登陆注册
15708100000005

第5章

That chimerical terror of good night-air, which makes men close their windows, list their doors, and seal themselves up with their own poisonous exhalations, had sent all these healthy workmen down below.

One would think we had been brought up in a fever country; yet in England the most malarious districts are in the bedchambers.

I felt saddened at this defection, and yet half-pleased to have the night so quietly to myself. The wind had hauled a little ahead on the starboard bow, and was dry but chilly. I found a shelter near the fire-hole, and made myself snug for the night.

The ship moved over the uneven sea with a gentle and cradling movement. The ponderous, organic labours of the engine in her bowels occupied the mind, and prepared it for slumber. From time to time a heavier lurch would disturb me as I lay, and recall me to the obscure borders of consciousness; or I heard, as it were through a veil, the clear note of the clapper on the brass and the beautiful sea-cry, 'All's well!' I know nothing, whether for poetry or music, that can surpass the effect of these two syllables in the darkness of a night at sea.

The day dawned fairly enough, and during the early part we had some pleasant hours to improve acquaintance in the open air; but towards nightfall the wind freshened, the rain began to fall, and the sea rose so high that it was difficult to keep ones footing on the deck.

I have spoken of our concerts. We were indeed a musical ship's company, and cheered our way into exile with the fiddle, the accordion, and the songs of all nations. Good, bad, or indifferent -Scottish, English, Irish, Russian, German or Norse, - the songs were received with generous applause. Once or twice, a recitation, very spiritedly rendered in a powerful Scottish accent, varied the proceedings; and once we sought in vain to dance a quadrille, eight men of us together, to the music of the violin. The performers were all humorous, frisky fellows, who loved to cut capers in private life; but as soon as they were arranged for the dance, they conducted themselves like so many mutes at a funeral. I have never seen decorum pushed so far; and as this was not expected, the quadrille was soon whistled down, and the dancers departed under a cloud.

Eight Frenchmen, even eight Englishmen from another rank of society, would have dared to make some fun for themselves and the spectators;but the working man, when sober, takes an extreme and even melancholy view of personal deportment. A fifth-form schoolboy is not more careful of dignity. He dares not be comical; his fun must escape from him unprepared, and above all, it must be unaccompanied by any physical demonstration. I like his society under most circumstances, but let me never again join with him in public gambols.

But the impulse to sing was strong, and triumphed over modesty and even the inclemencies of sea and sky. On this rough Saturday night, we got together by the main deck-house, in a place sheltered from the wind and rain. Some clinging to a ladder which led to the hurricane deck, and the rest knitting arms or taking hands, we made a ring to support the women in the violent lurching of the ship; and when we were thus disposed, sang to our hearts' content. Some of the songs were appropriate to the scene; others strikingly the reverse.

Bastard doggrel of the music-hall, such as, 'Around her splendid form, I weaved the magic circle,' sounded bald, bleak, and pitifully silly. 'We don't want to fight, but, by Jingo, if we do,' was in some measure saved by the vigour and unanimity with which the chorus was thrown forth into the night. I observed a Platt-Deutsch mason, entirely innocent of English, adding heartily to the general effect.

And perhaps the German mason is but a fair example of the sincerity with which the song was rendered; for nearly all with whom Iconversed upon the subject were bitterly opposed to war, and attributed their own misfortunes, and frequently their own taste for whisky, to the campaigns in Zululand and Afghanistan.

Every now and again, however, some song that touched the pathos of our situation was given forth; and you could hear by the voices that took up the burden how the sentiment came home to each, 'The Anchor's Weighed' was true for us. We were indeed 'Rocked on the bosom of the stormy deep.' How many of us could say with the singer, 'I'm lonely to-night, love, without you,' or, 'Go, some one, and tell them from me, to write me a letter from home'! And when was there a more appropriate moment for 'Auld Lang Syne' than now, when the land, the friends, and the affections of that mingled but beloved time were fading and fleeing behind us in the vessel's wake? It pointed forward to the hour when these labours should be overpast, to the return voyage, and to many a meeting in the sanded inn, when those who had parted in the spring of youth should again drink a cup of kindness in their age. Had not Burns contemplated emigration, Iscarce believe he would have found that note.

