登陆注册
8637700000108

第108章 关系句型(22)

潘虽长得丑陋,但很温和、善良、快乐,他喜欢徜徉于群山之上和森林之中,吹奏自己做的芦笛,同仙女们一起翩翩起舞,生活过得无忧无虑、逍遥自在,所以,英语里就有freedom of Pan的表达方式,意思是“逍遥自在;无拘无束”。因为Pan是神仙,所以,也可以干脆译为“像神仙一样逍遥”之类的地道汉语。

例句

Having arrived at the village, we found a freedom of Pan in the great nature.?

到达那个村庄后,我们便在大自然中找到了自在逍遥。

The boys and girls enjoyed a freedom of Pan last summer vacation.?去年暑假,孩子们度过了一段神仙般逍遥的时光。

2. pipe of Pan, panpipe 牧羊神之笛, 排箫由于牧羊神潘很会享受生活,例如,他擅长并喜欢排箫。这种排箫的英语也与他的名字有关,写作pan-pipe。

例句

He’s a panpipe player.?他是吹排箫的。

3. panic 惊慌, 恐慌

由于牧羊神Pan的外貌古怪,正如其母被惊吓一样,一般人不是神,见到其模样也都会被其吓倒,而且他还经常用自己的古怪长相和奇特声音恐吓路人和羊群取乐,搞得人们和羊群惊慌不已,所以,由他的名字“Pan”产生了既可用作形容词又可用作名词的“panic(惊慌,恐慌)”这个英语单词。panic还可以用作动词,其现在分词形式是panicking,过去式和过去分词均为panicked。

例句

The thought of flying fills me with panic.?我一想到飞行便战战兢兢。

The collapse of the bank caused (a) panic on the Stock Exchange.?

银行倒闭,证券市场上惶恐万状。

6. The Apple of Discord

The wedding of Peleus and the sea-goddess Thetis were held and all gods were invited. But the absence of one goddess was clearly noticeable. It was Eris — the goddess of discord. As she planted seeds of discord wherever she went, it was natural that her presence at the ceremony was not desirable. She had good reason to feel angry. So she decided to make fun of the group at the party. Eris slipped into the hall after the couple left and rolled on the floor a golden apple, having the words “For the fairest”. It caused a violent quarrel among the three goddesses, Hera, Athena and Aphrodite. Zeus found it advisable to send them before a shepherd boy on Mt Ida, Paris by name, for judgment. Hermes, the messenger, took the apple in his hand and led the goddesses away.

Paris was son of Priam, king of Troy. As his mother dreamed at his birth that she was bearing a piece of burning wood, the baby was regarded as representing the destruction of the city itself. To save the kingdom from possible disaster, the parents had the helpless infant left on the top of Mt Ida to die. However, he survived his ill fate. Brought up by the herdsmen, he became a strong, handsome lad. He was secretly united with Oenone, a fair and faithful mountain fairy maiden. On this particular day, as he was taking care of his sheep on the mountainside, the youth was surprised to see four human beings standing before him. Hermes told him about his mission and left. The three holy beauties then competed with each other, showing themselves up before the shepherd. Hera promised to make him King of Asia. Athena undertook to help him get imperishable fame in war; whereas Aphrodite offered to secure for him the love of the most beautiful woman in the world. The primitive instinct of the boy thus moved, Aphrodite won the prize, and the other two goddesses left in anger and became deadly enemies of Troy.

