登陆注册
15706300000052

第52章

"She thought it was.She laughed about it; said you handled the affair in a most businesslike and unsentimental way; she never felt more like a bundle of dry-goods in her life, but that that appeared to be your manner of handling people.It was a somewhat startling manner, but very effective, she said.I don't know what she meant by that."I knew, but I did not explain.

"You don't mean to say, Mother, that you glorified me to her for an hour?" I demanded.

"No, indeed.We talked of ever so many things.Of books, and pictures, and music.I'm afraid I was rather wearisome.It seemed so good to have some one--except you, of course, dear--to discuss such subjects with.Most of my callers are not interested in them."I was silent.

"She is coming again, she says," continued Mother."She has some new books she is going to lend me.You must read them to me.And aren't those roses wonderful? She picked them, herself, in their conservatory.I told her how fond you were of flowers."I judged that the young lady must have gone away with the idea that I was a combination of longshore lout and effeminate dilettante, with the financial resources of the former.She might as well have that idea as any other, I supposed, but, in her eyes, I must be more of a freak than ever.I should take care to keep out of the sight of those eyes as much as possible.But that the millionaire's daughter had made a hit on the occasion of her first call was plain.

Not only had Mother been favorably impressed, but even the practical and unromantic Dorinda's shell was dented.She deigned to observe that the young lady seemed to have "consider'ble common-sense, considerin' her bringin' up." This, from Dorinda, was high praise, and I wondered what the caller had said or done to win such a triumph.Lute made the matter clear.

"By time!" he said, when he and I were together, "that girl's a smart one.I'd give somethin' to have her kind of smartness.

Dorindy was terrible cranky all the time she was in your ma's room and I didn't know what would happen when she come out.But the fust thing she done when she come out was to look around the dinin'

room and say, 'Oh! what a pleasant, homey place! And so clean!

Why, it is perfectly spotless!' Land sakes! the old lady thawed out like a cranberry bog in April.After that they talked about housekeepin' and cookin' and such, sociable as could be.Dorindy's goin' to give her her receipt for doughnuts next time she comes.

And I bet that girl never cooked a doughnut in her life or ever will.If I could think of the right thing to say, like that, 'twould save me more'n one ear-ache.But I never do think of it till the next day, and then it's too late."He borrowed my tobacco, filled his pipe, and continued:

"Say, Ros," he asked, "what's your idea of what made her come here?""To see Mother, of course," I answered.

"That's your notion, is it?"

"Certainly.What else?"

"Humph! There's other sick folks in town.Why don't she go to see them?""Perhaps she does.I don't know."

"I bet you ten cents she don't.No, I've been reasonin' of it out, same as I gen'rally do, and I've got some notions of my own.You don't cal'late her pa sent her so's to sort of soft soap around toward his gettin' the Shore Lane? You don't cal'late 'twas part of that game, do you?"That supposition had crossed my mind more than once.I was ashamed of it and now I denied it, indignantly.

"Of course not," I answered.

"Well, I don't think so, myself.But if 'tain't that it's another reason.She may be interested in Comfort; I don't say she ain't;but that ain't all she's interested in."

"What do you mean?"

"Never mind.I ain't said nothin'.I'm just waitin' to see, that's all.I have had some experience in this world, I have.

There's different times comin' for this family, you set that down in your log-book, Ros Paine.""Look here, Lute; if you are hinting that Miss Colton or her people intend offering us charity--""Who said anything about charity? No; if she had that idee in her head, her talk with your ma would drive it out.'Tain't charity, Iain't sayin' what 'tis....I wonder how 'twould seem to be rich.""Lute, you're growing more foolish every day.""So Dorindy says; but she nor you ain't offered no proof yet.All right, you wait and see.And say, Ros, don't mention our talk to Dorindy.She's more'n extry down on me just now, and if I breathe that Mabel Colton's name she hops right up in the air.How'd Iknow that askin' if a woman who's been sick in bed six year or more was 'in' meant could she have folks come to see her?"Mother would have discussed the Coltons with me frequently, but Iavoided the subject as much as possible.The promised books arrived--brought over by Johnson, the butler, who viewed our humble quarters with lofty disdain--and I read one of them aloud to Mother, a chapter each evening.More flowers came also and the darkened bedroom became a bower of beauty and perfume.If I had yielded to my own wishes I should have returned both roses and books.It was better, as I saw it, that we and our wealthy neighbors had nothing to do with each other.Real friendship was out of the question; the memory of Mrs.Colton's frigid bow and her reference to me as a "person" proved that.Her daughter might think otherwise, or might think that she thought so, but I knew better.However, I did not like to pain Mother by refusing offerings which, to her, were expressions of sympathy and regard, so I had no protest and tried to enthuse over the gifts and loans.

