怪她。

in order?按顺序,按次序;妥当的,能用的

例句

His desk is always in order.

他的书桌上总是整整齐齐的。

in order that?为了,以便

例句

He left early in order that he would arrive on time.

他早早动身好按时到达。

in other words?换句话说

例句

In other words, he doesn’t like you at all.

换句话说,他一点也不喜欢你。

in part?部分地,在某种程度上

例句

His success was due in part to luck.

他成功的部分原因是运气好。

in particular?特别,尤其

例句

No, nothing in particular.

没有,什么都行。

in season?旺季

例句

Hotels are often full in season.

在度假旺季,旅馆经常客满。

in person?亲自,本人

例句

You have to sign for it in person.

你得自己亲自签署。

in place?在合适的位置;适当的

例句

She likes everything to be in place before she starts work.

她喜欢东西都摆好再开始工作。

in place of?代替,取代,交换

例句

The chairman was ill, so his deputy spoke in his place.

主席生病了,所以由副主席代为致词。

in practice?练习;在实践中,实际上

例句

It’s important to keep in practice.

经常练习很重要。

in proportion to?与……成比例

例句

The room is wide in proportion to its height.

这房间就其高度的比例而言是很宽的。

in public?公开地,当众

例句

It is the first time that I speak in public.

这是我第一次在公共场合发言。

in question?正被考虑或讨论

例句

That is not the point in question.

那不是要考虑的要点。

in regard to?关于,至于

例句

I’ll write you later in regard to this matter.

关于这个问题以后我给你写信。

in relation to?关于,涉及

例句

I have a lot to say in relation to that affair.

关于那件事,我有很多话要讲。

in return (for)?作为报答/回报/交换

例句

I bought him a drink in return for his help.

我请他喝酒以酬谢他的帮助。

in short?简言之,总之

例句

In short, I am interested in all of the sports.

简而言之,我对一切运动都感兴趣。

in spite of?尽管

例句

They went out in spite of the rain.

尽管下着雨,他们还是出去了。

in step with?与……一致/协调

例句

The pound rises in step with the dollar.

英镑与美元同步上升。

in tears?流着泪,在哭着

例句

The little girl was already in tears.

小女孩已经在哭了。

in terms of?按照,从……方面来说

例句

Think of it in terms of an investment.

从投资的角度来考虑那件事。

in that event?如果那种情况发生,如果是那样的话例句

In that event you must do as he says.

如果那样的话,你必须按他说的做。

in the course of?在……期间/过程中

例句

In the course of the experiments, they came across a series of new problems.

在试验过程中他们碰到一系列新问题。

in the distance?在远处

例句

A lighthouse was flashing in the distance.

灯塔在远处发出闪烁的光。

in the end?最后,终于

例句

You’ll get there in the end if you work hard!

你如果努力工作,最终会达到目的的。

in the event?结果,到头来

例句

If you play with fire, you’ll get burn in the event.

你如果玩火,到头来总会被灼伤。

in the event of?如果……发生,万一

例句

In the event of his death, Sheila will inherit the money.

一旦他故去,希拉就会继承这笔钱。

in the face of?不管,即使;在……面前

例句

We are powerless in the face of such forces.

面对这样强大的力量,我们无能为力。

in the first place?首先

例句

Why did you choose basketball in the first place?

你为何首先选择篮球呢?

in (the) future?今后,在未来

例句

We may find it useful in future.

这东西日后可能用得着。

in the least?丝毫,一点

例句

He is not interested in math in the least.

他对数学一点都不感兴趣。

in the long run?长期,从长远来看

例句

In the long run prices are bound to rise.

从长远看,物价肯定要涨。

in the way?挡道

例句

I’m afraid your car is in the way.

看来你的汽车挡着道了。

in time?及时;迟早,最后

例句

Will I be in time for the train?

我赶得上那趟火车吗?

in touch?联系,接触;了解

例句

Let’s keep in touch.

咱们保持联系吧。

in turn?依次,轮流;转而

例句

The girls called out their names in turn.

那些女孩儿逐一报出自己的名字。

in vain?徒劳,白费力

例句

All our work was in vain.

我们的工作全都白干了。

indifferent to?无兴趣,不关心

例句

He is indifferent to the result of the exam.

他对考试结果漠不关心。

inferior to?级别低于,不如

例句

The house is inferior to what I expected.

那房子比我所期望的差。

inside out?里面朝外;彻底地

例句

Turn the blouse inside out before drying it.