6. 不和果

珀琉斯和海神忒堤斯的婚礼上邀请了几乎所有的神祇。但是,显然有一位女神不在邀请之列,她就是厄里斯——不和女神。由于她在所到之处播撒不和之种,很自然人们并不希望她出席婚宴。理所当然,厄里斯为此感到愤怒。她决定嘲弄宴会上的众神。当新娘、新郎退场后,厄里斯偷偷溜进了大厅,向地上抛出了一个金苹果,上书“献给最美的人”。苹果在赫拉,雅典娜和阿芙洛狄忒三位女神之间引起了激烈争执。宙斯明智地决定将她们送到爱达山上一位名叫帕里斯的牧童那里,让他来判断谁最美。赫耳墨斯作为使者,手持金苹果,领着三位女神出发了。

帕里斯是特洛伊国王皮安姆的儿子,由于他母亲在他出生时梦到自己正手持一根燃烧的木头,于是人们认为这个婴儿会给城市带来毁灭。为了挽救王国,免受可能的灾害,国王及王后把孩子扔到了爱达山上。但是,孩子幸运地逃离了死亡。在牧人们的精心抚养下,孩子长得既强壮又英俊。他偷偷地与奥诺妮,一位漂亮忠诚的山神结了婚。那一天,帕里斯正在山腰照看他的羊群,他惊奇地发现四个人站在他面前。赫耳墨斯给他布置了任务后离去了。三位美丽的女神立即互相争吵起来,并且充分向牧童显示自己的美貌。赫拉许诺要使他成为亚洲国王;雅典娜愿意帮助他在战争中得到不朽的荣誉;而阿芙洛狄忒则答应他得到世上最美丽女人的爱。男孩原始的本性被激发了出来,阿芙洛狄忒得到了金苹果,而另两位女神则怒气冲冲地离去了,并成了特洛伊城最可怕的敌人。

单词短语透视

1.

absence [‘?ns] ?n. 缺席,离开,不在某处例句

It happened during/in your absence.?

那是你不在的时候发生的。

2.

noticeable [’n??t?s?bl] ?adj. 显而易见的,明显的

例句

The effect of the medicine is not yet noticeable.?药的疗效还不明显。

3.

discord [‘d?sk??d] ?n. 不和,冲突

例句

A note of discord crept into their relationship.?他们的关系出现了裂痕。

4.

presence [’prezns] ?n. 出席,到场,存在例句

Your presence is requested at the shareholders’ meeting.?敬请您出席股东会议。

5.

ceremony [‘ser?m?n?] ?n. 典礼,仪式

例句

We were obligated to attend the opening ceremony.?我们有必要参加开幕式。

6.

desirable [d?’za??r?bl] ?adj. 值得有的,向往的,称心的,合意的例句

It is most desirable that they should both come.?他们两人都来,这最好不过了。

7.

slip [sl?p] ?v. 悄悄或匆匆到某处

例句

The thief slipped out by the back door.?

那个贼偷偷从后门溜出去了。

8.

violent [‘va??l?nt] ?adj. 猛烈的,强烈的例句

He has a violent dislike of school.?

他很讨厌上学。

9.

quarrel [’kw?r?l] ?n. 争吵,吵架

例句

Their quarrel wasn’t serious.?

他们吵架吵得不厉害。

10.

advisable [?d‘va?z?bl] ?adj. 可取的,适当的,明智的例句

Do you think it advisable to wait??

你认为等着好不好?

11.

shepherd [’?ep?d] ?n. 牧羊人,羊倌

例句

The shepherd boy waited for his sheep to drink.?牧童等羊喝水。

12.

judgment [‘d??d?m?nt] ?n. 意见,评价,判断例句

One must be very slow to pass judgment in these cases.?在这些问题上作出裁定一定要十分慎重。

13.regard as?把……认作,当做,看成,看做例句

The people in the room seemed to regard her as an unwelcome intruder.?

