登陆注册
15729600000056

第56章

When a man's afraid, A beautiful maid Is a cheering sight to see;And it's oh, I'm glad That moment sad Was soothed by sight of me!

CHORUS.

Her terrible tale You can't assail, With truth it quite agrees:

Her taste exact For faultless fact Amounts to a disease.

POOH.Now though you'd have said that head was dead (For its owner dead was he), It stood on its neck, with a smile well-bred, And bowed three times to me!

It was none of your impudent off-hand nods, But as humble as could be;For it clearly knew The deference due To a man of pedigree!

And it's oh, I vow, This deathly bow Was a touching sight to see;Though trunkless, yet It couldn't forget The deference due to me!

CHORUS.

This haughty youth, He speaks the truth Whenever he finds it pays:

And in this case It all took place Exactly as he says!

[Exeunt Chorus.

MIK.All this is very interesting, and I should like to have seen it.But we came about a totally different matter.Ayear ago my son, the heir to the throne of Japan, bolted from our Imperial Court.

KO.Indeed! Had he any reason to be dissatisfied with his position?

KAT.None whatever.On the contrary, I was going to marry him--yet he fled!

POOH.I am surprised that he should have fled from one so lovely!

KAT.That's not true.

POOH.No!

KAT.You hold that I am not beautiful because my face is plain.But you know nothing; you are still unenlightened.

Learn, then, that it is not in the face alone that beauty is to be sought.My face is unattractive!

POOH.It is.

KAT.But I have a left shoulder-blade that is a miracle of loveliness.People come miles to see it.My right elbow has a fascination that few can resist.

POOH.Allow me!

KAT.It is on view Tuesdays and Fridays, on presentation of visiting card.As for my circulation, it is the largest in the world.

KO.And yet he fled!

MIK.And is now masquerading in this town, disguised as a Second Trombone.

KO., POOH., and PITTI.A Second Trombone!

MIK.Yes; would it be troubling you too much if I asked you to produce him? He goes by the name of----KAT.Nanki-Poo.

MIK.Nanki-Poo.

KO.It's quite easy.That is, it's rather difficult.In point of fact, he's gone abroad!

MIK.Gone abroad! His address.

KO.Knightsbridge!

KAT.(who is reading certificate of death).Ha!

MIK.What's the matter?

KAT.See here--his name--Nanki-Poo--beheaded this morning.

Oh, where shall I find another? Where shall I find another?

[Ko-Ko, Pooh-Bah, and Pitti-Sing fall on their knees.

MIK.(looking at paper).Dear, dear, dear! this is very tiresome.(To Ko-Ko.) My poor fellow, in your anxiety to carry out my wishes you have beheaded the heir to the throne of Japan!

KO.I beg to offer an unqualified apology.

POOH.I desire to associate myself with that expression of regret.

PITTI.We really hadn't the least notion--MIK.Of course you hadn't.How could you? Come, come, my good fellow, don't distress yourself--it was no fault of yours.

If a man of exalted rank chooses to disguise himself as a Second Trombone, he must take the consequences.It really distresses me to see you take on so.I've no doubt he thoroughly deserved all he got.(They rise.)KO.We are infinitely obliged to your Majesty----PITTI.Much obliged, your Majesty.

POOH.Very much obliged, your Majesty.

MIK.Obliged? not a bit.Don't mention it.How could you tell?

POOH.No, of course we couldn't tell who the gentleman really was.

PITTI.It wasn't written on his forehead, you know.

KO.It might have been on his pocket-handkerchief, but Japanese don't use pocket-handkerchiefs! Ha! ha! ha!

MIK.Ha! ha! ha! (To Katisha.) I forget the punishment for compassing the death of the Heir Apparent.

KO., POOH, and PITTI.Punishment.(They drop down on their knees again.)MIK.Yes.Something lingering, with boiling oil in it, Ifancy.Something of that sort.I think boiling oil occurs in it, but I'm not sure.I know it's something humorous, but lingering, with either boiling oil or melted lead.Come, come, don't fret--I'm not a bit angry.

KO.(in abject terror).If your Majesty will accept our assurance, we had no idea----MIK.Of course----PITTI.I knew nothing about it.

POOH.I wasn't there.

MIK.That's the pathetic part of it.Unfortunately, the fool of an Act says "compassing the death of the Heir Apparent."There's not a word about a mistake----KO., PITTI., and POOH.No!

MIK.Or not knowing----

KO.No!

MIK.Or having no notion----

PITTI.No!

MIK.Or not being there----

POOH.No!

MIK.There should be, of course---

KO., PITTI., and POOH.Yes!

MIK.But there isn't.

KO., PITTI., and POOH.Oh!

MIK.That's the slovenly way in which these Acts are always drawn.However, cheer up, it'll be all right.I'll have it altered next session.Now, let's see about your execution--will after luncheon suit you? Can you wait till then?

KO., PITTI., and POOH.Oh, yes--we can wait till then!

MIK.Then we'll make it after luncheon.

POOH.I don't want any lunch.