All Sunday the weather remained wild and cloudy; many were prostrated by sickness; only five sat down to tea in the second cabin, and two of these departed abruptly ere the meal was at an end. The Sabbath was observed strictly by the majority of the emigrants. I heard an old woman express her surprise that 'the ship didna gae doon,' as she saw some one pass her with a chess-board on the holy day. Some sang Scottish psalms. Many went to service, and in true Scottish fashion came back ill pleased with their divine. 'I didna think he was an experienced preacher,' said one girl to me.

同类推荐
热门推荐
  • 枯骨鬼皇座:骨女皇后的复仇游戏

    枯骨鬼皇座:骨女皇后的复仇游戏

    可爱的小狐狸经历多重困难后成为了皇后。却不料她太单纯,不知人心险恶,被贵妃逼死。人善被人欺,马善被人骑,已经到了无法改变的时候了。看清这一切的她决定报仇,闯出皇宫,焚毁身体,化为鬼魅,只为,复仇!仇恨之火徐徐升起,究竟谁是谁的克星,谁是谁的鬼魅?单纯不是你的过错,只是这个时代的过错;复仇不是你的本意,只是这个世界的悲剧;爱情不是你的本意,只是迷惑众人的本意。“你说你是雨,划过我的脸际,就会变成泪滴忘掉过去......”歌依旧在唱着,乱世中的爱情依旧在上演着。乱世间情为何物?滴雨划过便已为水。
  • 南部新书

    南部新书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 雪雨凌

    雪雨凌

    一段年少懵懂的爱情,在许多误会与矛盾后分别,当他们都已懂得了如何去爱,又将如何挽回这份刻骨铭心的爱情?
  • 鬼鬼物语

    鬼鬼物语

    我很丑,可是我很善良。我很自卑,可是我很热心。我虽然没有女友,但我每晚都与一位美丽的“女子”睡在一起,而且还有一位“明星”陪伴在床边。不过她们都不是人。
  • 茵梦湖

    茵梦湖

    本书荟萃了作者十三篇抒情小说,如名篇《茵梦湖》《白马骑者》《燕语》等,还精选了他十九篇抒情诗。其中《茵梦湖》描写了一对青年男女的爱情悲剧。莱因哈德和伊丽莎白青梅竹马,情爱甚笃,可是伊丽莎白的母亲却把女儿嫁给了家境富裕的埃利希。多年后,莱因哈德应邀去埃利希在茵梦湖的庄园,旧日的恋人相见却是一片惆怅。小说谴责了包办婚姻,不仅主题鲜明,而且在艺术上也有很高的造诣。其优美的笔调,清丽的风格,生动的故事,对人物细腻深刻的心理描写,给人们留下了深刻的印象。尽管施拖姆的时代已经久远了,但是相信,他的作品对我们今天的读者来说,仍具有很大的现实意义。
  • 天幻神录

    天幻神录

    修行是什么,是抛弃亲情,爱情,是寂寞,永生亦或是根本不存在的东西。我将用我这一生来寻找,寻找那弹指一挥间便消失的梦幻与感觉。
  • 三界传说:天神

    三界传说:天神

    传说在上古时期,有一天,天气发生了异象,一块名为三色石的石头从天而坠,忍不住烈火的燃烧,突然爆炸,随即碎裂成三片分别朝着三个不同的地方坠落。神、鬼、妖三个种族有幸夺得了其中三块,借助了上天的力量吞噬掉其他的种族,形成了三大势力......
  • 如果云也知道

    如果云也知道

    树欲静而风不止,蓦然回首,那人却在灯火阑珊处。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 腐女穿越:贪财好色洛采花

    腐女穿越:贪财好色洛采花

    她,贪财!她,好色!她,喜欢帅锅,喜欢美男,喜欢BL!她就是洛采花.后宫三千,她只取一枚帅哥爱.读者群:41894520