登陆注册
4806300000066

第66章 非语法性及诗歌句法变异(2)

2.2.2 “主题化转换”在某种程度上与前置转换相似,即是说,它的作用仅次于前置转换。这汇总转换可以分裂为并前置句子中的某一个成份使其占据句子首位并获得主题意义。在实践中,这种转换非常实用,有效,这也许是因为前置某一成份并使其主题化以后,常常会破坏我们的”心理期待“(Psychological expectancies),而这种期待心理是一种传统的积淀,是由于我们先入为主熟悉语言系统内部那一套尚未经过这种变异转换的基本核心句所形成的。换句话讲,即我们所熟悉的是语法性,一旦经过这种变异转换,非语法性随变异句法突然而生并获得“惊异价值”,从而打破了我们因语法性积淀而成的期待心理,失去了心理平衡。这种美学效果正是诗人们孜孜以求的东西。“主题化转换”的价值就在这里,因为它打破了我们的“主/动结构”心理。这种转换可以用公式表述如下:

这个表达式说明句子的正常序列应该是S(主语)P 、(谓语),VOA 代表着P 内的正常语序,但是其中又涉及到两种变异转换——后置(Extra-position)与前置(Topicalization)。

在日常语言中,“主题化转换”通常有如下一些表达式:

a.O-fronted

b.A-fronted

I dislike his character.〔SVO〕

His character I dislike.〔OSV〕

They walked along the river bank.〔SVA〕

Along the river bank they walked.〔ASV〕

Several students sat around the table.〔SVA〕c.A/V-fronted

Around the table sat several students.〔AVS〕以上经过转换的句子都合乎语法。现在让我们看看进行同样的转换在诗歌中所形成的变异句:

22.Like a comet thrugh flames she moves e entranced.(Stephen Spender,‘The Express’)

23.A Poor life this e if full of care,

We have no time to stand and stare.

(W.H.Davies,‘Leisure’)

24.A neat little luncheon

Of sandwiches is brought to each on a tray,

Nourishment they are able

To take e with one hand without looking up (W.H.Auden,‘The manager’s)这些引诗中被前置而成为主题的成份是前面划线部分。可以看出,诗人们经常利用“主题化转换”以及别的转换规则(如(35)中利用删略规则删掉了be)来烘托主题,同时以一种大气包举,涵盖全篇的气势统摄全局。

不过,应该注意到上述经过主题化转换的成份既是转换的结果,同时又反映了一种变异转换的过程;而这种变异转换所利用的“主题转换规则”原来是为了反映语法性亦即生成合乎语法的句子而建立的,现在通过这种过程的转换却产生了变异,反映出某种程度的非语法性以及诗歌的美学特质。我们只须将这些引诗与上述(a.b.c)三种日常语言里常见的前置规则进行比较,就可以更清楚地看出这个问题。

2.3绝对变异(absolute deviations)

上述两种变异以外在的形式体现了某种程度的非语法性,但是这些外在的形式从本质上讲并不是为诗歌所独有、能展现其美学特质的句法形式。从这个意义上讲,本节所讨论的绝对变异才是真正意义上的诗歌句法变异,因为它真正为诗歌所独有并体现了最高的非语法性。这里涉及到的规则有三种:“动词末位”(Verb-Final)、“介词倒装”(PP/NP-inversion)以及“语言岛越位”(Island-Chopping)。

2.3.1动词末位规则

这个规则几乎为所有的诗人所利用,是为诗歌所独有的。诗人们常常喜欢采用倒装动词及其补语这样一个选择性规则,此类情况通常发生在Aux+V 或V 结构以及有关的动词所有的补语或直接宾语里。这里的V 包括分词结构,偶然也有形容词短语。请看下面的例子:

25.And salt too little which may season give eTo her foul-tainted flesh

(Shakespeare,Much Ado about Nothing,IV.i.140-1)

26.She had this Knight from far compeld e.

(Faerie Qneene,I.i.5)

27.And little town,thy streets for evermore Will silent be (Keats,‘Ode to a Grecian Urn,’38-9)28.That she hath thee is of my wailing chief (Shakespeare,Sonnet,42)29.What to your sense is due

(Pope,Essay on Criticism,564)

对上述引诗进行精细的分析后,我们会得出下面的公式:

VX –AUX --Y ADJ

1234?

12/¢¢4+¢/2+3

关于这种转换有一个限制条件:假如句中有PP 而且被前置,便不能使用“动词末位规则”进行转换。这就是说,不允许出现“PPOV”这样的序列。因为动词的位置一旦有所改变,其他类型的“误置”(dislocations)便不可能了。

2.3.2介词/名词倒装规则

这条选择性转换规则最为极端,涉及到介词短语中介词与名词的倒装。现代英语诗歌此类怒发实属罕见,不过莎翁以前的诗歌作品倒不乏其例,如:

30.All Italy about I went

31.Now hope and fear between I stand

这两行诗由佚名诗人作于1577年。斯宾塞似乎很喜欢这种倒装,而莎翁以及伊丽莎白时代的许多诗人亦不乏其例:

32.Enough is me to paint out my unrest,And poore my piteous out in the same.

