登陆注册
15728900000222

第222章

So, with teares standing in his eyes, he told her what he was; where he heard the first report of her singular perfections, and instantly becam enamored of her, as the maine motive of his entring into her service.Then, most humbly he entreated her, that if it might agree with her good liking, she would be pleased to commisserate his case, and grace him with her private favours.Or, if shee might not be so mercifull to him; that yet she would vouchsafe, to let him live in the lowly condition as he did, and thinke it a thankefull duty in him, onely to love her.O singular sweetnesse, naturally living in faire feminine blood! How justly art thou worthy of praise in the like occasions? Thou couldst never be wonne by sighes and teares; but hearty imprecations have alwayes prevailed with thee, making thee apt and easie to amorous desires.If I had praises answerable to thy great and glorious deservings, my voice should never faint, nor my pen waxe weary, in the due and obsequious performance of them.

Madam Beatrix, well observing Anichino when he spake, and giving credit to his so solemne protestations; they were so powerfull in prevailing with her, that her senses (in the same manner) were enchanted; and sighes flew as violently from her, as before he had vented them: which stormy tempest being a little over-blowne, thus she spake.Anichino, my hearts deere affected Friend, live in hope, for I tell thee truly, never could gifts, promises, nor any Courtings used to me by Lords, Knights, Gentlemen, or other (although I have bin solicited by many) winne the lest grace or favour at my hand, no, nor move me to any affection.But thou, in a minute of time (compared with their long and tedious suing) hast expressed such a soveraigne potency in thy sweet words, that thou hast made me more thine, then mine owne: and beleeve it unfeinedly, I hold thee to be worthy of my love.Wherefore, with this kisse I freely give it thee, and make thee a further promise, that before this night shall be fully past, thou shalt in better manner perceive it.Adventure into my Chamber about the houre of midnight, I will leave the doore open: thou knowest on which side of the bed I use to rest, come thither and feare not: if I sleep, the least gentle touch of thy hand will wake me, and then thou shalt see how much I love thee.So, with a kinde kisse or two, the bargaine was concluded, she licensing his departure for that rime, and he staying in hope of his hearts happinesse, till when, he thought every houre a yeare.

In the meane while; Egano returned home from Hawking, and so soone as he had supt (being very weary) he went to bed, and his Ladie likewise with him, leaving her Chamber doore open, according as she had promised.At the houre appointed, Anichino came, finding the doore but easily put too, which (being entred) softly he closed againe, in the same manner as he found it.Going to the beds side where the Lady lay, and gently touching her brest with his hand, he found her to be awake, and perceiving he was come according unto promise, shee caught his hand fast with hers, and held him very strongly.Then, turning (as she could) towards Egano, she made such meanes, as hee awaked, whereupon she spake unto him as followeth.

Sir, yesternight I would have had a fewe speeches with you: but, in regard of your wearinesse and early going to bed, I could not have any opportunity.Now, this time and place being most convenient, I desire to bee resolved by you: Among all the men retained into your service; which of them do you thinke to be the best, most loyall, and worthiest to enjoy your love? Egano answered thus: Wife, why should you move such a question to me? Do not you know, that I never had any servant heeretofore, or ever shall have heereafter, in whom I reposed the like trust as I have done, and do in Anichino? But to what end is this motion of yours? I will tell you Sir (quoth she) and then be Judge your self, whether I have reason to move this question, or no.Mine opinion every way equalled yours, concerning Anichino, and that he was more just and faithfull to you, then any could be amongest all the rest: But Husband, like as where the water runneth stillest, the Foord is deepest, even so, his smooth lookes have beguiled both you and me.For, no longer agoe, then this verie day, no sooner were you ridden foorth on Hauking, but he (belike purposely) tarrying at home, watching such a leysure as best fitted his intent: was not ashamed to solicite mee, both to abuse your bed, and mine owne spotlesse honor.

Moreover, he prosecuted his impious purpose with such alluring perswasions: that being a weake woman, and not willing to endure over many Amorous proofes (onely to acquaint you with his most sawcie immodestie, and to revenge your selfe uppon him as best you may; your selfe beeing best able to pronounce him guiltie) I made him promise, to meete him in our Garden, presently after midde-night, and to finde mee sitting under the Pine-Tree; never meaning (as I am vertuous) to be there.But, that you may know the deceite and falshoode of your Servant, I would have you to put on my Night-gowne, my head Attire, and Chinne-cloath, and sitting but a short while there underneath the Pine-Tree: such is his insatiate desire, as he will not faile to come, and then you may proceede, as you finde occasion.

