登陆注册
15728900000219

第219章

Wondrously pleasing to all the company, was the reported Novell of Madame Fiammetta, every one applauding the Womans wisedome, and that she had done no more, then as the jealous foole her husband justly deserved.But shee having ended, the King gave order unto Madame Pampinea, that now it was her turne to speake, whereupon, thus she began.There are no meane store of people who say (though very false and foolishly,) that Love maketh many to be out of their wits, and that such as fall in Love, do utterly loose their understanding.To mee this appeareth a very ydle opinion, as already hath beene approved by the related discourses, and shall also bee made manifest by another of mine owne.

In our City of Florence, famous for some good, though as many bad qualities, there dwelt (not long since) a Gentlewoman, endued with choice beauty and admirable perfections, being wife to Signior Beltramo, a very valiant Knight, and a man of great possessions.As oftentimes it commeth to passe, that a man cannot alwayes feede on one kind of bread, but his appetite will be longing after change: so fared it with this Lady, named Isabella, she being not satisfied with the delights of her Husband; grew enamoured of a young Gentleman, called Lionello, compleate of person and commendable qualities, albeit not of the fairest fortunes, yet his affection every way sutable to hers.And full well you know (faire Ladies) that where the mindes irreciprocally accorded, no dilligence wanteth for the desires execution: so this amorous couple, made many solemne protestations, untill they should bee friended by opportunity.

It fortuned in the time of their hopefull expectation a Knight, named Signior Lambertuccio, fell likewise in love with Isabella: but because he was somewhat unsightly of person, and utterly unpleasing in the eye, she grew regardlesse of his frequent solicitings, and would not accept either tokens, or letters.Which when hee saw, (being very rich and of great power) hee sought to compasse his intent by a contrary course, threatning her with scandall and disgrace to her reputation, and with his associates to bandie against her best friends.She knowing what manner of man he was, and how able to abuse any with infamous imputations, wisely returned him hopefull promises, though never meaning to performe any, but onely (Lady-like) to flatter and foole him therewith.

Some few miles distant from Florence, Beltramo had a Castle of pleasure, and there his Lady Isabella used to live all Summer, as all other doe the like, being so possessed.On a day, Beltramo being ridden from home, and she having sent for Lionello, to take the advantage of her Husbands absence; accordingly he went, not doubting but to winne what he had long expected.Signior Lambertuccio on the other side, meeting Beltramo riding from his Castle, and Isabella now fit to enjoy his company: gallops thither with all possible speede, because hee would bee no longer delayed.Scarcely was Lionello entred the Castle, and receiving directions by the waiting woman, to her Ladies Chamber: but Lambertuccio gallopped in at the Gate, which the woman perceiving, ranne presently and acquainted her Lady with the comming of Lambertuccio.

Now was shee the onely sorrowfull woman of the world; for nothing was now to bee feared, but stormes and tempests, because Lambertuccio, spake no other then Lightning and Thunder, and Lionello, (being no lesse affraide then shee) by her perswasion crept behind the bed, where he hid himselfe very contentedly.By this time Lambertuccio was dismounted from his Courser, which he fastened (by the bridle)to a ring in the wall, and then the waiting woman came to him, to guide him to her Lady and Mistresse: who stood ready at the staires head, graced him with a very acceptable welcome, yet marvelling much at his so sodaine comming.Lady (quoth he) I met your Husband upon the way, which granting mine accesse to see you; I come to claime your long delayed promise, the time being now so favourable for it.

Before he had uttered halfe these words, Beltramo, having forgot an especiall evidence in his Study, which was the onely occasion of his journey, came gallopping backe againe into the Castell Court, and seeing such a goodly Gelding stand fastened there, could not redily imagine who was the owner thereof.The waiting woman, upon the sight of her Masters entring into the Court, came to her Lady, saying: My Master Beltramo is returned back?, newly alighted, and (questionlesse) comming up the staires.Now was our Lady Isabella, ten times worse affrighted then before, (having two severall amourous suters in her house, both hoping, neither speeding, yet her credite lying at the stake for either) by this unexpected returne of her Husband.Moreover, there was no possible meanes, for the concealing of Signior Lambertuccio, because his Gelding stood in the open Court, and therefore made a shrewde presumption against her, upon the least doubtfull question urged.

