登陆注册
15731800000068

第68章

Besides, if it was skillfully computed, it was by no means conveniently divided. I recall on this subject the remark of a man of much wit, and who, notwithstanding the disapprobation which his remark implied, nevertheless desired the establishment of the Republican system, everywhere except in the almanac. When the decree of the Convention which ordered the adoption of the Republican calendar was published, he remarked: "They have done finely; but they have to fight two enemies who never yield, the beard, and the white shirt."

--[That is to say, the barber and the washerwoman, for whom ten days was too long an interval.--TRANS.]--

The truth is, the interval from one decadi to another was too long for the working-classes, and for all those who were constantly occupied.

I do not know whether it was the effect of a deep-rooted habit, but people accustomed to working six days in succession, and resting on the seventh, found nine days of consecutive labor too long, and consequently the suppression of the decadi was universally approved. The decree which ordered the publication of marriage bans on Sunday was not so popular, for some persons were afraid of finding in this the revival of the former dominance of the clergy over the civil authorities.

A few days after the solemn re-establishment of the catholic worship, there arrived at the Tuileries a general officer, who would perhaps have preferred the establishment of Mahomet, and the change of Notre Dame into a mosque. He was the last general-in-chief of the army of Egypt, and was said to have turned Mussulman at Cairo, ex-Baron de Menou. In spite of the defeat by the English which he had recently undergone in Egypt, General Abdallah-Menou was well received by the First Consul, who appointed him soon after governor-general of Piedmont. General Menou was of tried courage, and had given proof of it elsewhere, as well as on the field of battle, and amid the most trying circumstances.

After the 10th of August, although belonging to the Republican party, he had accompanied Louis Sixteenth to the Assembly, and had been denounced as a Royalist by the Jacobins. In 1795 the Faubourg Saint Antoine having risen en masse, and advanced against the Convention, General Menou had surrounded and disarmed the seditious citizens; but he had refused to obey the atrocious orders of the commissioners of the Convention, who decreed that the entire faubourg should be burned, in order to punish the inhabitants for their continued insurrections. Some time afterwards, having again refused to obey the order these commissioners of the Convention gave, to mow down with grapeshot the insurrectionists of Paris, he had been summoned before a commission, which would not have failed to send him to the guillotine, if General Bonaparte, who had succeeded him in the command of the army of the interior, had not used all his influence to save his life. Such repeated acts of courage and generosity are enough, and more than enough, to cause us to pardon in this brave officer, the very natural pride with which he boasted of having armed the National Guards, and having caused the tricolor to be substituted for the white flag. The tricolor he called my flag. From the government of Piedmont he passed to that of Venice; and died in 1810

for love of an actress, whom he had followed from Venice to Reggio, in spite of his sixty years.

The institution of the order of the Legion of Honor preceded by a few days the proclamation of the Consulate for life, which proclamation was the occasion of a fete, celebrated on the 15th of August. This was the anniversary of the birth of the First Consul, and the opportunity was used in order to make for the first time this anniversary a festival.

On that day the First Consul was thirty-three years old.

In the month of October following I went with the First Consul on his journey into Normandy, where we stopped at Ivry, and the First Consul visited the battlefield. He said, on arriving there, "Honor to the memory of the best Frenchman who ever sat upon the throne of France," and ordered the restoration of the column, which had been formerly erected, in memory of the victory achieved by Henry the Fourth. The reader will perhaps desire to read here the inscriptions, which were engraved by his order, on the four faces of the pyramid.

First Inscription.

NAPOLEON BONAPARTE, FIRST CONSUL, TO THE MEMORY

OF HENRY THE FOURTH, VICTORIOUS OVER THE

ENEMIES OF THE STATE, ON THE FIELD

OF IVRY, 14TH MARCH, 1590.

Second Inscription.

GREAT MEN LOVE THE GLORY OF THOSE WHO RESEMBLE THEM.

Third Inscription.

THE 7TH BRUMAIRE, YEAR XI, OF THE FRENCH REPUBLIC

NAPOLEON BONAPARTE, FIRST CONSUL, HAVING VISITED THIS FIELD, ORDERED THE REBUILDING

OF THE MONUMENT DESTINED TO PERPETUATE THE MEMORY OF

HENRY IV., AND THE VICTORY OF IVRY.

Fourth Inscription.

THE WOES EXPERIENCED BY FRANCE, AT THE EPOCH

OF THE BATTLE OF IVRY, WERE THE RESULT

OF THE APPEAL MADE BY THE OPPOSING PARTIES IN FRANCE TO

SPAIN AND ENGLAND. EVERY FAMILY, EVERY PARTY

WHICH CALLS IN FOREIGN POWERS TO ITS AID, HAS MERITED AND WILL MERIT, TO THE MOST DISTANT POSTERITY

THE MALEDICTION OF THE FRENCH PEOPLE.

