登陆注册
15804100000006

第6章

She dropped her head a little to one side. "For an Englishman--no!""Ah," said I, laughing, "you are quite as clever as your mother.""And they tell me that you are a great soldier," she continued; "you have lived in India. It was very kind of you, so far away, to have remembered our poor dear Italy.""One always remembers Italy; the distance makes no difference. Iremembered it well the day I heard of your mother's death!""Ah, that was a sorrow!" said the Countess. "There's not a day that I don't weep for her. But che vuole? She's a saint its paradise.""Sicuro," I answered; and I looked some time at the ground. "But tell me about yourself, dear lady," I asked at last, raising my eyes.

"You have also had the sorrow of losing your husband.""I am a poor widow, as you see. Che vuole? My husband died after three years of marriage."I waited for her to remark that the late Count Scarabelli was also a saint in paradise, but I waited in vain.

"That was like your distinguished father," I said.

"Yes, he too died young. I can't be said to have known him; I was but of the age of my own little girl. But I weep for him all the more."Again I was silent for a moment.

"It was in India too," I said presently, "that I heard of your mother's second marriage."The Countess raised her eyebrows.

"In India, then, one hears of everything! Did that news please you?""Well, since you ask me--no."

"I understand that," said the Countess, looking at her open fan. "Ishall not marry again like that."

"That's what your mother said to me," I ventured to observe.

She was not offended, but she rose from her seat and stood looking at me a moment. Then--"You should not have gone away!" she exclaimed.

I stayed for another hour; it is a very pleasant house.

Two or three of the men who were sitting there seemed very civil and intelligent; one of them was a major of engineers, who offered me a profusion of information upon the new organisation of the Italian army. While he talked, however, I was observing our hostess, who was talking with the others; very little, I noticed, with her young Inglese. She is altogether charming--full of frankness and freedom, of that inimitable disinvoltura which in an Englishwoman would be vulgar, and which in her is simply the perfection of apparent spontaneity. But for all her spontaneity she's as subtle as a needle-point, and knows tremendously well what she is about. If she is not a consummate coquette . . . What had she in her head when she said that I should not have gone away?--Poor little Stanmer didn't go away. I left him there at midnight.

12th.--I found him today sitting in the church of Santa Croce, into which I wandered to escape from the heat of the sun.

In the nave it was cool and dim; he was staring at the blaze of candles on the great altar, and thinking, I am sure, of his incomparable Countess. I sat down beside him, and after a while, as if to avoid the appearance of eagerness, he asked me how I had enjoyed my visit to Casa Salvi, and what I thought of the padrona.

"I think half a dozen things," I said, "but I can only tell you one now. She's an enchantress. You shall hear the rest when we have left the church.""An enchantress?" repeated Stanmer, looking at me askance.

He is a very simple youth, but who am I to blame him?

"A charmer," I said "a fascinatress!"

He turned away, staring at the altar candles.

"An artist--an actress," I went on, rather brutally.

He gave me another glance.

"I think you are telling me all," he said.

"No, no, there is more." And we sat a long time in silence.

At last he proposed that we should go out; and we passed in the street, where the shadows had begun to stretch themselves.

"I don't know what you mean by her being an actress," he said, as we turned homeward.

"I suppose not. Neither should I have known, if any one had said that to me.""You are thinking about the mother," said Stanmer. "Why are you always bringing HER in?""My dear boy, the analogy is so great it forces itself upon me."He stopped and stood looking at me with his modest, perplexed young face. I thought he was going to exclaim--"The analogy be hanged!"--but he said after a moment -

"Well, what does it prove?"

"I can't say it proves anything; but it suggests a great many things.""Be so good as to mention a few," he said, as we walked on.

"You are not sure of her yourself," I began.

"Never mind that--go on with your analogy.""That's a part of it. You ARE very much in love with her.""That's a part of it too, I suppose?"

"Yes, as I have told you before. You are in love with her, and yet you can't make her out; that's just where I was with regard to Madame de Salvi.""And she too was an enchantress, an actress, an artist, and all the rest of it?""She was the most perfect coquette I ever knew, and the most dangerous, because the most finished.""What you mean, then, is that her daughter is a finished coquette?""I rather think so."

Stanmer walked along for some moments in silence.

"Seeing that you suppose me to be a--a great admirer of the Countess," he said at last, "I am rather surprised at the freedom with which you speak of her."I confessed that I was surprised at it myself. "But it's on account of the interest I take in you.""I am immensely obliged to you!" said the poor boy.