(Spenser,The ShePheardes Calender,June.79-80)

33.This holy season,fit to fast and pray,

Men to devotion ought to be inclined

(Spenser,‘Amoretti’X XI.1-2)有趣的是,古典诗人所青睐的这种手法在美国当代诗人肯明斯(e.e. cummings)的笔下又获得了新的生命:

34.Me up at does

(e.e cummings,‘Me up at does,’1)

35.four lean hounds crouched low and smiling the merry deer ran before.(cummings,‘All in green went my love riding’)

2.3.3语言岛越位规则

同类推荐
  • 外国人的生活细节

    外国人的生活细节

    本书精选国内知名作家、出国访问学者、驻外记者、留学生、华裔等撰写的有关外国人社会生活细节的精彩短文,可以让读者博览海外人文风情,了解海外社会生活的方方面面。
  • 十三经开讲:孟子开讲

    十三经开讲:孟子开讲

    本书先述孟子传略,然后分别讨论《孟子》一书的作者及其成书经过、《孟子》的主要内容、《孟子》经学地位、《孟子》的哲学思想等。其中对孟子的性善论、仁政论、修养论、天命论、处世论以及许行、杨墨批判论,作了较深入的分析。此外,关于《孟子》的文学成就、《孟子》研究历史及《孟子》的研究方法亦逐次叙及,旨在引导读者从新的角度梳理并探索《孟子》的精深思想。
  • 云阳风情录

    云阳风情录

    云阳被列入国家、市、县级文物保护单位的文化遗迹有40多处,在三峡库区乃至全国都不多见。张飞庙、磐石城、彭氏宗祠、千年盐业古镇……遍布全县的文化遗存宛如历史前行中镌刻在岁月间的印痕,成为今天云阳人的骄傲和财富。
  • 苏丝黄的世界

    苏丝黄的世界

    Susie wong(苏丝黄)这个笔名和1960年那部美国烂片没有关系。它只是一时心血来潮时的随口一说,和这个专栏的诞生一样匆忙草率。当时,我醉心于让自己的名字填满整个报纸,从第一版到最后一版。而且最后一版编辑们是那么纵容和善良,不仅忍受我的涂鸦,而且在我的再三恳求下,尽可能地在生活上教我腐化堕落。
  • 作家们的威尼斯

    作家们的威尼斯

    本书运用许多趣闻轶事与文章史料,为读者翔实丰富地点出威尼斯迷人的文学图像,并穿针引线地勾勒出文艺复兴以来环绕着威尼斯的人文、艺术、建筑、生活与逸事风流的华丽世界。几个世纪以来,无数的文学作品不断发现这座城市的新视角,形塑出各自精彩的威尼斯神话,至今影响深远。二十九篇栩栩如生的传奇素描,引领读者进入这座荡漾着拜伦、歌德、蒙田、卢梭、乔治·桑、普鲁斯特等来自世界各地的文人墨客的悠悠水都,是所有文学迷与威尼斯迷不可不读的城市文艺史。
热门推荐
  • 云姝

    云姝

    作为云家大小姐,云姝早早明白自身的不得已。生活并不像外人所见的那般美好。走的现在,她已经背负了很多,有时候,真的很累。
  • 彪悍皇后:异世倒追爱

    彪悍皇后:异世倒追爱

    肩挑国仇家恨,单瑞滢放手了爱情。浴火而亡,有让那人重生的途径摆在她面前,要抓住吗?当然是必须滴!穿越异世?可以!历经多个世界?可以!完成不同的高难度任务?可以!一切条件都可以,通通放马过来吧!只要能够重塑爱人三魂七魄,使其重生,她单瑞滢愿意付出一切!(注:这文本质上是个快穿文,穿越的世界还不少,作者脑洞强大……1V1,金手指貌似蛮粗?雷者误入的哟~~)
  • 魔法学院之七彩女神

    魔法学院之七彩女神

    『本书不能及时更文,希望读者见谅』再一个大陆,那里有一个守护那的女神,每代女神都是银发紫眸……艾薇魔法学院招收了未来女神,未来女神拥有着比历代女神都要强大的魔法,她会在艾薇魔法学院闯出怎样的一片天呢?
  • 洪荒混沌魔猿

    洪荒混沌魔猿

    现代修真者周易穿越混沌、夺舍混沌魔猿,看周易如何超脱大道。成为鸿蒙至尊。。书友群:189225790世纪文学网站搜索这书名《洪荒之混沌魔猿》
  • 源灭

    源灭

    角色和真我,哪个更重要?谁又能摆脱那些设定而独立存在?
  • 惊世狂女:废柴要逆天

    惊世狂女:废柴要逆天

    她,21世纪金牌特工,令人闻风丧胆,却重生在叶家最无用的草包五小姐身上。他,帝都闻名的齐王殿下,风华绝代,天赋异禀。世人皆知她是草包废柴,欺辱不屑,对她是家常便饭,唯有他慧眼识珠,对于她,展开一切技能“撒泼打滚”求带走!!谁说,不能聚气,便是废柴!一朝穿越,叶家的草包小姐华丽变身,美男,异宝,神兽,妙丹.......手到擒来她信奉:顺我者,昌;逆我者,亡。想要,挥挥袖,到手;不要,挥挥袖,毁灭.......
  • 九幽异战纪

    九幽异战纪

    成仙?为魔?不过一念之间!问苍生,谁主浮沉?叹伊人,与卿白首!
  • 半刃刀经

    半刃刀经

    这是一部背景宏大的玄幻故事。倍受族人欺辱的废物程一洛,在偶然间得到青木灵珠之后,一步一个脚印地向上修行着。修行者,妖魔、海外灵族、仙界、神界,都在他强大的实力下臣服。最终,他发现了青木灵珠的密秘,竟然是……
  • 胡豆豆相亲记

    胡豆豆相亲记

    亲戚说:“豆豆这孩子怎么还不结婚呢?"朋友说:“豆豆什么时候能嫁出去啊!”同事说:“今年会喝到豆豆的喜酒吧!”豆豆说:“我今年一定要把自己嫁出去!”这是一个剩女在相亲路上追寻自己幸福的故事。
  • 魔魂大陆之圣世剑派

    魔魂大陆之圣世剑派

    魔神白云峰的升天成神之路,这将会是一场刺激的冒险!