Neverthelesse, as womens wits are alwayes best upon sudden constraints, looking forth of her window, and espying her Husband preparing to come up: she threw her selfe on her day Couch, speaking thus (earnestly) to Lambertuccio.Sir, if ever you loved mee, and would have me faithfully to beleeve it, by the instant safety both of your owne honour, and my life, doe but as I advise you.Forth draw your Sword, and, with a stearne countenance, threatning death and destruction: run downe the staires, and when you are beneath, say.Isweare by my best fortunes, although I misse of thee now heere, yet I will be sure to finde thee some where else.And if my Husband offer to stay you, or moove any question to you: make no other answere, but what you formerly spake in fury.Beside, so soone as you are mounted on horsebacke, have no further conference with him, upon any occasion whatsoever; to prevent all suspition in him, of our future intendments.

同类推荐
热门推荐
  • 顶轮王大曼荼罗灌顶仪轨

    顶轮王大曼荼罗灌顶仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 探险之旅之死亡的怀表

    探险之旅之死亡的怀表

    白羽在学校的废弃仓库里,捡到了一个刻有乌鸦的,破旧的黑色怀表。当怀表的指针开始转动,四人的命运也渐渐脱离轨道,是生是死,无法预测!死神……降临了!本人是很喜欢看雷叔的书的,今天就试着模仿一下,绝无它意。
  • 我的校花是神探

    我的校花是神探

    如果有一个人死在你的面前,你要做的不是跑,而是把你的女朋友找来一起看……
  • 渡口红花映海天

    渡口红花映海天

    往事如烟泪带血,红尘难觅水晶鞋。卧薪尝胆终破茧,苦尽甘来风中蝶。
  • 抗日之绝世悍将

    抗日之绝世悍将

    针虽细小,威力却大!细针为暗器,江湖上称为针刺!身怀针刺绝活的王进和郑莉,投身抗日。针刺汉奸,刀砍鬼子!汉奸心惊肉跳!鬼子闻风丧胆!热血青年的爱国之情,让你热血沸腾!
  • 大学那些快乐时光

    大学那些快乐时光

    大学是人生最美好的青春时光,一直珍藏,记忆中,如此快乐。平凡中拥有梦想
  • 暗帝追妻:霸爱腹黑小娇妻

    暗帝追妻:霸爱腹黑小娇妻

    小时候的邂逅,两个人彼此的约定,长大后的相遇,她却不认识他。一夜缠绵,他仿佛对她上了瘾,整夜索取,然而,第二天,一早,却发生让他面瘫的脸黑如锅底的事情……六年后,她,强势回归。而且看他们之间,发生了怎样的故事?而且,我貌似不太会写简介,所以,大家不要介意!敬请期待。写的不好,别介意哦,我的处女文!
  • 万物简生

    万物简生

    《万物简生》主要描述一个宏大的世界观,通过一段段历史精彩演绎,通过特殊的事件告知不同维度的人类,从历史长河的演绎中,揭示一个道理,古今中外每一位伟人或凡人都无法改变过去、现在及未来,万物由心志,一切皆简生。
  • 夫君为我成帝王

    夫君为我成帝王

    一部虐心的爱情和奋斗史最终随着琴静人散一切如初!
  • 第九十九个愿望

    第九十九个愿望

    “帮你完成99个愿望,我自然会走。”“好,你说的。完成好赶紧走人。”可是谁又会想到,完成99个愿望里,他们爱上了对方,可是第99个愿望结束后,他必须走...