把衬衫翻过来再晾干。

instead of?代替,而不是

例句

We sometimes eat rice instead of potatoes.

我们有时候吃大米,不吃土豆。

intent on?专心于;决心,坚决

例句

She is intent on getting the job done quickly.

她决心尽快把这件事情做好。

J

judging by/from?根据……作出判断

例句

You shouldn’t judge by appearances alone.

你不应该单凭外貌去判断。

jump off?跳下来;开始

例句

The project jumped off to a good start.

工程很顺利地开始了。

jump the gun?赛跑鸣枪前抢先跑出;性急地讲话或动作,过早行动例句

He dosen’t want to jump the gun.

他不想操之过急。

junk food?垃圾食物,指快餐店一般食物,营养成分低的快餐例句

They bought some junk food in addition.

他们还买了一些垃圾食品。

just about?几乎,几近;大约,大概

例句

He should be arriving just about now.

他现在大约该到了。

just as?保持原样,正如……

例句

The house was just as she had imagined it.

这房子正是她所想象的。

just like?恰如,跟……一样

例句

Your story sounds to me just like a fish story.

你讲的故事在我听来十分荒诞。

just now?现在,此时;目前;刚才

例句

Come and see me later, but not just now.

以后再来找我,现在别来。

just on?正好,恰好,刚好

例句

It’s just on six o’’clock.

现在正好六点钟。

just the same?同样的,完全相同的;仍然,还是例句

These two pictures are just the same.

这两幅画完全相同。

just so?正是如此;有条理的,井然

例句

Her house always has to be just so.

她的屋子总是井井有条的。

K

keen on?喜爱,热衷于

例句

Mrs. Hill is keen on Tom’s marrying Susan.

希尔太太很希望汤姆能和苏珊结婚。

keep a secret?保守秘密

例句

You have to promise to keep a secret.

你要答应保密才行。

keep a cool head?镇静,保持冷静头脑

例句

Keep a cool head when things go wrong.

出问题时要保持冷静的头脑。

keep an eye on?照看;密切注视

例句

Keep an eye on the baby.

照看一下这个婴儿。

keep away?使不得靠近;避开

例句

Danger! Thin ice. Keep away.

危险!冰很薄,别上去。

keep back?落在后面;阻止;隐瞒,

留下

例句

She was unable to keep back her tears.

她无法忍住泪水。

keep from?避开,使不能做;克制;不将某事告诉某人例句

I hope I’m not keeping you from your work.

希望我没有妨碍你的工作。

keep good time?(钟表)走得准

例句

Does the wall clock keep good time?

这挂钟走得准吗?

keep house?料理家务

例句

His mother came to keep house for them.

他的母亲来为他们料理家务。

keep in mind?牢记

例句

I’ll keep your advice in mind.

我要把你的劝告记在心里。

keep off?(雨雪等)未下;防止,不让接近,避开例句

Please keep off fatty foods.

请不要吃油脂多的食物。

keep on?继续;唠叨

例句

The rain kept on all night.

雨彻夜不停。

keep out?不使入内;阻止,挡住,避开

例句

Keep that dog out of my study!

别让那条狗进我的书房!

keep track of?保持联系;追踪;做记录;密切注意……的动向例句

We have to keep track of every cent we spend.

我们得记下我们花的每一分钱。

keep up with?跟上,不落后

例句

Slow down — I can’t keep up with you!

慢点,我跟不上你了!

kick a/the habit?停止或中断某种习惯

例句

It takes a lot of strength to kick a bad habit.

除掉坏习惯需要很大毅力。

kick off?开球;开始

例句

I’ll ask Tessa to kick off the discussion.

我叫特萨开始讨论。

kind of?用以表示不确切;稍微,有点儿

例句

I had a kind of feeling this might happen.

我隐约感到这事可能发生。

knock at/on?敲

例句

There’s someone knocking on/at the door.

有人在敲门。

knock it off?停止,安静,住口

例句

Knock it off, kids, I’m trying to sleep!

孩子们,别闹了,我要睡觉了!

knock off?停止;减价;完成

例句

What time do you knock off work?

你什么时候下班?

knock out?彻底打倒,使屈服;使某人经受不了或极为震惊例句

Don’t drink too much of this. It’ll knock you out!

