登陆注册
15688100000072

第72章 CHAPTER III(2)

He strove to pray; His bosom no longer glowed with devotion; His thoughts insensibly wandered to Matilda's secret charms. But what He wanted in purity of heart, He supplied by exterior sanctity. The better to cloak his transgression, He redoubled his pretensions to the semblance of virtue, and never appeared more devoted to Heaven as since He had broken through his engagements. Thus did He unconsciously add Hypocrisy to perjury and incontinence; He had fallen into the latter errors from yielding to seduction almost irresistible; But he was now guilty of a voluntary fault by endeavouring to conceal those into which Another had betrayed him.

The Matins concluded, Ambrosio retired to his Cell. The pleasures which He had just tasted for the first time were still impressed upon his mind. His brain was bewildered, and presented a confused Chaos of remorse, voluptuousness, inquietude, and fear. He looked back with regret to that peace of soul, that security of virtue, which till then had been his portion. He had indulged in excesses whose very idea but four and twenty hours before He had recoiled at with horror. He shuddered at reflecting that a trifling indiscretion on his part, or on Matilda's, would overturn that fabric of reputation which it had cost him thirty years to erect, and render him the abhorrence of that People of whom He was then the Idol. Conscience painted to him in glaring colours his perjury and weakness; Apprehension magnified to him the horrors of punishment, and He already fancied himself in the prisons of the Inquisition. To these tormenting ideas succeeded Matilda's beauty, and those delicious lessons which, once learnt, can never be forgotten. A single glance thrown upon these reconciled him with himself. He considered the pleasures of the former night to have been purchased at an easy price by the sacrifice of innocence and honour. Their very remembrance filled his soul with ecstacy; He cursed his foolish vanity, which had induced him to waste in obscurity the bloom of life, ignorant of the blessings of Love and Woman. He determined at all events to continue his commerce with Matilda, and called every argument to his aid which might confirm his resolution. He asked himself, provided his irregularity was unknown, in what would his fault consist, and what consequences He had to apprehend? By adhering strictly to every rule of his order save Chastity, He doubted not to retain the esteem of Men, and even the protection of heaven. He trusted easily to be forgiven so slight and natural a deviation from his vows: But He forgot that having pronounced those vows, Incontinence, in Laymen the most venial of errors, became in his person the most heinous of crimes.

Once decided upon his future conduct, his mind became more easy.

He threw himself upon his bed, and strove by sleeping to recruit his strength exhausted by his nocturnal excesses. He awoke refreshed, and eager for a repetition of his pleasures. Obedient to Matilda's order, He visited not her Cell during the day.

Father Pablos mentioned in the Refectory that Rosario had at length been prevailed upon to follow his prescription; But that the medicine had not produced the slightest effect, and that He believed no mortal skill could rescue him from the Grave. With this opinion the Abbot agreed, and affected to lament the untimely fate of a Youth, whose talents had appeared so promising.

The night arrived. Ambrosio had taken care to procure from the Porter the Key of the low door opening into the Cemetery.

Furnished with this, when all was silent in the Monastery, He quitted his Cell, and hastened to Matilda's. She had left her bed, and was drest before his arrival.

'I have been expecting you with impatience,' said She; 'My life depends upon these moments. Have you the Key?'

'I have.'

'Away then to the garden. We have no time to lose. Follow me!'

She took a small covered Basket from the Table. Bearing this in one hand, and the Lamp, which was flaming upon the Hearth, in the other, She hastened from the Cell. Ambrosio followed her. Both maintained a profound silence. She moved on with quick but cautious steps, passed through the Cloisters, and reached the Western side of the Garden. Her eyes flashed with a fire and wildness which impressed the Monk at once with awe and horror.

A determined desperate courage reigned upon her brow. She gave the Lamp to Ambrosio; Then taking from him the Key, She unlocked the low Door, and entered the Cemetery. It was a vast and spacious Square planted with yew trees: Half of it belonged to the Abbey; The other half was the property of the Sisterhood of St. Clare, and was protected by a roof of Stone. The Division was marked by an iron railing, the wicket of which was generally left unlocked.