All these inscriptions have since been effaced, and replaced by this, "On this spot Henry the Fourth stood the day of the battle of Ivry, 14th March, 1590."

Monsieur Ledier, Mayor of Ivry, accompanied the First Consul on this excursion; and the First Consul held a long conversation with him, in which he appeared to be agreeably impressed. He did not form so good an opinion of the Mayor of Evreux, and interrupted him abruptly, in the midst of a complimentary address which this worthy magistrate was trying to make him, by asking if he knew his colleague, the Mayor of Ivry. "No, general," replied the mayor. "Well, so much the worse for you; I trust you will make his acquaintance."

同类推荐
  • 无能子

    无能子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 石林诗话

    石林诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续古今译经图纪

    续古今译经图纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 中天紫微星真宝忏

    中天紫微星真宝忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 邯郸遗稿

    邯郸遗稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 魔女的专属温柔:守护天使

    魔女的专属温柔:守护天使

    她是魔族的小公主——而他是许多少女中的王子——因为一次偶遇,他们相识了......(本书作者会尽量写好滴,亲,收藏呗,给个赞呗)
  • 极品女友爱上我

    极品女友爱上我

    天空下,大雪纷纷,尽管她穿了一件羽绒服,但身子还是略显单薄,我便将自己的风衣脱下,轻轻的披在了他的肩上,沉默良久……我终于鼓足了勇气,轻轻的碰了碰她:“其实我有一句话一直想对你说。”
  • 超级修真学生

    超级修真学生

    叶逸,路边都能捡到神器,却被神器坑了重生在一个废柴豪门子弟的身上。麒麟高校是蓉城最著名的高校,叶逸作为全年级的吊车尾,意外‘占有’了校花,故事便从这里开始……(推荐一本书《特种护花高手》,请大家投票,多谢!)
  • 动物的神奇本领

    动物的神奇本领

    它们或漫游海底、或奔跑如飞、或翱翔天际,均以其各具特色的完美进化,共同演绎了这个世界的多姿多彩与盎然生机。本书将为您展示动物界的奇异现象,并将您带进动物们的奇妙世界,聆听它们的独特语言,追踪它们的神奇之路,感动于它们千古传承的顽强与美丽!
  • 帝王溺宠:王妃别跑

    帝王溺宠:王妃别跑

    她,乃大月国将军府嫡女,集万千宠爱于一身,虽然有个小小庶女挡路,但是她凌华有何惧,遇神杀神遇佛杀佛!他,乃南歌国九王爷,英俊潇洒风流倜傥,哪料杀出个凌华!对他冷言相向不说,竟还与男子亲亲热热的!忍不了了,凌华,你是我的人!
  • 婚后宠爱之相亲以后

    婚后宠爱之相亲以后

    大学毕业乔荞嫁给了蒋晨。四年后乔荞抓住蒋晨出轨。离婚,相亲,却遭遇离婚极品男,乔荞总结:迟到,暴力男!陆卿总结:这女的就是病咖,不能生。却偏偏凑在一起过起鸡飞狗跳的生活。
  • 盖棺

    盖棺

    万族林立,诸强争霸,天地动荡。身怀魔龙之血,族人惨遭封印万年之久。少年龙岩自十万大山走出,背负使命欲与天地挣雄。我不求流芳百世,只求死后有人为我盖棺!
  • 卷宗记乱世风云

    卷宗记乱世风云

    家国破败,武功被废,赵少阳得师公援手,与兄长联手共抗天下群雄,异数突生,七神器现世,背后又是怎样一场阴谋......
  • 还金述

    还金述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 凤倾城:绝世毒后

    凤倾城:绝世毒后

    一朝穿越,她比之前行事更为狠辣……继母迫害?白莲花姐妹争相构陷?那就是一路打脸踩渣,只希望渣渣不要死太快,她还没玩过瘾。“千金,退亲之事我并不知情,求你回来。”某女抬脚指向大门:“滚远点,回头草,我怕吃伤了胃。”“和我成亲,得不到你,我就毁了你!”某女冷笑,一剪刀让其断子绝孙:“你难道不知道,饭可以乱吃,话不可以乱说?”“你要相信,我是身不由己,再给我一次机会吧,我一定好好爱你。”某女把玩着手中的鱼肠剑:“你凭什么认为,我有一颗菩萨心肠,会原谅背叛我的人?”看着每天踏门而入的不同男人,某王终于怒了,直接将某女打包扔回房,从此以后,某女就开始了安胎、安胎、继续安胎的悲催生涯……情节虚构,请勿模仿