登陆注册
15754300000052

第52章

That upon coming nearer, and finding his error, he sent out his long-boat to discover what it was; that his men came back in a fright, swearing they had seen a swimming house. That he laughed at their folly, and went himself in the boat, ordering his men to take a strong cable along with them. That the weather being calm, he rowed round me several times, observed my windows and wire lattices that defended them. That he discovered two staples upon one side, which was all of boards, without any passage for light. He then commanded his men to row up to that side, and fastening a cable to one of the staples, ordered them to tow my chest, as they called it, toward the ship. When it was there, he gave directions to fasten another cable to the ring fixed in the cover, and to raise up my chest with pulleys, which all the sailors were not able to do above two or three feet." He said, "they saw my stick and handkerchief thrust out of the hole, and concluded that some unhappy man must be shut up in the cavity."I asked, "whether he or the crew had seen any prodigious birds in the air, about the time he first discovered me." To which he answered, that discoursing this matter with the sailors while Iwas asleep, one of them said, he had observed three eagles flying towards the north, but remarked nothing of their being larger than the usual size:" which I suppose must be imputed to the great height they were at; and he could not guess the reason of my question. I then asked the captain, "how far he reckoned we might be from land?" He said, "by the best computation he could make, we were at least a hundred leagues." I assured him, "that he must be mistaken by almost half, for I had not left the country whence I came above two hours before I dropped into the sea." Whereupon he began again to think that my brain was disturbed, of which he gave me a hint, and advised me to go to bed in a cabin he had provided. I assured him, "I was well refreshed with his good entertainment and company, and as much in my senses as ever I was in my life." He then grew serious, and desired to ask me freely, "whether I were not troubled in my mind by the consciousness of some enormous crime, for which I was punished, at the command of some prince, by exposing me in that chest; as great criminals, in other countries, have been forced to sea in a leaky vessel, without provisions: for although he should be sorry to have taken so ill a man into his ship, yet he would engage his word to set me safe ashore, in the first port where we arrived." He added, "that his suspicions were much increased by some very absurd speeches I had delivered at first to his sailors, and afterwards to himself, in relation to my closet or chest, as well as by my odd looks and behaviour while Iwas at supper."I begged his patience to hear me tell my story, which Ifaithfully did, from the last time I left England, to the moment he first discovered me. And, as truth always forces its way into rational minds, so this honest worthy gentleman, who had some tincture of learning, and very good sense, was immediately convinced of my candour and veracity. But further to confirm all I had said, I entreated him to give order that my cabinet should be brought, of which I had the key in my pocket; for he had already informed me how the seamen disposed of my closet. Iopened it in his own presence, and showed him the small collection of rarities I made in the country from which I had been so strangely delivered. There was the comb I had contrived out of the stumps of the king's beard, and another of the same materials, but fixed into a paring of her majesty's thumb-nail, which served for the back. There was a collection of needles and pins, from a foot to half a yard long; four wasp stings, like joiner's tacks; some combings of the queen's hair; a gold ring, which one day she made me a present of, in a most obliging manner, taking it from her little finger, and throwing it over my head like a collar. I desired the captain would please to accept this ring in return for his civilities; which he absolutely refused. I showed him a corn that I had cut off with my own hand, from a maid of honour's toe; it was about the bigness of Kentish pippin, and grown so hard, that when I returned England, I got it hollowed into a cup, and set in silver. Lastly, Idesired him to see the breeches I had then on, which were made of a mouse's skin.

I could force nothing on him but a footman's tooth, which Iobserved him to examine with great curiosity, and found he had a fancy for it. He received it with abundance of thanks, more than such a trifle could deserve. It was drawn by an unskilful surgeon, in a mistake, from one of Glumdalclitch's men, who was afflicted with the tooth-ache, but it was as sound as any in his head. I got it cleaned, and put it into my cabinet. It was about a foot long, and four inches in diameter.

同类推荐
热门推荐
  • 覆灭皇朝

    覆灭皇朝

    天下,合久必分,分久必合,乃永恒定律!乱世之中,胜者为王,败着寇。繁华尽去,只是不愿你我之间咫尺天涯。六年前他是善良单纯的杨家四公子,她是只拜堂未圆房的富家小姐。六年后他是算尽天下人心的玄机门门主,她是当朝执掌凤凰卫的一等大统领。两人想见及发生的一切都在他的算计之中,却唯独算漏了自己的心。在这故意伪造的繁华盛世中,他们二人彼此相爱,却又互相伤害。在他覆灭皇朝的道路上,努力抹去她的身影,却又如影随形。在这繁华的乱世中,两人的爱恨情仇奏出了一曲令人无法忘怀的乱世殇歌。
  • 妖藏祭

    妖藏祭

    是说~妖怪的游戏祭典关我这个人类什么事?不但被双亲逼迫参加这场「预言之书争夺战」最终场祭典,还莫名其妙成为对抗赤妖已有九百年,统称七彩兄弟的幕后军师。……欸,这群比人类还要年长的妖怪们会不会太看得起我了,不怕一不小心就被赤妖通通干掉吗?什么?!不怕,好吧!那我只好硬着头皮来解决这场迈入一千年的最终战役。
  • 超级皮肤

    超级皮肤

    需要科学?让我换个爱因斯坦皮肤。需要法术?让我换个菩提老祖皮肤。需要战斗?钢铁侠、绿巨人、孙悟空……说吧,你要哪个?
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 真我行

    真我行

    浮世少年郎,突遭生死劫,死而不得解,受制而重生,阴阳交相变,终我得真悟。
  • 动感别恋:总裁大人你是否还爱我

    动感别恋:总裁大人你是否还爱我

    他是欧阳集团的霸道总裁,26岁回国,富可敌国,可他的心却给了一个平凡的“她”,直到永远,可却在那年,她背弃他们的承诺,一走了之,可她却不愿意告诉他自己的苦衷,回国之后,他找到了她,“我要好好的折磨你,来让你承受我当年所过的痛苦”
  • 千古第一将韩信之千古传奇

    千古第一将韩信之千古传奇

    毋庸置疑,韩信是中国历史上举足轻重的人物。他的故事广为人知,胯下之辱、鸟尽弓藏、萧何月下追韩信,2000多年来,一直为大家所熟悉。他的兵法受兵家推崇备至,甚至有观点认为,他开启了刘汉四百年历史。然则,韩信从出生到死亡,充满传奇色彩。本书依据历史基本事实,经过作者三十多年的研究和思考,将韩信身上的一个个迷通过通俗的语言,详细道来,使这些传奇显得十分合情合理
  • 五代帝王史

    五代帝王史

    九荷莲心苦,十样帝王花。五代十国四分五裂,群雄纷争。契丹辽国的皇权骨肉相残;后晋后汉南唐的灭亡。一部五代史,惊心动魄的权利游戏,开创大宋王朝三百年历史。
  • 倾世邪妃:废柴七小姐

    倾世邪妃:废柴七小姐

    她,21世纪杀手至尊,却被心爱之人背叛而死。再睁眼,沦为宫氏家族的草包废柴七小姐身上。一朝穿越,励志复仇!欺负我是吧?百倍奉还之!从此,练得逆天灵术,成为鬼才练丹师,驾驭上古神兽,异世崛起,傲世苍穹,睥睨天下。他,大陆上的鬼才邪王,冷酷无情,不近女色,却唯独对她倾心。从此上演一场男强女强对决,追逐与被追逐的戏码。
  • 快穿系统之女配要翻身

    快穿系统之女配要翻身

    大千世界,唯有你才是我的唯一。在这轮回中,兜兜转转,却还是逃不过宿命的羁绊。