屋子里的人似乎把她当成不受欢迎的

外人。

14.

destruction [d?’str?k?n] ?n. 破坏,毁灭例句

The flood caused serious destruction to the railway.?洪水严重毁坏了铁路。

15.

infant [‘?nf?nt] ?n. 婴儿,幼儿

例句

The operation on the new born infant was a failure.?新生儿的手术失败了。

16.ill fate?恶运

例句

By what ill fate guided, everything went wrong with us afterwards.?不晓得受了什么恶运的支配,此后我们的一切事情都变糟了。

17.

secretly [’si:kr?tl?] ?adv. 秘密地,背地里例句

Friends managed to smuggle him secretly out of the country.?朋友们想方设法将他秘密送出国了。

18.

faithful [‘fe?θfl] ?adj. 忠诚的,尽职的例句

They promised to be faithful to their ideal forever.?他们保证永远忠于自己的理想。

19.

particular [p?’t?kjul?(r)] ?adj. 非一般的,特别的,特殊的例句

He is a particular friend of mine.?

他是我的特殊朋友。

20.

mountainside [‘ma?nt?nsa?d] ?n. 山腰,山坡例句

The highway twists up on the mountainside.?公路沿山腰盘旋而上。

21.

mission [’m??n] ?n. 使命,任务,天职

例句

My mission in life is to help poor people.?我的天职是帮助穷人。

22.compete with?与……竞争

例句

We can’t let up on our efforts to compete with other more successful firms.?在同其他那些更兴隆的公司竞争中,我们丝毫松懈不得。

23.

promise [‘pr?m?s] ?v. 许诺,答应

例句

I can’t promise, but I’ll do my best.?

我不能保证做到,但我一定尽力而为。

24.

imperishable [?m‘per???bl] ?adj. 不灭的,不朽的

例句

My memories are within me, imperishable.?我的记忆刻在我的脑海里,永不磨灭。

25.

同类推荐
  • 商务英语公关900句典

    商务英语公关900句典

    本书分为办公室篇和商务公关篇两大部分。办公室篇主要介绍在办公室内的公关交际活动,包括电话业务、礼仪接待、求职面试、统筹安排等内容。商务公关篇主要围绕“做买卖”这主题,从联系业务、参观访问、会议商谈、签订合同等各方面详细地地介绍在公关方面的礼仪和技巧。
  • 大学英语四级词汇词根词缀高效记忆:轻松背单词

    大学英语四级词汇词根词缀高效记忆:轻松背单词

    书中所收录的单词都是从历届大学英语4级考试题中提炼出来的。编者利用先进的电脑统计分析技术,对历年考试题中出现的单词进行系统的电脑分频,将历年考题中出现频率较高的单词甄选出来,标注为常考单词。考题中出现频率较低的,但是考试范围内的单词,标注为普通单词。极大地方便了考生有的放矢地去背单词。
  • 看古希腊神话故事学英语

    看古希腊神话故事学英语

    神话是远古人类思想与生活的反映,是原始信仰的产物。希腊神话故事经历了丰富的时代变迁和历史风云,几乎成为希腊乃至欧洲一切文学和艺术活动的基本素材。马克思曾说:“希腊神话不只是希腊艺术的宝库,而且是它的土壤”。希腊神话也是欧美文艺取之不尽的艺术源泉。希腊神话具有无穷的认识价值和永久的审美魅力。希腊神话还为现代奥林匹克运动会的形成奠定了基础。在古希腊这个神话王国中,优美动人的神话故事和曲折离奇的民间传说为古奥运会的起源蒙上一层神秘的色彩。那些经久不衰的神话故事让我们着迷,那些如雷贯耳的名字至今仍被我们尊为“大师”。时隔千年,希腊神话还对我们产生影响。
  • 说出日本人的每一天:日语会话4000句

    说出日本人的每一天:日语会话4000句

    本书共分13个单元,涵盖工作、学习和生活中的方方面面,根据不同主题中的关键词衍生出4000句日语会话,内容丰富实用且新颖,语言生动形象且地道。因为每句会话都有其关键词,所以读者可以通过关键词快速方便地检索到所需要的词句,并通过关键词进行记忆,在阅读本书的过程中同时提升词汇量和会话能力,日语能力也得以短时间内突飞猛进。
  • Nineteen Eighty-Four(1984)(英文版)

    Nineteen Eighty-Four(1984)(英文版)

