登陆注册
15728900000136

第136章

Age being sodainly incited to anger, and the King extreamly offended at this injury, seeing no way whereby to deny him justice, it being urged so instantly by the Ambassadors: caused Gerbino to be apprehended, and he himselfe (in regard that none of his Lords and Barons would therein assist him, but laboured to divert him by their earnest importunity) pronounced the sentence of death on the Prince, and commanded to have him beheaded in his presence; affecting rather, to dye without an heire, then to be thought a King voyde of justice.So these two unfortunate Lovers, never enjoyed the very least benefite of their long wished desires: ended both their lives in violent manner.

THE FOURTH DAY, THE FIFT NOVELL

WHEREIN IS PLAINLY PROVED, THAT LOVE CANNOT BE ROOTED UPPE, BY ANY HUMANE POWER OR PROVIDENCE; ASPECIALLY IN SUCHSOULE, WHERE IT HATH BENE REALLY APPREHENDEDThe three Brethren to Isabella, slew a Gentleman that secretly loved her.His ghost appeared to her in her sleepe, and shewed her in what place they had buried his body.She (in silent manner) brought away his head, aid putting it into a pot of earth, such as Flowers, Basile, or other sweete hearbes are usually set in; she watered it (a long while) with her teares.Wherefore her Brethren having intelligence;soone after she dyed, with meere conceite of sorrow.

The Novell of Madame Eliza being finished, and some-what commended by the King, in regard of the Tragicall conclusion; Philomena was enjoyned to proceede next with her discourse.She being overcome with much compassion, for the hard Fortunes of Noble Gerbino, and his beautifull Princesse, after an extreame and vehement sighe, thus she spake.My Tale (worthy Ladies) extendeth not to persons of so high birth or quality, as they were of whom Madame Eliza gave you relation:

yet (peradventure) it may prove to be no lesse pittifull.And now Iremember my selfe, Messina so lately spoken of, is the place where this accident also happened.

In Messina there dwelt three young men, Brethren, and Merchants by their common profession, who becomming very rich by the death of their Father, lived in very good fame and repute.Their Father was of San Gemignano, and they had a Sister named Isabella, young, beautifull, and well conditioned; who upon some occasion, as yet remained unmarried.A proper youth, being a Gentleman borne in Pisa, and named Lorenzo, as a trusty factor or servant, had the managing of the brethrens businesse and affaires.This Lorenzo being of comely personage, affable, and excellent in his behaviour, grew so gracious in the eyes of Isabella, that she affoorded him many very respective lookes, yea, kindnesses of no common quality.Which Lorenzo taking notice of, and observing by degrees from time to time, gave over all other beauties in the City, which might allure any affection from him, and onely fixed his heart on her, so that their love grew to a mutuall embracing, both equally respecting one another, and entertaining kindnesses, as occasion gave leave.

Long time continued this amorous league: of love, yet not so cunningly concealed, but at the length, the secret meeting of Lorenzo, and Isabella, to ease their poore soul of Loves oppressions, was discovered by the eldest of the Brethren, unknowne to them who were thus betrayed.He being a man of great discretion, although this sight was highly displeasing to him: yet notwithstanding, he kept it to himselfe till the next morning, labouring his braine what might best be done in so urgent a case.When day was come, he resorted to his other Brethren, and told them what he had seene in the time past, betweene their sister and Lorenzo.

Many deliberations passed on in this case; but after all, thus they concluded together, to let it proceede on with patient that no scandall might ensue to them, or their Sister, no evill acte being (as yet) committed.And seeming, as if they knew not of their love, had a wary eye still upon her secret walkes, awaiting for some convenient time, when without their owne prejudice, or Isabellaes knowledge, they might safely breake off this their stolne love, which was altogether against their liking.So, shewing no worse countenance to Lorenzo, then formerly they had done, but imploying and conversing with him in kinde manner; it fortuned, that riding (all three) to recreate themselves out of the City, they tooke Lorenzo in their company, and when they were come to a solitarie place, such as best suited with their vile purpose: they ran sodainly upon Lorenzo, slew him, and afterward enterred his body, where hardly it could be discovered by any one.Then they returned backe to Messina, and gave it forth (as a credible report) that they had sent him abroad about their affaires, as formerly they were wont to do: which every one verily beleeved, because they knew no reason why they should conceite any otherwise.