这种酒别喝太多,喝多了就醉了!

knock up?叫醒;匆匆准备或做某事物;筋疲力尽例句

同类推荐
  • Songs of a Savoyard

    Songs of a Savoyard

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玩遍欧美就这么Easy!用汉语拼音说畅行无阻的英语

    玩遍欧美就这么Easy!用汉语拼音说畅行无阻的英语

    本书分为11章,共72个话题。分别为:和英美人交流、在英美乘坐交通工具、在英美体验生活、在英美工作、在英美学习、在英美就餐、在英美购物、在英美就医、在英美住宿、在英美旅行、在英美恋爱。内容丰富,涉及日常生活中的方方面面,且对每一章的话题都进行了细分,方便学习者针对具体的场景自由学习。
  • The Querist

    The Querist

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 日常286词玩转英语口语

    日常286词玩转英语口语

    作者在本书中收录了英美人日常生活交流中使用最高频的数近300个英语单词,再由单词引申到常用短语、俚语,进而由每个短语,俚语引出句子,然后是实用场景对话范例。这样把我们记忆中的两三个单词系统有效地转换成句子和情景对话,从而达到与老外交流的目的。学一次就要学透彻! 本书的中文引导句表现了每个词要表达的基本意思,只要从引导词出发,就能轻易地延伸出具体的表达方式,从而进行交流对话。完成单词、句子和对话的三重记忆。作者希望本书可以提升读者英语会话沟通技巧,在各位开口说英语、与人交流的时候,能联想到本书中的场景单词直接索引, 让您的英语口语表达跟英美人一样的地道。
  • 翻开就能用 商务外贸英语

    翻开就能用 商务外贸英语

    本书收录了10个与本单元密切相关的单词。汇集了20个与对话相关的短语,包含上一部分的单词。经典、贴切、鲜活的两段对话。网罗了10到20个使用频率最高的句子,分门别类,增加读者的句式储备量。在英语学习的同时,增加一些与话题相关的小知识。活跃学习气氛。
热门推荐
  • 风落起语

    风落起语

    哪吒三公主的小说,喜欢杨大哥,还孙晓空呢?
  • 广式茶点

    广式茶点

    《广式茶点》共分为六大部分,第一部分是茶点常识简介,首先介绍广式茶点的特色及文化,让您更深入地感受广式茶点的文化氛围,然后依据选择的五种烹饪方法,对各自的制作技巧、制作要点做了基本介绍;接下来的五部分,我们按照“蒸、煮、煎、炸、烘”的顺序各自为章,为您精心选择出典型、易做的小巧茶点,采用清晰的流程图片做详细讲解,还有名师支招为您解答制作疑惑。
  • 我才不是闪闪萝

    我才不是闪闪萝

    意外穿越到一个奇葩地方的宅猛然发现自己变成了萝莉金闪闪。总之我才不是那只傲娇中二的闪闪萝呢哼!主角大声宣布。这大概是一个有些轻松,有些热血,又有些悲伤的故事。新人新书,请大家多多指教
  • 沦魔传

    沦魔传

    悟道罢,红尘劫,仙如何,终也沦为魔
  • 魔池传说

    魔池传说

    阴森的孤林,一口古朴的大鼎内,一男一女两个孩子在这满是鲜血的鼎中熬煮着。“妹妹!坚持住!”男孩很坚强,虽然虚弱,但还是用自己弱小的身躯拼命的支撑着女孩,想让她爬出这满是鲜血的地方。大鼎四周,几名鬼面人静静的看着这一切,鼎内的挣扎,没有让他们生出一丝一毫的怜悯,在他们的脚下,足足上千个孩童的尸骨,横七竖八的摆放在那里。显然,鼎内的两个孩子,已经不是第一批了。“很好!”一名鬼面人满意的点头,盯着鼎内的男孩,开口道,“就是他了!”
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 变异手机

    变异手机

    现代宅男李元,在机缘巧合下手机发生了变异,从此开豪车住豪宅,脚踢富二代,拳打黑社会,坐拥极品美女,走上了人身的巅峰。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 鸣帆起航

    鸣帆起航

    没有玩具,没有玩伴,小时候的他每天都在无休止的训练中度过,唯一的乐趣,就是随着师父进山打猎,也让他明白什么叫弱肉强食。师傅是他唯一的亲人。对了,还有一只土狗。
  • 爆笑追夫:妖孽,哪里跑!

    爆笑追夫:妖孽,哪里跑!

    她,穿越而来,纨绔放肆,上知天文地理,下知鸡毛蒜皮,男女老少通吃。看她如何步步为营,笑谈天下!【作者要说:本文不虐,很轻松的文哦~希望大家喜欢,求收藏,求推荐,求书评,喵~】