When Egano heard these Words, sodainely hee started out of Bed, saying.Doe I foster such a Snake in mine owne bosome? Gramercie Wife for this politicke promise of thine, and beleeve mee, I meane to follow it effectually.So, on he put his Ladies Night-gown, her formall head Attire and Chin-cloth, going presently downe into the Garden, to expect Anichinoes comming to the Pine-Tree.But before the matter grew to this issue, let me demand of you faire Ladies, in what a lamentable condition (as you may imagine) was poore Anichino;to bee so strongly detained by her, heare all his amorous suite discovered, and likely to draw very heavy afflictions on him?

同类推荐
  • 异苑

    异苑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 吴礼部诗话

    吴礼部诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 窦存

    窦存

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 随机应化录

    随机应化录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 禅灯世谱

    禅灯世谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 反星天劫

    反星天劫

    星尘被T国人斗杀了,然后穿越到了一个异界和自己同名的少年身上,一路开挂,人挡杀人,佛挡杀佛,踏上成神之路。
  • 魔域之界

    魔域之界

    远古大战,一个无敌的世家沦陷,所以建筑结成废墟,数亿年后一个血色满月的夜晚,一个少年从废墟中走出,一个传奇的故事从这里开始……
  • 独家暖爱:盛宠国民夫人

    独家暖爱:盛宠国民夫人

    突如其来的一场噩耗,让唐雪原本的生活都发生了天翻地覆变化。当她以为她是老天最不眷顾的哪一个人,以为身边不会再有温暖。……六年后她带着女儿华丽归来,她成了金马奖最受欢迎的影后,牵着心爱的女儿走红地毯,向媒体和全国人民展示最幸福的笑容……身边还有他,给她极致的宠,极致的爱。唐雪问他“我有那么多缺点你为什么还喜欢我”他回答她“不管你有多少缺点,只要你来到我的身边就够了”
  • 别译杂阿含经

    别译杂阿含经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 莱茵贵族学院

    莱茵贵族学院

    女主因为爸爸妈妈的逼迫,来到了莱茵贵族学院,她们认识了六位校草。其中三位一直纠缠着女主,而另三个只是前三位的护法而已,他们只是奉命来保护他们而已。但是在冥冥之中,女主喜欢上了那三个护法,那三个护法也喜欢女主,但是他们也喜欢女主。所以他们的爱被很多人阻挠。他们能不能化险为夷了,那就让我们进入这本书看看吧!【那个!可能有点乱,其实不用看简介的,这个简介只是废话而已】
  • 有宝独闲

    有宝独闲

    很多年以后,有人问宝闲,是否后悔过下山的那些日子。宝闲侧头想了许久,却只是在那人不解的目光中,笑着摇了摇头,未发一言。脑海中似乎又浮现出那些负醉长歌,嬉笑怒骂,纵马江湖的日子。即使有过失意,有过背叛,有过难过,可是那又如何。江山如画,只要曾与你们携手共度,便已此生无憾。
  • 梦道真

    梦道真

    对面的鬼飞来了。云在动。两条虫子在打架。三根手指在畅谈指生:食指说:“我不喜欢鼻孔。”中指说:“我不喜欢讽刺。”拇指说:“或许我们可以接纳无名指和小指,我们合起来完全可以创造一切!”另一根拇指大叫一声:“赞!”
  • 媚男有点坏

    媚男有点坏

    她,一个拥有聪慧过人的头脑,倾城倾国相貌的郡主,是什么让她一夕之间转变身份,仿若他人?她把爱视如草芥,却又为何至于失落而甘于沉沦?对待爱情,他们宁负天下不负卿,为爱执着一生等待一生。凡尘中,问世间情为何物?直教人生死相许。
  • 帝神鸿途

    帝神鸿途

    十个纪元之前的强者,复苏在武者兴昌的黄金年代,以修罗之名,荡尽天下群英,立于那星穹之巅!
  • 旧时光里的路人甲

    旧时光里的路人甲

    我曾在最好的年龄爱上最好的你。我遗憾没有牵过你的手,没有亲过你的脸颊,没有踮起脚尖吻你额前的黑发。你是执念,是青春,是七月天空下炽热的阳光。很久很久以后,是覆盖着灰尘的回忆。我是你生命里的路人甲。亲爱的少年