登陆注册
15688600000225

第225章

"Excellent," murmured Monte Cristo to himself, as he came away."All his gone according to my wishes.The domestic peace of this family is henceforth in my hands.Now, then, to play another master-stroke, by which I shall gain the heart of both husband and wife -- delightful! Still," added he, "amid all this, I have not yet been presented to Mademoiselle Eugenie Danglars, whose acquaintance I should have been glad to make.But," he went on with his peculiar smile, "I am here in Paris, and have plenty of time before me -- by and by will do for that." With these reflections he entered his carriage and returned home.Two hours afterwards, Madame Danglars received a most flattering epistle from the count, in which he entreated her to receive back her favorite "dappled grays," protesting that he could not endure the idea of making his entry into the Parisian world of fashion with the knowledge that his splendid equipage had been obtained at the price of a lovely woman's regrets.The horses were sent back wearing the same harness she had seen on them in the morning; only, by the count's orders, in the centre of each rosette that adorned either side of their heads, had been fastened a large diamond.

To Danglars Monte Cristo also wrote, requesting him to excuse the whimsical gift of a capricious millionaire, and to beg the baroness to pardon the Eastern fashion adopted in the return of the horses.

During the evening, Monte Cristo quitted Paris for Auteuil, accompanied by Ali.The following day, about three o'clock, a single blow struck on the gong summoned Ali to the presence of the count."Ali," observed his master, as the Nubian entered the chamber, "you have frequently explained to me how more than commonly skilful you are in throwing the lasso, have you not?" Ali drew himself up proudly, and then returned a sign in the affirmative."I thought I did not mistake.With your lasso you could stop an ox?" Again Ali repeated his affirmative gesture."Or a tiger?" Ali bowed his head in token of assent."A lion even?" Ali sprung forwards, imitating the action of one throwing the lasso, then of a strangled lion.

"I understand," said Monte Cristo; "you wish to tell me you have hunted the lion?" Ali smiled with triumphant pride as he signified that he had indeed both chased and captured many lions."But do you believe you could arrest the progress of two horses rushing forwards with ungovernable fury?" The Nubian smiled."It is well," said Monte Cristo.

"Then listen to me.Ere long a carriage will dash past here, drawn by the pair of dappled gray horses you saw me with yesterday; now, at the risk of your own life, you must manage to stop those horses before my door."Ali descended to the street, and marked a straight line on the pavement immediately at the entrance of the house, and then pointed out the line he had traced to the count, who was watching him.The count patted him gently on the shoulder, his usual mode of praising Ali, who, pleased and gratified with the commission assigned him, walked calmly towards a projecting stone forming the angle of the street and house, and, seating himself thereon, began to smoke his chibouque, while Monte Cristo re-entered his dwelling, perfectly assured of the success of his plan.Still, as five o'clock approached, and the carriage was momentarily expected by the count, the indication of more than common impatience and uneasiness might be observed in his manner.

He stationed himself in a room commanding a view of the street, pacing the chamber with restless steps, stopping merely to listen from time to time for the sound of approaching wheels, then to cast an anxious glance on Ali;but the regularity with which the Nubian puffed forth the smoke of his chibouque proved that he at least was wholly absorbed in the enjoyment of his favorite occupation.

Suddenly a distant sound of rapidly advancing wheels was heard, and almost immediately a carriage appeared, drawn by a pair of wild, ungovernable horses, while the terrified coachman strove in vain to restrain their furious speed.

In the vehicle was a young woman and a child of about seven or eight clasped in each other's arms.Terror seemed to have deprived them even of the power of uttering a cry.The carriage creaked and rattled as it flew over the rough stones, and the slightest obstacle under the wheels would have caused disaster; but it kept on in the middle of the road, and those who saw it pass uttered cries of terror.

Ali suddenly cast aside his chibouque, drew the lasso from his pocket, threw it so skilfully as to catch the forelegs of the near horse in its triple fold, and suffered himself to be dragged on for a few steps by the violence of the shock, then the animal fell over on the pole, which snapped, and therefore prevented the other horse from pursuing its way.Gladly availing himself of this opportunity, the coachman leaped from his box; but Ali had promptly seized the nostrils of the second horse, and held them in his iron grasp, till the beast, snorting with pain, sunk beside his companion.All this was achieved in much less time than is occupied in the recital.The brief space had, however, been sufficient for a man, followed by a number of servants, to rush from the house before which the accident had occurred, and, as the coachman opened the door of the carriage, to take from it a lady who was convulsively grasping the cushions with one hand, while with the other she pressed to her bosom the young boy, who had lost consciousness.

同类推荐
  • 刍言

    刍言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蜀锦谱

    蜀锦谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 绘宗十二忌

    绘宗十二忌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 训世评话

    训世评话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • William Ewart Gladstone

    William Ewart Gladstone

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 异界之架空幻想

    异界之架空幻想

    以作者的身份来到异界,召唤自己小说中的妹纸。
  • 王源之缘分注定

    王源之缘分注定

    我这辈子只爱你一个人,我喜欢你,没有什么喜欢的理由;我爱你,没有不可告人的秘密,只想和你拥有一个甜甜蜜蜜,简简单单的爱;我爱你,王源---冰羽若
  • 道神演义

    道神演义

    修道的境界分为道士境,道者境,道师境,道君境,道祖境,真人境,圣者境,天人境。修武的境界分为武士境,武生境,武师境,先天境,后天境,武王境,武圣境,武神境。主角天人修为逆天重生,经历重重的劫难,终于超脱天人,飞升成仙。成仙?这只是刚刚开始,越来越多的势力纷纷而来,甚至高高在上的神王都对其出手,围绕着主角展开一系列的故事。这一切隐藏什么?天地的动荡,似乎才刚刚开始。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 花开无果

    花开无果

    校园爱情脆弱不堪,青春流逝;他们爱过也恨过,却无法回到最初……
  • 爱情一直在经过

    爱情一直在经过

    19岁的莫小艾,31岁的骆子扬,阴差阳错的一次相亲却又多次擦身而过,有些爱情本来就是途中风景,有人看了,有人离开了。如果说夏宇能吸引住女孩,那骆子扬就是让女人深陷,一步一步,不动任何声色。这就是男孩与男人之区别。莫小艾这辈子遇到的几个男人里,有四分之三就是这样的角色。
  • 与篮球明星的爱情攻守

    与篮球明星的爱情攻守

    她,专项记者,职场真情女子嫣然一顾,为了爱情,绝不放弃;他,篮球健将;赛场热血男儿肩负信任,为了胜利,绝不被征服。无奈赛场变化无常,失败后便是惆怅。一面之间,一生之恨!关于一种爱情的奢望,有人付出,有人给予,有人不要,有人不取;谁是天使,谁在控制?她说坚持不变的,他说永不回头!他的勇气坠落在她的爱,她的执着迷失于他的绝!漫长旅途饱尝失意,身边茫茫人群究竟谁对他更有意义?迟云锋经历若与现役cba球员相似,请勿对号入座!某些比赛采用真实经典比赛的缩影,看虚构人物如何演绎!
  • 阴阳大师之茅山先锋

    阴阳大师之茅山先锋

    杀鬼杀妖杀僵尸,除魔卫道,降妖除魔,这才为茅山弟子之责任。
  • 宠妻之帝:晟少惯娇妻

    宠妻之帝:晟少惯娇妻

    萌萌本是四大家族之一洛家的小姐,却因交不到真心朋友而改头换面,平民来到贵族学校,遇上同是四大家族的晟少,他们之间又会擦出怎样的火花呢?
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)