登陆注册
15791300000016

第16章

ANTONY. No; it must be an ague, not a fever;He Has not warmth enough to die by that.

VENTIDIUS. Or old age and a bed.

ANTONY. Ay, there's his choice, He would live, like a lamp, to the last wink, And crawl the utmost verge of life.

O Hercules! Why should a man like this, Who dares not trust his fate for one great action, Be all the care of Heaven? Why should he lord it O'er fourscore thousand men, of whom each one Is braver than himself?

VENTIDIUS. You conquered for him:

Philippi knows it; there you shared with him That empire, which your sword made all your own.

ANTONY. Fool that I was, upon my eagle's wings I bore this wren, till I was tired with soaring, And now he mounts above me.

Good heavens, is this,--is this the man who braves me?

Who bids my age make way? Drives me before him, To the world's ridge, and sweeps me off like rubbish?

VENTIDIUS. Sir, we lose time; the troops are mounted all.

ANTONY. Then give the word to march:

I long to leave this prison of a town, To join thy legions; and, in open field, Once more to show my face. Lead, my deliverer.

Enter ALEXAS

ALEXAS. Great emperor, In mighty arms renowned above mankind, But, in soft pity to the opprest, a god;This message sends the mournful Cleopatra To her departing lord.

VENTIDIUS. Smooth sycophant!

ALEXAS. A thousand wishes, and ten thousand prayers, Millions of blessings wait you to the wars;Millions of sighs and tears she sends you too, And would have sent As many dear embraces to your arms, As many parting kisses to your lips;But those, she fears, have wearied you already.

VENTIDIUS. [aside.] False crocodile!

ALEXAS. And yet she begs not now, you would not leave her;That were a wish too mighty for her hopes, Too presuming For her low fortune, and your ebbing love;That were a wish for her more prosperous days, Her blooming beauty, and your growing kindness.

ANTONY. [aside.] Well, I must man it out:--What would the queen?

ALEXAS. First, to these noble warriors, who attend Your daring courage in the chase of fame,--Too daring, and too dangerous for her quiet,--She humbly recommends all she holds dear, All her own cares and fears,--the care of you.

VENTIDIUS. Yes, witness Actium.

ANTONY. Let him speak, Ventidius.

ALEXAS. You, when his matchless valour bears him forward, With ardour too heroic, on his foes, Fall down, as she would do, before his feet;Lie in his way, and stop the paths of death:

Tell him, this god is not invulnerable;

That absent Cleopatra bleeds in him;

And, that you may remember her petition, She begs you wear these trifles, as a pawn, Which, at your wished return, she will redeem [Gives jewels to the Commanders.]

With all the wealth of Egypt:

This to the great Ventidius she presents, Whom she can never count her enemy, Because he loves her lord.

VENTIDIUS. Tell her, I'll none on't;

I'm not ashamed of honest poverty;

Not all the diamonds of the east can bribe Ventidius from his faith. I hope to see These and the rest of all her sparkling store, Where they shall more deservingly be placed.

ANTONY. And who must wear them then?

VENTIDIUS. The wronged Octavia.

ANTONY. You might have spared that word.

VENTIDIUS. And he that bribe.

ANTONY. But have I no remembrance?

ALEXAS. Yes, a dear one;

Your slave the queen--

ANTONY. My mistress.

ALEXAS. Then your mistress;

Your mistress would, she says, have sent her soul, But that you had long since; she humbly begs This ruby bracelet, set with bleeding hearts, The emblems of her own, may bind your arm.

[Presenting a bracelet.]

VENTIDIUS. Now, my best lord,--in honour's name, I ask you, For manhood's sake, and for your own dear safety,--Touch not these poisoned gifts, Infected by the sender; touch them not;Myriads of bluest plagues lie underneath them, And more than aconite has dipt the silk.

ANTONY. Nay, now you grow too cynical, Ventidius:

A lady's favours may be worn with honour.

What, to refuse her bracelet! On my soul, When I lie pensive in my tent alone, 'Twill pass the wakeful hours of winter nights, To tell these pretty beads upon my arm, To count for every one a soft embrace, A melting kiss at such and such a time:

And now and then the fury of her love, When----And what harm's in this?

ALEXAS. None, none, my lord, But what's to her, that now 'tis past for ever.

ANTONY. [going to tie it.]

We soldiers are so awkward--help me tie it.

ALEXAS. In faith, my lord, we courtiers too are awkward In these affairs: so are all men indeed:

Even I, who am not one. But shall I speak?

ANTONY. Yes, freely.

ALEXAS. Then, my lord, fair hands alone Are fit to tie it; she, who sent it can.

VENTIDIUS. Hell, death! this eunuch pander ruins you.

You will not see her?

[ALEXAS whispers an ATTENDANT, who goes out.]

