登陆注册
15712800000070

第70章

"I'm afraid," she began quite apologetically."I'm afraid that the servants, Burrill and the footmen, you know, will be--will think--""Say," he took her up, " let's give Burrill and the footmen the Willies out and out.If they can't stand it, they can write home to their mothers and tell 'em they've got to take 'em away.Burrill and the footmen needn't worry.They're suitable enough, and it's none of their funeral, anyhow."He wasn't upset in the least.Miss Alicia, who, as a timid dependent either upon "poor dear papa" or Mr.Temple Barholm, had been secretly, in her sensitive, ladylike little way, afraid of superior servants all her life, knowing that they realized her utterly insignificant helplessness, and resented giving her attention because she was not able to show her appreciation of their services in the proper manner--Miss Alicia saw that it had not occurred to him to endeavor to propitiate them in the least, because somehow it all seemed a joke to him, and he didn't care.After the first moment of being startled, she regarded him with a novel feeling, almost a kind of admiration.

Tentatively she dared to wonder if there was not something even rather--rather ARISTOCRATIC in his utter indifference.

If be had been a duke, he would not have regarded the servants' point of view; it wouldn't have mattered what they thought.Perhaps, she hastily decided, he was like this because, though he was not a duke, boot-blacking in New York notwithstanding he was a Temple Barholm.

There were few dukes as old of blood as a Temple Barholm.That must be it.She was relieved.

Whatsoever lay at the root of his being what he was and as he was, he somehow changed the aspect of things for her, and without doing anything but be himself, cleared the atmosphere of her dread of the surprise and mental reservations of the footmen and Burrill when she came down to dinner in her high-necked, much-cleaned, and much-repaired black silk, and with no more distinguishing change in her toilet than a white lace cap instead of a black one, and with "poor dear mamma's" hair bracelet with the gold clasp on her wrist, and a weeping-willow made of "poor dear papa's" hair in a brooch at her collar.

It was so curious, though still "nice," but he did not offer her his arm when they were going into the dining-room, and he took hold of hers with his hand and affectionately half led, half pushed, her along with him as they went.And he himself drew back her chair for her at the end of the table opposite his own.He did not let a footman do it, and he stood behind it, talking in his cheerful way all the time, and he moved it to exactly the right place, and then actually bent down and looked under the table.

"Here," he said to the nearest man-servant, "where's there a footstool? Get one, please," in that odd, simple, almost aristocratic way.It was not a rude dictatorial way, but a casual way, as though he knew the man was there to do things, and he didn't expect any time to be wasted.

And it was he himself who arranged the footstool, making it comfortable for her, and then he went to his own chair at the head of the table and sat down, smiling at her joyfully across the glass and silver and flowers.

"Push that thing in the middle on one side, Burrill," he said."It's too high.I can't see Miss Alicia."Burrill found it difficult to believe the evidence of his hearing.

"The epergne, sir? " he inquired.

"Is that what it's called, an apern? That's a new one on me.Yes, that's what I mean.Push the apern over.""Shall I remove it from the table, sir?" Burrill steeled himself to exact civility.Of what use to behave otherwise? There always remained the liberty to give notice if the worst came to the worst, though what the worst might eventually prove to be it required a lurid imagination to depict.The epergne was a beautiful thing of crystal and gold, a celebrated work of art, regarded as an exquisite possession.It was almost remarkable that Mr.Temple Barholm had not said, "Shove it on one side," but Burrill had been spared the poignant indignity of being required to "shove.""Yes, suppose you do.It's a fine enough thing when it isn't in the way, but I've got to see you while I talk, Miss Alicia," said Mr.

Temple Barholm.The episode of the epergne-- Burrill's expression, and the rigidly restrained mouths of Henry and James as the decoration was removed, leaving a painfully blank space of table-cloth until Burrill silently filled it with flowers in a low bowl--these things temporarily flurried Miss Alicia somewhat, but the pleased smile at the head of the table calmed even that trying moment.

