【经文校正】
以正(1)治国,以奇(2)用兵,以无事取天下。吾何以知其然哉?以此:
天下多忌讳(3)而民弥贫,人(4)多利器,国家滋(5)昏(6);人多伎巧(7),奇物滋起;法令滋彰(8),盗贼多有。
故圣人云:“我无为而民自化,我好静而民自正,我无事而民自富,我无欲而民自朴。”
【词义注释】
(1)正:正道,指用公正透明的原则治理国家。《论语·颜渊》“季康子问政于孔子,孔子对曰:‘政者,正也。子帅以正,谁敢不正’”,即是此意。
(2)奇:与正相对。因为这是对付敌人,所以必须采取以奇诡变诈为特点的用兵之道。
(3)忌讳:指禁忌。
(4)人:王本作“民”。景龙碑、唐玄宗注本及多种古本均作“人”。指人主而言,与民相对。较合文意,从之。
(5)滋:益发,更加。
(6)昏:昏乱。
(7)伎巧:奇技淫巧,指供君主玩乐的工具。
(8)彰:分明,细密。
【白话译文】
用公正的教化治国,用奇诈的谋略用兵,以无为的原则治理天下。我为什么下这样的断语呢?原因在于:天下的禁令越多,百姓越是贫困;人君越重视武力,国家越是混乱;君主提倡智巧,异端怪事接踵而来;法律条文越是严密,偷盗抢劫越来越多。所以圣人说:“我不妄为,百姓自然顺化;我爱清静,百姓自然归正;我不扰民,百姓自然脱贫;我去贪欲,百姓自然纯朴。”
【原意解说】
本章头两句指君主处理人民内部与对待敌我矛盾的根本区别,往下便着重阐明“以无事取天下”的历史依据。“天下多忌讳,而民弥贫;……”四句,实际是对一切有为之治弊端的高度概括;最后援引圣人的四句话,则是实行无为之道的必然效应。这同第四十八章讲的:“取天下常以无事,及其有事,不足以取天下”,还是一个意思。