ANTONY. But to take my leave.

VENTIDIUS. Then I have washed an Aethiop. You're undone;Y' are in the toils; y' are taken; y' are destroyed:

Her eyes do Caesar's work.

ANTONY. You fear too soon.

I'm constant to myself: I know my strength;And yet she shall not think me barbarous neither, Born in the depths of Afric: I am a Roman, Bred in the rules of soft humanity.

A guest, and kindly used, should bid farewell.

VENTIDIUS. You do not know How weak you are to her, how much an infant:

You are not proof against a smile, or glance:

A sigh will quite disarm you.

ANTONY. See, she comes!

Now you shall find your error.--Gods, I thank you:

I formed the danger greater than it was, And now 'tis near, 'tis lessened.

VENTIDIUS. Mark the end yet.

Enter CLEOPATRA, CHARMION, and IRAS

ANTONY. Well, madam, we are met.

CLEOPATRA. Is this a meeting?

Then, we must part?

ANTONY. We must.

CLEOPATRA. Who says we must?

ANTONY. Our own hard fates.

CLEOPATRA. We make those fates ourselves.

ANTONY. Yes, we have made them; we have loved each other, Into our mutual ruin.

CLEOPATRA. The gods have seen my joys with envious eyes;I have no friends in heaven; and all the world, As 'twere the business of mankind to part us, Is armed against my love: even you yourself Join with the rest; you, you are armed against me.

ANTONY. I will be justified in all I do To late posterity, and therefore hear me.

同类推荐
  • 汤头歌诀

    汤头歌诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 命禄篇

    命禄篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说慢法经

    佛说慢法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 开河记

    开河记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 江变纪略

    江变纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 六组死亡游戏

    六组死亡游戏

    学校发生一件怪异的事,莫名其妙的死亡,杰出的学霸查案,学神赞助,真相到底是什么呢?一起看看吧
  • 倾城半殇

    倾城半殇

    当科技盛世降临,《末世X法则》横空出世,‘反导者’蓦然出现。一切都变了。唯一不变的,是哪颗依旧的初心,和永恒的信念。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 上市公司资本结构与企业绩效关系研究

    上市公司资本结构与企业绩效关系研究

    本书首先论述资本结构以及经营绩效理论,界定资本结构以及经营绩效的涵义,其中包含资本结构的发展历程,经营绩效的衡量方法等;其次,分析资本结构与经营绩效的理论关系;再次,分析了我国上市公司资本结构与企业绩效研究现状,以河南省上市公司作为小样本进行实证分析,提出了我国上市公司优化资本结构的对策建议。
  • 被召唤的灵魂

    被召唤的灵魂

    肖云死了!灵魂穿越了!被美女召唤了!美好的穿越人生开始了!肖云:我呸!你那只眼睛看见我人生美好了?那只眼睛看到那小丫头片子是美女了?还美好人生,我现在连人都不是啊!我这惨淡的魂生啊啊啊啊!!!PS:元芳,你怎么看?这是一个主角死亡后的故事……PS1:新人不好混!跪求走过、路过、飘过、错过、各种过的大大们点击,推荐,收藏啊!
  • 凤凰涅磐复仇王爷你这是干甚

    凤凰涅磐复仇王爷你这是干甚

    前世作为统冠后宫的皇后竟被皇上的宠妃陷害,可皇帝非是不听啊,把我打入冷宫!赐杯毒酒暴尸荒野,临死前才知道一切的一切都只是圈套,最初只是想借我的身份来拉拢势利好助他登基称帝,事成之后又嫌我占了他心上人的皇后职位,两人设下圈套,将我和族人除之而后快。呵呵!你以为我稀罕什么皇后之位,发誓重生之后定要搅和你们个昏天黑地,颠覆你整个王朝!之后便游历民间各地,品尝各地美食,搜罗各种美男。可是逍遥王爷你这是干甚?某妖孽男子眯着他那邪魅的桃花眼挑衅的说到:“当然是干――――”
  • 边战

    边战

    明朝武宗年间记事,至应州大捷之后。虚拟一人物,讲述一段时史。
  • 瑜伽翳迦讫沙啰乌瑟尼沙斫讫啰真言安怛陀那仪则一字顶轮王瑜伽经

    瑜伽翳迦讫沙啰乌瑟尼沙斫讫啰真言安怛陀那仪则一字顶轮王瑜伽经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 鬼宿池边树,尸推月下门

    鬼宿池边树,尸推月下门

    遥山一雾兮,石中心思;枯骨一笑兮,鬼中画皮。
  • 今日孕产育儿十万个怎么办

    今日孕产育儿十万个怎么办

    本书对于妈妈经常遇到的问题都进行了讲解,内容从准备怀孕到分娩再到产后育儿,所有妈妈容易遇到的问题全部包含其中。