Isabella, living in expectation of his returne, and perceiving his stay to her was so offensive long: made many demands to her Brethren, into what parts they had sent him, that his tarrying was so quite from all wonted course.Such was her importunate speeches to them, that they taking it very discontentedly, one of them returned her this frowning answer.What is your meaning Sister, by so many questionings after Lorenzo? What urgent affaires have you with him, that makes you so impatient upon his absence? If hereafter you make any more demands for him, we shall shape you such a reply, as will be but little to your liking.At these harsh words, Isabella fell into abundance of teares, where-among she mingled many sighes and groanes, such as were able to overthrow a farre stronger constitution:

so that, being full of feare and dismay, yet no way distrusting her brethrens cruell deede; she durst not question any more after him.

同类推荐
  • 蕤呬耶经

    蕤呬耶经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宗宝道独禅师语录

    宗宝道独禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 友渔斋医话

    友渔斋医话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 人谋下

    人谋下

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 眉寿堂方案选存

    眉寿堂方案选存

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 繁华落尽后的一世孤独

    繁华落尽后的一世孤独

    一个准新娘,被公司派到韩国学习,在韩国遇到舍命相救的男人,三个月后回国婚礼上,她不得不抛下新郎去照顾那个为自己舍命的男人,相识三个月和青梅竹马十七年,一个为她舍命,一个爱她至深,她如何选择,最终注定了一世的孤独。
  • 迈向小康之路:一个基层理论工作者的思考与探索

    迈向小康之路:一个基层理论工作者的思考与探索

    科学理论对实践具有巨大的指导作用,回顾我党领导改革开放的光辉历程及取得的伟大成就,无一不是科学理论指导的结果。我们讲这样的理论、钻研这样的理论底气足、热情高。
  • 隐世兵王

    隐世兵王

    生死之间,觉悟了?厌烦了?...........兵王叶枫决定返回都市过安安静静的生活,可是生活既是如此,你要安安静静,但却让你屈身在危险当中,且看兵王叶枫玩转都市..........
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 靡颓

    靡颓

    一盏一盏街灯烘焙了夜,世界尽头,有位让姬天志熟悉的女士向他走来。她主动介绍着自己,她对姬天志说:我认识你,永远记得你。那时候,你还很年轻,人人都说你不配,现在,我是特意来找寻你并告诉你,对我来说,我觉得你是最伟大的人,与你的文弱相比,更爱你现在的坚韧勇敢。别担心!想想你的出生,我们会再见的!……断壁残垣中,姬天志凝望着怀中的刀刃,默许道:我们一定会再见的,对吧!我的灵魂!我的爱人!………………云巅独啸霜晨月,颓堕委靡不知出,终归踏行不归路。为了女儿,为了复仇,为了身世……踏遍万千土地,只为寻你;身处刀山血海,只为护你;独战整个世界,只为陪你。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 深渊天下

    深渊天下

    未知的深渊,奇异的血脉这一切的背后究竟隐藏着什么,来自地球不幸的少年,在这深渊里究竟扮演着什么样的角色,深渊外的魔族又是一片什么样的天地,渴望回家的少年,是否能够找到回家的路吗。恶魔深渊的主宰,又有什么样的来历。
  • 末日之强者生存守则

    末日之强者生存守则

    末日的到来,人性的泯灭,即使是如此也阻挡不了一代强者的觉醒。末日的到来也将成为他的踏脚石
  • 轮回:忆空

    轮回:忆空

    “我一步步走向未来,我亲手毁了我自己,我不知道我的前路为何,我所过之处,即为道!……只是最后你没有再出现……”——武天极尊
  • 洛叶伴筱晞

    洛叶伴筱晞

    女主角是洛狼府的继承掌门人。受师父洛璞之命下山到月中大学捉拿雷霖,遇到了男主角枫逸,发生的一段感情的故事。