Then what a delightful meal it was, to be sure! How entertaining and cheerful and full of interesting conversation! Miss Alicia had always admired what she reverently termed "conversation." She had read of the houses of brilliant people where they had it at table, at dinner and supper parties, and in drawing-rooms.The French, especially the French ladies, were brilliant conversationalists.They held "salons"in which the conversation was wonderful--Mme.de Stael and Mme.

Roland, for instance; and in England, Lady Mary Wortley Montague, Sydney Smith, and Horace Walpole, and surely Miss Fanny Burney, and no doubt L.E.L., whose real name was Miss Letitia Elizabeth Landon--what conversation they must have delighted their friends with and how instructive it must have been even to sit in the most obscure corner and listen!

同类推荐
热门推荐
  • 极道太子

    极道太子

    北方富豪的公子哥项禹帝,乃是一个纯情小处男.智力值和武力值不详...他是善良者的通行证,他是卑鄙者的墓志铭...当他被感情伤害后,一跃而起,搅乱京城沉睡十年的安宁...重归京城,毕生的夙愿...爱与恨的缠绵,他该如何选择?且看项禹帝在京城只手指天....
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 三扑瑾少:跋扈娇妻要逃婚

    三扑瑾少:跋扈娇妻要逃婚

    国外某岛,她意外将他扑倒,“女人,把你猪一样的躯体从我身上移走。”总统套房,她醉酒将他扑倒,“女人,扑都扑了,打个商量呗,顺便再多扑几次吧,万分感激!”私人别墅,她被诱将他扑倒,“女人,做人不能太禽兽,不领证就不给扑!”
  • 甜心追爱记:男神,别跑

    甜心追爱记:男神,别跑

    因为一个不经意的一瞄,看见了一个超级无敌大美男,身为一个美男爱好者怎么可能不追呢,‘帅哥,我喜欢你,做我男朋友吧’‘滚’‘帅哥,你别嚣张,本小姐追定你了’
  • 傲娇王爷:废柴王妃驭夫难

    傲娇王爷:废柴王妃驭夫难

    他喵的,她不就是嘴馋偷吃了几个包子吗,老天爷怎么这么看不惯她,竟然让她噎死了!是的没错!噎死了!好歹也是在军区大院长大的,自小就被自己那个便宜老爸治着学了一身功夫的顾南倾此时此刻无语的想着,她真的很想抬头问苍天啊!但是好歹老天有眼让她重活一世,穿越到了一个架空的古代。在这里她将颠覆历史,活出自己的精彩人生。虐渣男,斗渣妹,信手拈来起死回生,灵宠灵兽相继投怀送抱,就这些还不够。抱得美男归才是正事好伐~唉!我亲爱的相公别跑~
  • 以为孤独是唯一擅长的节奏

    以为孤独是唯一擅长的节奏

    喜欢看的就看,不喜欢看的就...嘿嘿,一定非常好看的
  • 嫡女未央

    嫡女未央

    上天有眼,她凤若桐又睁开眼睛,重生为人了!不是都当她结巴懦弱好欺负吗?那就继续扮猪吃老虎,撕破二妹的美人皮,揭破姨娘的伪善真面目,报复恶毒心上人的卑鄙行径,为自己、为娘亲讨回公道!嫡女重生,锋芒渐露,绝色女子才艺无双,惊艳天下,谁与争锋!她傲然笑对天下人,我命由我不由天!可是苍天,她只想报仇而已,风流王爷阅人无数,为何偏对她不依不饶,戏弄起来没完没了?什么,想娶她做王妃?开什么玩笑!就凭他的风流花心,她会稀罕一个天天在女人堆里打滚的男人?
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 憩园词话

    憩园词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 超修真文明

    超修真文明

    吴良在一次空难后醒来。发现自己竟然穿越到了梦蓝星,一个另类的仙侠世界。滴滴!一辆法器炼制的出租车停在了吴良的面前。呜……一架写着‘金陵国际航班’的法宝从空中飞过。砰砰砰!吴良对着一头妖兽连开三枪,然后换上一块灵石,得意的吹了一下枪口……几年后,他从金陵炼气学院光荣的毕业了,考进了秦国最大的筑基学院。自此,梦蓝星的修真界才真正的在他面前拉开了帷幕。