    《1984》是英国作家乔治奥威尔创作的一部政治讽刺小说,小说创作于1948年,出版于1949年。书中讲述了一个令人感到窒息和恐怖的,以追逐权力为最终目标的假想的未来极权主义社会,通过对这个社会中一个普通人温斯顿史密斯的生活描写,投射出了现实生活中极权主义的本质。
热门推荐
  • 网游之席卷江山

    网游之席卷江山

    你看到的是我站在神坛的无限光辉,却并未注意到我跌落神坛的失意黯淡——林逸尘。一代神级玩家林逸尘在退役表演赛惨遭神秘高手狙击,人生遭遇滑铁卢的他各种倒霉事接踵而来,而这时游戏天杀悄然运行,机缘进入游戏的林逸尘又会在失意之下演绎什么样人生故事呢?他能否追查出表演赛出现的神秘高手,在天杀中演绎又一次巅峰呢?(PS:不擅长写简介,非尘携新书来袭,妄博大家一笑)
  • 咔哧

    咔哧

    第一次写EXO和fx,少女时代的小说,男主为EXO中国三子。不喜勿喷
  • 萌妃当家拐个王爷去种田

    萌妃当家拐个王爷去种田

    简介:我命由我不由天,天欲灭我我灭天;天若赐我辉煌,我定比天狂……她,是丞相家唯一的千金;她,是顶级的国际刑警;但她,是个痴儿,每天疯疯傻傻;而她,是个天才,每天装疯卖傻;一场阴谋,痴儿惨死;一场意外,天才替换;她说“你的仇,我来报!”他,是人人敬畏的“鬼王”他说,“舞儿,你的事就是我的事。”在皇帝面前,她说:“跪拜?不好意思,我只跪父母,其他人免谈。”她看着皇上说“圣旨?那是什么东西?让皇帝老儿记住:我命由我不由天,天欲灭我我灭天!”
  • 周生烈子

    周生烈子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • EXO之彼岸花契约

    EXO之彼岸花契约

    本人是个射手座女生,标签:萌。心里一直藏着一个小小的心愿:遇见自己的白马王子,相信每个女生心里一定都会有这个愿望,希望能让有这个愿望的小女生通过这本书来找回自己那懵懵懂懂的少女梦Iseeyou故事介绍:一个叫夏小沫的女生来到韩国,却阴差阳错地遇见了自己的男神,并进入了波里莉森学院,但夏小沫却有个不为人知的秘密,使她去接近任何一个男神都会有人讨厌,但只有彼岸花派来的天使才能守护她,却被一个人发现了,最后以一株彼岸花签下了一个约定,男神们要出国学习,所有人都有着苦不堪言的心话,最后夏小该何去何呢......
  • 神级富二代

    神级富二代

    这是一个新的开始!旧的结束!热血的故事,蛋疼的文章!
  • 漫漫大唐路

    漫漫大唐路

    一次意外,王小麦来到一千多年前的唐朝。这一年,李渊晋阳起兵,建立大唐;这一年,隋炀帝被叛乱的骁果军杀死,一代暴君陨落;这一年,仅仅统一了三十个年头的九州大地再一次陷入四分五裂。神拳太保秦琼、混世魔王程咬金、玉面寒枪俏罗成……这些只在评书演义中听说过的英雄,如今活灵活现的出现在眼前。腹黑?勇猛?雄才大略?到底哪个才是英明伟大的太宗皇帝李世民李二陛下真实的一面?历史的车轮滚滚地驶在这漫漫唐路上,穿越而来的王小麦,究竟会与之产生怎样的交集?
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 众神之车之历史上的未解之谜

    众神之车之历史上的未解之谜

    查尔,龙博士,晓婷,和一只叫奇幻的小狗收到一个神秘人的来信,请他们去冰岛探险。
  • 道武神侯

    道武神侯

    一个曾经的天才少年为何痴傻三年,如今看曾经的痴傻少年走上大陆巅峰。