登陆注册
15698300000006

第6章

He brought her his clothes to mend, and she accepted the task gladly, because it meant another visit from him.

In August, his father took him on a coasting-vessel.

It was vacation time and the arrival of the children consoled Felicite. But Paul was capricious, and Virginia was growing too old to be thee-and-thou'd, a fact which seemed to produce a sort of embarrassment in their relations.

Victor went successively to Morlaix, to Dunkirk, and to Brighton;whenever he returned from a trip he would bring her a present. The first time it was a box of shells; the second, a coffee-cup; the third, a big doll of ginger-bread. He was growing handsome, had a good figure, a tiny moustache, kind eyes, and a little leather cap that sat jauntily on the back of his head. He amused his aunt by telling her stories mingled with nautical expressions.

One Monday, the 14th of July, 1819 (she never forgot the date), Victor announced that he had been engaged on a merchant-vessel and that in two days he would take the steamer at Honfleur and join his sailer, which was going to start from Havre very soon. Perhaps he might be away two years.

The prospect of his departure filled Felicite with despair, and in order to bid him farewell, on Wednesday night, after Madame's dinner, she put on her pattens and trudged the four miles that separated Pont-l'Eveque from Honfleur.

When she reached the Calvary, instead of turning to the right, she turned to the left and lost herself in coal-yards; she had to retrace her steps; some people she spoke to advised her to hasten. She walked helplessly around the harbour filled with vessels, and knocked against hawsers. Presently the ground sloped abruptly, lights flitted to and fro, and she thought all at once that she had gone mad when she saw some horses in the sky.

Others, on the edge of the dock, neighed at the sight of the ocean. Aderrick pulled them up in the air, and dumped them into a boat, where passengers were bustling about among barrels of cider, baskets of cheese and bags of meal; chickens cackled, the captain swore and a cabin-boy rested on the railing, apparently indifferent to his surroundings. Felicite, who did not recognise him, kept shouting:

"Victor!" He suddenly raised his eyes, but while she was preparing to rush up to him, they withdrew the gangplank.

The packet, towed by singing women, glided out of the harbour. Her hull squeaked and the heavy waves beat up against her sides. The sail had turned and nobody was visible;--and on the ocean, silvered by the light of the moon, the vessel formed a black spot that grew dimmer and dimmer, and finally disappeared.

When Felicite passed the Calvary again, she felt as if she must entrust that which was dearest to her to the Lord; and for a long while she prayed, with uplifted eyes and a face wet with tears. The city was sleeping; some customs officials were taking the air; and the water kept pouring through the holes of the dam with a deafening roar.

The town clock struck two.

The parlour of the convent would not open until morning, and surely a delay would annoy Madame, so, in spite of her desire to see the other child, she went home. The maids of the inn were just arising when she reached Pont-l'Eveque.

So the poor boy would be on the ocean for months! His previous trips had not alarmed her. One can come back from England and Brittany; but America, the colonies, the islands, were all lost in an uncertain region at the very end of the world.

From that time on, Felicite thought solely of her nephew. On warm days she feared he would suffer from thirst, and when it stormed, she was afraid he would be struck by lightning. When she harkened to the wind that rattled in the chimney and dislodged the tiles on the roof, she imagined that he was being buffeted by the same storm, perched on top of a shattered mast, with his whole body bend backward and covered with sea-foam; or,--these were recollections of the engraved geography --he was being devoured by savages, or captured in a forest by apes, or dying on some lonely coast. She never mentioned her anxieties, however.

Madame Aubain worried about her daughter.

The sisters thought that Virginia was affectionate but delicate. The slightest emotion enervated her. She had to give up her piano lessons.

Her mother insisted upon regular letters from the convent. One morning, when the postman failed to come, she grew impatient and began to pace to and fro, from her chair to the window. It was really extraordinary! No news since four days!

In order to console her mistress by her own example, Felicite said:

"Why, Madame, I haven't had any news since six months!--""From whom?--"

The servant replied gently:

"Why--from my nephew."

"Oh, yes, your nephew!" And shrugging her shoulders, Madame Aubain continued to pace the floor as if to say: "I did not think of it.--Besides, I do not care, a cabin-boy, a pauper!--but my daughter--what a difference! just think of it!--"Felicite, although she had been reared roughly, was very indignant.