Thither Matilda bent her course. She opened the wicket and sought for the door leading to the subterraneous Vaults, where reposed the mouldering Bodies of the Votaries of St. Clare. The night was perfectly dark; Neither Moon or Stars were visible.

Luckily there was not a breath of Wind, and the Friar bore his Lamp in full security: By the assistance of its beams, the door of the Sepulchre was soon discovered. It was sunk within the hollow of a wall, and almost concealed by thick festoons of ivy hanging over it. Three steps of rough-hewn Stone conducted to it, and Matilda was on the point of descending them when She suddenly started back.

'There are People in the Vaults!' She whispered to the Monk;'Conceal yourself till they are past.

同类推荐
  • 能净一切眼疾病陀罗尼经

    能净一切眼疾病陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 胡文穆杂著

    胡文穆杂著

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 吹剑录外集

    吹剑录外集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Nada the Lily

    Nada the Lily

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 九药

    九药

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天陨镇苍穹

    天陨镇苍穹

    一颗域外天陨,一个从天而降的婴儿,一个无尽深渊,他风天陨从此诞生,成为炼体一族风家大少,得域外天陨结晶,狂霸整个无尽深渊,知身世,遇被封印的吞天虎一族族长虎啸,得逆天功法,吞天大法,协域外结晶踏出无尽深渊,勇闯苍穹大陆,镇压万古,成就万古之王。
  • 驭龙少女

    驭龙少女

    心里渴望光亮,但是渴望它不因为它是光明。只是在光明中能看见你的影子……
  • 王间界

    王间界

    到看书网,搜索《bb君的宠物妹》,我的新书!
  • 共青团工作项目管理

    共青团工作项目管理

    本书综合了青年学、社会学、管理学、经济学、计算机等多学科的研究成果,涉及了共青团工作时间管理、人力资源管理、经费管理等实用技术和工具,是目前唯一的一本比较全面、专业、具有共青团工作特色,理论与实务相结合的项目管理教程。视角上,从共青团工作项目管理的基本构架、管理环境、项目启动、项目计划、项目执行、项目控制、项目结束,及项目管理工具软件等角度,全面地介绍了项目管理在共青团工作中的应用和实现技术。
  • 网游:小神搞事情

    网游:小神搞事情

    慕笙歌喜欢玩网游,在里面也算是小有名气的小神一枚,一朝与大神结婚,又知道她是现实中的‘路痴学长’,妈妈咪呀,整个人都不好了!“我暗恋了你那么多年,终于拐到手了。”大神学长用下巴抵着她的肩头。某人愣,“什么叫拐啊……”大神学长坏坏一笑,立马用行动证明了什么叫拐!拐过某个某人的脑袋,使劲亲了一口,笑着看着她,“懂了吗?”嗯,没错,这就是所谓“拐”!!很强势!!做人果然就是要强势!!
  • 贤识录

    贤识录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 净土生无生论会集

    净土生无生论会集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 网游之刺客风流

    网游之刺客风流

    他本不想惹是生非,奈何事情总是不期而遇的往自己身上贴。既然在游戏里无法低调下去,那么就让它迎来高潮吧!
  • 抗日之终极猎杀

    抗日之终极猎杀

    (爆笑热血抗日爽文)兵痞甄建为夺回国家重宝而陷入日本人的包围圈中,引爆光荣弹与敌人同归于尽,却意外穿越到抗日时期。华夏虽大,却无退路。宁可华夏遍地坟,也要杀光日本人。甄建提起手中的钢枪,激荡着满腔热血,开始了他的刺杀之路。土匪恶霸,杀!伪军汉奸,杀!日本鬼子,更是杀无赦!(本书不涉党争,不涉政治。更非正史,书中出现的人物皆是虚构,如有雷同,你能把我咋地。书写的中华儿女的血泪史,亦是奋起反抗的战斗史!)
  • 我许你,重来

    我许你,重来

    如果那一天,有人给你重来一次的机会,不知道你在面对曾经那个让你刻骨惊心的人,你该如何面对?