同类推荐
热门推荐
  • 末世之三方净土

    末世之三方净土

    一场血雨揭开地球末日降临的开端,屌丝男封千剑觉醒一种千万人中无一的绝强天赋——狂暴禁魔武者,并且无意之中得到一件洪荒异宝小鼎,法宝中的传说;为了生存,为了从屌丝变成男神,为了强者之路,封千剑和变异动物,地底爬起来的生物,人类同门以及大自然天地对抗,逆袭而上,打怪奇遇,觉醒变身神兽天赋,揭开了困扰古今中外的大自然不解之谜,解开百慕大三角神农架的神奇传说,同时开启了人类新纪元——天武纪元。
  • 衍生新世界

    衍生新世界

    人类的存在,是造物主在创造世界的时候,按照自身的标准而创造出来。在这个世界上,人类便是造物主的化身。他们凌驾于万物之上,几万万年过后,造物主发现人类终究会将世界弄的千疮百孔。造物主非常痛心。于是,造物主按照原生世界的模样,创造出了另一个世界,因原生世界而衍生的一个世界——衍生世界。一个更丰富多彩,更美好的世界。一个人类再也无法破坏的世界。
  • 冰冷傲妃:法老的专宠

    冰冷傲妃:法老的专宠

    给父亲庆祝生日,无聊死了,随便看一本老爸书架上的书,咦?居然是一本关于拉美西斯二世的书,看看吧!看看就睡了,没想到!居然她睡个懒觉就被阎王的黑白无常给抓错,我的个妈妈呀!这狗血事咋会被她这个大小姐周心凝给遇到,也太悲哀了,并且抓错了,就算了,阎王把她被放回到重生之后的身体,但是却发生了一件不可思议的事,灵魂奇异间错误的穿越到古代埃及。哇咔咔,这也太霉了吧!我好逮也是个听着名字闻风丧胆的一名杀手呀!又是他的女儿就这样死去,没天理!!但是还是不枉在埃及的一番旅行,因为她遇到了一个…加群:279929975敲门砖:周心凝
  • 步步逼婚:妖娆娇妻不好惹

    步步逼婚:妖娆娇妻不好惹

    他是大总裁,却总被小娇妻缠身,在外无限风光,在家无限被‘欺凌’。“老公,渴了”下一秒,一杯温热的水马上出现在她面前。“老公,饿了”没几分钟,五星级饭菜送到她眼前。“老公,手痒了”他快步的走到她身边任她摆布。旁边某小家伙看不下去了,嘟嘴道“妈咪你这样欺负爸比真的好吗?本宝宝抗议!”没等某女来得及开口说话,某人就抢先将儿子送回房“抗议无效,一个愿打,一个愿挨。”
  • 我的单纯女友

    我的单纯女友

    简单,不简单。平凡,不平凡。一个简单的故事里充斥着不平凡的人。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 刁蛮皇后:我是皇后我做主

    刁蛮皇后:我是皇后我做主

    巾帼将军惨遭渣男毒手,身负重伤绝望坠入鬼愁渊。醒来发现自己竟然是冷宫弃后,第一天就遇到与渣男同名五皇子。哈?你说啥?本姑娘蛮横刁钻?本姑娘有辱我亲爹的名声?我去你姥姥家的香蕉皮。看往昔巾帼将军如何玩转皇宫,寻得真爱~
  • 异世至强武神

    异世至强武神

    萧天乃是地球的盖世强者,一觉醒来,斗转星移,竟成了神凤大陆一个名为青山宗的宗派的一个同样名为‘萧天’的门派弟子,而且还是一个筋脉尽断,丹田破碎,即将被除去核心弟子名额的宗派弟子。靠着前世众多神级功法,萧天惊天逆袭。
  • 当代大海盗

    当代大海盗

    这是一本围绕空间戒指而展开的书,书中讲的是主角偷盗、抢劫、破坏,当然还有日常生活。他是惯偷,他是劫匪,他是海盗,他是文物贩子,他还是喜欢出国轰炸的炸弹狂人。简介到此为止。读者看着爽快,笔者写着高兴,这就是红阁老奋斗的目标,———
  • 绝世神兵之新手木棍

    绝世神兵之新手木棍

    3天后,就是末日,男猪脚小翔拿着新手木棍带着小伙伴们颠沛流离,打怪升级的故事