登陆注册
15732800000030

第30章 THE FIREMEN'S TOURNAMENT(5)

William Krouse." Since when did old Bill Krouse get to be "Honorable?" Yes, well, don't talk to me about Bill Krouse. Iknow him and his whole connection and there isn't an honest hair -"Association trophy will also be competed for." Oh, that's the goldlined loving cup we saw in the window. Our boys have won it twice and the Caledonias have won it twice. If we get it this time, it will be ours for keeps. "Run with truck one hundred and fifty yards; take twenty-five foot ladder," and so forth and so forth, Dan O'Brien's the boy for scaling ladders. He was going to enlist in the Boer War, he hates the English so. Down on them the worst way. And say, what do you think? Last year, at Caledonia, he won the first prize for individual ladder scaling.

And what do you suppose the first prize was? A picture of Queen Victoria. Isn't that Caledonia all over? there's a kind of rivalry between our boys and the Caledonias.

Here they come now. Those are the Caledonian. Tell by the truck . . . . Do you think so? I don't think they're anything so very much. Nix. You'll never do it. Look at the way they run with their heads up. That shows they're all winded. Look at the clumsy way they got the ladder off the wagon. Blap! The judge thought it was coming through the boards on him. Oh, pretty good, pretty good, but you just wait till you see our boys. Look at the fool hanging there on the ladder waiting till the time is announced. Isn't that Caledonia all over? Yah! Come down! Come down! What is it?

Twenty-five seconds. What's the record? Twenty-four and four-fifths?

Oh, well, it isn't so bad for Caledonia, but you just wait and see what our boys do. Hear those yaps from Caledonia yell! If there's anything I despise it is for a man to whoop and holler and make a public spectacle of himself.Who's this? Oh, the Radnors.

They're out of it. Look at them. Pulling every which way. That ladder's too straight up and down. Twenty-seven and two-fifths.

What did I tell you? . . . What time does your train go? Well, why don't you and your wife come take supper with us? Why didn't you look us up noon-time? . . . I could have told you better than that. (They went to the Ladies' Aid dinner.) Well, we shan't have much, I expect, but we'll try and scrape up something more filling than layer-cake. The idea of expecting to feed hungry people on layer-cake! It's an imposition . . . . I didn't notice which one it was. Doesn't matter any way. Only twenty-eight. Ah, here are our boys. They've got blue silk running-breeches on. Well, maybe it is sateen. Let the women folks alone for knowing sateen from silk a mile off. How much a yard did you say it was? Notice the way they start with their hands on the ground, just like the pictures on the sporting page of the Sunday newspapers. Here they come. Oh, I hope they'll win. That's Charley Rodehaver in front.

Run! Oh, why don't you run? Come on! Come on! Come on! Come on! COME ON! COME ON! COME O - O-oh! See Dan skip up that ladder! Go it, Dan! Go it, old boy! Hooray-ay! Hooray-ay, ay!

What's the time? Twenty-four! Twenty- four flat! BROKE THERECORD! Hooray-ay-ay! Where's Caledonia now? Where's Caledonia now? Oh, I'm so glad our boys won. There goes the Caledonia chief.

I'll bet he feels like thirty cents, Spanish. Ya-a-a-ah! Ya-a-a-ah!

Where's Caledonia now? They can't beat that, the other fellows can't, and it's our trophy for keeps . . . . Oh, some crank in the next row. "Wouldn't I please sit down and not obstruct the view."Guess he comes from Caledonia. Looks like it. You stand up, too, why don't you? Those planks are terribly hard . . . . I didn't notice. Yes, that wasn't so bad. Twenty-five and two-fifths. But it's our trophy. There goes Dan now. Hey, Dan! Good boy, Dan!

Wave your handkerchief at him. Hooray-ay-ay! Good boy, Dan!

Next is a wet race. Now look out. Let's see what the program says: "Run seventy-five yards to structure, on top of which an empty barrel has been placed with spout outlet near top. Barrel to be filled with water by means of buckets from reservoir" -That big tin-lined box opposite is the reservoir. They are filling it now with a hose attached to the water-plug yonder - "until water issues from spout." What are they all laughing at? Which one? Oh, but isn't she mad? Talk about a wet hen. Why, Charley, the hose got away from the man that was filling the reservoir and the lady was splashed. Why don't you use your eyes and see what's going on and not be bothering me to tell you? Ip! There it goes again. Oh, ho! ho! ho! hee! hee! didn't I tell you it would be fun? See it run out of his sleeves . . . . I always get to coughing when I laugh as hard as that. Oh, dear me! Makes the tears come.