MIK.I'm really very sorry for you all, but it's an unjust world, and virtue is triumphant only in theatrical performances.

GLEE.

PITTI-SING, KATISHA, KO-KO, POOH-BAH, and MIKADO,MIK.See how the Fates their gifts allot, For A is happy--B is not.

Yet B is worthy, I dare say, Of more prosperity than A!

KO., POOH., and PITTI.Is B more worthy?

KAT.I should say He's worth a great deal more than A.

ENSEMBLE: Yet A is happy!

Oh, so happy!

Laughing, Ha! ha!

Chaffing, Ha! ha!

Nectar quaffing, Ha! ha! ha!

Ever joyous, ever gay, Happy, undeserving A!

KO., POOH., and PITTI.If I were Fortune--which I'm not--B should enjoy A's happy lot, And A should die in miserie--That is, assuming I am B.

MIK.and KAT.But should A perish?

KO., POOH., and PITTI.That should be (Of course, assuming I am B).

B should be happy!

Oh, so happy!

Laughing, Ha! ha!

Chaffing, Ha! ha!

Nectar quaffing, Ha! ha! ha!

But condemned to die is he, Wretched meritorious B!

[Exeunt Mikado and Katisha.

KO.Well, a nice mess you've got us into, with your nodding head and the deference due to a man of pedigree!

同类推荐
热门推荐
  • 梦游之风再起

    梦游之风再起

    一处远古的破庙遗址废墟里,一个衣衫喽啰的消瘦少年翻出一本陈旧{记录本}!从此揭开一个惊天大秘!通天大陆永不停息的战争!成千上万的国家为何如雨后春笋崛起,而又迅速覆灭在历史长河里!这种周而复始的循环为何又永远无法停止?一切不为天下知的惊天答案竟然都记载于这本记录里!从此少年找到了自己人生最想要的东西——永生不灭!因为那竟真的存在!
  • 腐国将军之年少无敌

    腐国将军之年少无敌

    身为帝国第一帝王,有着万千美妃不爱,竟独爱上了他!身份平平,不是华族的他是否真的会接受一个君主?最后会感化他吗?
  • 跨越千年来爱你

    跨越千年来爱你

    一个为爱跨越千年的故事,前生今世的恩怨情仇。为爱而穿越的痴情少女,是一场不该的误会还是冥冥中自有注定?天地间动人的情愫,乱世中不悔的恋情,前世的恩怨,今生的情仇;情相悦,怨如杀。随在,心久凉,两世情断肠。应劫混沌渡沉沦,千年恩怨,数言难泯。双生花,约相见,开连天;前世,今生,两茫茫。【情节虚构,请勿模仿】
  • 流逝匆匆

    流逝匆匆

    我们开始抱怨生活,抱怨时间,我们不满足现状,我们是一群不安现状的孩子,语瑾说“遇见尚豪的第一眼,就心动了”,夏一说“回首时,终于站在了那年想象中的未来”,梦茜说“我们经历了很多人,很多事,还是走到了一起,这一次不放手”。思汐说“那时候太小,做了很多现在后悔莫及的事情”叶凡说“那时候,我从未害怕过”,尚豪说“青春就是疯狂过,笑过,哭过,但是不后悔”邱辉说“夜深人静的时候,我就想起了你,”欧杰说“我会一直宠着你”徐轩说“长大了,就知道什么叫做距离”后来的后来,我们从未回头!最后我们都变了!
  • exo之女王来了

    exo之女王来了

    一个是温柔的,一个是冷的,她们能和exo碰出什么火花呢?
  • 皇兄不要跑

    皇兄不要跑

    再一次穿越,她以为自己可以回到地球,却不想……竟到了陌生的时代。此生,她生在帝王家,母妃的不忍使她再次成了“他”。勾心斗角是“他”最不愿做的事,他为了躲避争斗的漩涡,只能将自己扮做纨绔子弟。总是有人将他的忍让当做懦弱,殊不知…龙有逆鳞……光芒露之,大放异彩。有何人知皇子殿下乃伊人?何人知富甲一方乃伊人?何人知第一阁主乃伊人?她,是21世纪的普通在校学生,却不想因贪吃来到陌生的王朝,成为了“他”的妹妹…
  • 画家知希录

    画家知希录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 十方剑主

    十方剑主

    星魂大陆,强者为尊,弱者蝼蚁。独孤求败转世重生,已登峰,再造极!千秋万世,谁属风云!苍茫大地,谁主沉浮!剑魔异界纵横,从此整个世界暴走。
  • 神剑圣域

    神剑圣域

    在这个世界里,人们拥有魔法,有着各种职业。但舞动着自己的剑是最高的荣耀,他们被称为剑师。为求自保,你只能战斗...
  • 惊悚人心的雪灾地震

    惊悚人心的雪灾地震

    本书是一本加强公众避灾自救意识、帮助公众掌握避灾常识、提高自救与互救能力的科普书籍,主旨是让灾难的危害降低,让更多的生命从容避险。内容包括灾害常识,还有防范和逃避以及自救和互救等知识。