Then she forgot about it.

It appeared quite natural to her that one should lose one's head about Virginia.

The two children were of equal importance; they were united in her heart and their fate was to be the same.

The chemist informed her that Victor's vessel had reached Havana. He had read the information in a newspaper.

Felicite imagined that Havana was a place where people did nothing but smoke, and that Victor walked around among negroes in a cloud of tobacco. Could a person, in case of need, return by land? How far was it from Pont-l'Eveque? In order to learn these things, she questioned Monsieur Bourais. He reached for his map and began some explanations concerning longitudes, and smiled with superiority at Felicite's bewilderment. At last, he took a pencil and pointed out an imperceptible black point in the scallops of an oval blotch, adding:

同类推荐
  • TYPEE

    TYPEE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金花女

    金花女

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Jasmin

    Jasmin

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 七国考

    七国考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 全后汉文

    全后汉文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 公主别跑,你是本王的

    公主别跑,你是本王的

    21世纪的国际杀手组织的杀人机器,因为爱人的背叛,使其与闺蜜们不得不与其同归于尽,一转身,居然变成凤栖王朝最不受宠的八公主,姊妹欺,父不疼,被贬至边疆小地,转身一变,她变成他,暗泽王朝最年轻的军师;当她与暗泽战神踏平凤栖王朝的每一寸土地,手刃每一位’故人‘后,选择了与自己的闺蜜们离开,可是.......
  • 我的傲娇小总裁

    我的傲娇小总裁

    白婷当了三十年剩女,一觉醒来不但处子之身没了,旁边还睡着个小帅哥。一个月后,原本只是因为一夜情的发泄,白婷发现她怀孕了,她决定当一个单亲的妈妈!五年后,事业有成的她,赫然的发现当年的那个小帅哥,竟然是白帝集团的继承人!
  • 清水心得

    清水心得

    一些人生感悟,随心想,随心得,随心写。崇尚理性科学,不盲从权威。虽然青春年少,但是我敢于超越爱因斯坦,ChangeMyMind,ChangeTheWorld。为成为一个被人们所认可的科学家而奋斗!身强则志坚,志坚则人强!----------------------------------------
  • 娇蛮小妹

    娇蛮小妹

    杨凡本是资深老单男,一次车祸与殉情梦竹相识!一次转生开启杨凡的妹宠人生...
  • 苏小姐的爱情

    苏小姐的爱情

    苏嫒就不明白了,当初说好的一年之约,为什么整整过了五年?出现了也就罢了,为什么还要带个未婚妻出来显摆?林洋,你可真是个混蛋!好,算你狠,她走还不行吗?可有谁能够告诉她,眼下这是怎么一回事?你才是林洋?那当初和自己约定一年之约的是谁?是鬼么?林洋:苏嫒,终于再遇你了,这次,我不会再放手!欧阳:即使当初那是个错误,也是个美丽的错误,我不要纠正,就这样一直错下去,不好么?苏嫒:别闹了,我累了,你们自己玩吧……
  • 明伦汇编交谊典盟誓部

    明伦汇编交谊典盟誓部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 不灭道脉

    不灭道脉

    奇经八脉,十二正经,三百六十一穴位。通八脉成仙缘,融穴位成大道。人修身自强,修仙永寿,成仙逍遥。一段不一样的传奇,不一样的修仙之旅,不一样的故事。肉身,修仙,仙人,圣者,谁来主宰天地?唯有我鸿蒙圣祖!
  • 闪婚契约:BOSS,请指教

    闪婚契约:BOSS,请指教

    “那晚,我们没做。”而梨优优看着孕检单顿时傻眼,“那我肚子里的孩子是从哪儿来的?”那一天,她胆大包天跟踪他,闯入房,将他扑倒。可她不是故意的,她真的只是认错了人!他是权势滔天的商界帝王,却一睡成瘾宠入骨髓。18岁的她被迫卷入一场闪婚契约,沉浮间身世浮出水面,她原来是……“梨优优,你的身份只有一个,我薄锦琛的妻子;你的义务只有一个,生一个可爱的宝宝。所以乖乖躺下,咱们履行义务……”
  • 后无限之高达

    后无限之高达

    一个经历了主神空间轮回之后的幸存者的故事。第一本,以写完为主,写好为辅。主要是想看看小说的剧情进度多少比较合适