These are the fellows from Luxora. Oh, the clumsy things! Let the ladder get away from them, and it fell and hit that man in the second row right on the head. Hope it didn't hurt him much. See 'em scurry with the water buckets. Aw, get a move on! Get a move!

Why, what makes them so slow? "Water, water!" Well, I should think as much. Not for themselves though. Those fellows at the bottom of the ladder are catching it, aren't they? Oh, pshaw, they don't mind it. They get it worse than that at a real fire when they aren't half so well fixed for it. Why, is there no bottom to that barrel at all? Why, look! . . . Say, the judge forgot to close the valve.

同类推荐
热门推荐
  • 死神之水月

    死神之水月

    花开花落,并蒂双莲!复仇后的入魔修真者被迫穿越到死神世界!这一切的一切,究竟有什么含义呢?是万年不遇的意外?还是上天冥冥之中的安排?新建了一个书群,群号113246924有兴趣的朋友,可以加。更方便的提建议。
  • 女尊之凤凰翩飞

    女尊之凤凰翩飞

    她在这个世界里注定孤独一生,可是当她再找师太的路上,不小心掉下,之后她穿越了,而且还是不可思议的女尊王朝,且看她皇浦云陌怎样指点江山,逍遥江湖
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 涅槃重生之若怜

    涅槃重生之若怜

    六年前惨遭毒手亲人背离,爱人背叛六年后涅槃重生天下第一歌舞坊,四大名角落月阁内,人人都背负着深仇大恨。不为别的,只为复仇。
  • 糊涂百年:郑板桥传

    糊涂百年:郑板桥传

    作家忽培元,能文能诗能画,与传主有心灵契合,故下笔如有神。本书着重刻画了传主的耿耿风骨和多方面才华,从社会历史和人物关系中,注重细节的递进和语言的文学情味。清代乾隆年间,“独领明月清辉”、人文荟萃的扬州,画坛中八个画家横空出世,一扫画苑中的陈腐气息、匠人气息,作品张扬个性,无论是画山水、人物,还是花卉、虫鱼,均与前人迥异,让世人惊骇,惊叹出了“扬州八怪”;而“八怪之首”,就是郑燮,字板桥者。此人不仅在三百年前,以他特立独行、别具一格的字画、诗词——尤为道情十首,名重当世,即使三百年后的今天,以他的画竹,及含义无穷的“难得糊涂”的四个大字,几乎家喻户晓。
  • 异界火之子

    异界火之子

    二十六岁的他,一次意外,来到了这个以修为为尊的大陆--玄冥大陆!来到这个世界以后,他又会发生什么样的故事呢?异世界之旅,从十六岁开始!“我的一生,唯有我自己,方能主宰。谁若挡我,我便把他踩下去!”“你的笑容,由我来守护!”------龙濠
  • 馥芬居日记

    馥芬居日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 你在窗外

    你在窗外

    :这是一个进入大学一个动人的故事,说了一个十六岁的女孩从前生活的很好最后因为家族的破产就在一所音乐大学奋斗。一个男孩因为爱上她就一直在身旁鼓励她。甚至一直在追求了她四年,因为破产了谁都瞧不起她,最后用歌声用辛苦换来的成果
  • 王妃很贵

    王妃很贵

    这日,丫鬟们正在听墙角,里面传出声音来:“你负责貌美如花,我负责赚钱养家。”一阵轻快笑语,“夫人是想金屋藏娇吗?”“不是,我是怕你出去残害别人。”萧然顿觉自己拯救了这神州上所有的少女。自她在大会之上一鸣惊人,轰动整个武林之后;便有不少人来挑战她,希望打败她以扬名天下;这日晴空万里,玄字境来人挑衅,持剑欲吼,倏地看到门口的一副对联;左边:见面千金;右边:比试万金;横批:王妃很贵;比试不是你想比,想比就能比的;