After all, what did they amount to? One tea-rose bred from Dorinda's carefully tended bush, or one gushful story book selected by Almena Doane from the new additions to the town library and sent because she thought "Mrs.Comfort might find it sort of soothin'

and distractin'," meant more real unselfish thought and kindly feeling than all the conservatory exotics and new novels which the rich girl's whim supplied from her overflowing store.I was surprised only that the whim lasted so long.

同类推荐
热门推荐
  • 不良婚宠:首席前世妻

    不良婚宠:首席前世妻

    苏淼只是一个普通的不能再普通的女孩。喜欢帅哥,喜欢调戏帅哥。幻想着有一天能遇到一个美男可以让自己调戏一生。没想到啊没想到,她居然被人卖了。更可气的是还把处女血给弄丢了。么,这人是她前世之爱?能不能别这么悲催,她可不想与一个怪物过一辈子。逃,逃,逃……某男坏笑道:“三水,你这辈子注定是我贺玉璟的女人,不管你逃到哪里,也逃不出我的手掌心!”苏淼绝望的望着天,“神啊,如果生一个小怪物出来,可要怎么破?”
  • 财鉴

    财鉴

    世间万物皆有“财气”。不管是一颗砖石,还是一块手表、一张白纸,甚至是一粒沙石都有“财气”的存在。“财气”的多少,决定一件物品的价值。王泽,一位创业失败的青年,无意间开了财眼,在繁华的都市中,他涉足于在鉴定,赌石,投资,房地产...各种行业里面。在21世纪,信息化的时代,他从赌石这条产业链开始,一步步编织出犹如天罗地网的产业网广撒大千世界。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 军花灿烂——令狐东方

    军花灿烂——令狐东方

    东方不败和令狐冲谈恋爱?任盈盈嫉妒成魔?校园,网游,军婚,一起来!现代版《笑傲江湖》,乐天疯狂!
  • 万兽真神

    万兽真神

    主神重生苍古大陆,得鸿蒙至宝《万兽图录》,修《万兽真经》,吞噬万千魔兽,所向披靡,屠灭诸神,奴役主神,主宰乾坤,成就无上神位!
  • 上古魔神

    上古魔神

    只是一个练练手的处女作而已,更新不一定会及时,可能还会敷衍的赶稿【不要打我】希望大家见谅QUQ
  • 英雄联盟之命运的抉择

    英雄联盟之命运的抉择

    命运其实就是一场豪赌,好的赌徒会抓住一切机会用出自己的筹码参与到赌局当中,然后赢得更多。赌术的高低不在乎赌注多少,千术如何,而在于会不会利用每一个机会。即使拿到一手再烂的底牌也不要紧,只要你想赢,总有比底牌更好的明牌,总有比你更烂的底牌。崔斯特一直以为自己是那种最聪明的赌徒,直到他遇见了。。。。。。
  • 走过人生的月缺花残

    走过人生的月缺花残

    身有残疾,是人生最为悲苦之事,可是只要有一颗完整的心,只要心中充盈着希望,便依然能走出辉煌完美的人生。 本书中的每个故事,都是以此为根基,有名人,有我们身边的普通人,在他们身上,残疾与病痛是生长梦想的土壤,挫折与逆境是激发力量的源泉。本书没有说教,没有条条框框,用一个个真实的故事,体现了那些人乐观豁达积极向上的人生态度和顽强的意志,以及感人的事迹和精神,还有动人的真情实感,能给人以共鸣和启迪,给人以感动和力量。
  • 猎郎行动:老公束手就擒

    猎郎行动:老公束手就擒

    一场商业计划,一次契约婚姻,一场各自带着目的的邂逅“你要做的只是当好穆家的太太!”可是怎么没人告诉她当富家太太还要收拾仆人!收拾对手!收拾前任!这是谁家的总裁?她要退货!!!“对不起,请阅读新合同第31条,在合同期限内若乙方违反合同条款,此合同期延长为永久。”“我违反什么条款?”“第一条,甲乙双方不得产生超越友谊以上的感情。”“等等,乙方是谁?”“夫人,是我。”ps:甜宠直通车请直达第二卷
  • 广义虚拟经济论文集1

    广义虚拟经济论文集1

    这是本观点比较标新立异的虚拟经济论文集,共收论文17篇,具体内容包括:单边主义把世界引向何方;虚拟价值的人类活动论依据;从生活价值论解读财富属性;广义虚拟经济概论十题;基于不同视角的虚拟经济观点综述等等。