登陆注册
15688100000024

第24章 CHAPTER II(12)

Ambrosio, while He listened, felt his uneasiness subside, and a pleasing melancholy spread itself into his bosom. Suddenly Matilda changed the strain: With an hand bold and rapid She struck a few loud martial chords, and then chaunted the following Ballad to an air at once simple and melodious.

DURANDARTE AND BELERMA

Sad and fearful is the story Of the Roncevalles fight;On those fatal plains of glory Perished many a gallant Knight.

There fell Durandarte; Never Verse a nobler Chieftain named:

He, before his lips for ever Closed in silence thus exclaimed.

'Oh! Belerma! Oh! my dear-one!

For my pain and pleasure born!

Seven long years I served thee, fair-one, Seven long years my fee was scorn:

'And when now thy heart replying To my wishes, burns like mine, Cruel Fate my bliss denying Bids me every hope resign.

'Ah! Though young I fall, believe me, Death would never claim a sigh;'Tis to lose thee, 'tis to leave thee, Makes me think it hard to die!

'Oh! my Cousin Montesinos, By that friendship firm and dear Which from Youth has lived between us, Now my last petition hear!

'When my Soul these limbs forsaking Eager seeks a purer air, From my breast the cold heart taking, Give it to Belerma's care.

Say, I of my lands Possessor Named her with my dying breath:

Say, my lips I op'd to bless her, Ere they closed for aye in death:

'Twice a week too how sincerely I adored her, Cousin, say;Twice a week for one who dearly Loved her, Cousin, bid her pray.

'Montesinos, now the hour Marked by fate is near at hand:

Lo! my arm has lost its power!

Lo! I drop my trusty brand!

'Eyes, which forth beheld me going, Homewards ne'er shall see me hie!

Cousin, stop those tears o'er-flowing, Let me on thy bosom die!

'Thy kind hand my eyelids closing, Yet one favour I implore:

Pray Thou for my Soul's reposing, When my heart shall throb no more;'So shall Jesus, still attending Gracious to a Christian's vow, Pleased accept my Ghost ascending, And a seat in heaven allow.'

Thus spoke gallant Durandarte;

Soon his brave heart broke in twain.

Greatly joyed the Moorish party, That the gallant Knight was slain.

Bitter weeping Montesinos Took from him his helm and glaive;Bitter weeping Montesinos Dug his gallant Cousin's grave.

To perform his promise made, He Cut the heart from out the breast, That Belerma, wretched Lady!

Might receive the last bequest.

Sad was Montesinos' heart, He Felt distress his bosom rend.

'Oh! my Cousin Durandarte, Woe is me to view thy end!

'Sweet in manners, fair in favour, Mild in temper, fierce in fight, Warrior, nobler, gentler, braver, Never shall behold the light!

'Cousin, Lo! my tears bedew thee!

How shall I thy loss survive!

Durandarte, He who slew thee, Wherefore left He me alive!'

While She sung, Ambrosio listened with delight: Never had He heard a voice more harmonious; and He wondered how such heavenly sounds could be produced by any but Angels. But though He indulged the sense of hearing, a single look convinced him that He must not trust to that of sight. The Songstress sat at a little distance from his Bed. The attitude in which She bent over her harp, was easy and graceful: Her Cowl had fallen back-warder than usual: Two coral lips were visible, ripe, fresh, and melting, and a Chin in whose dimples seemed to lurk a thousand Cupids. Her Habit's long sleeve would have swept along the Chords of the Instrument: To prevent this inconvenience She had drawn it above her elbow, and by this means an arm was discovered formed in the most perfect symmetry, the delicacy of whose skin might have contended with snow in whiteness. Ambrosio dared to look on her but once: That glance sufficed to convince him, how dangerous was the presence of this seducing Object. He closed his eyes, but strove in vain to banish her from his thoughts.

There She still moved before him, adorned with all those charms which his heated imagination could supply: Every beauty which He had seen, appeared embellished, and those still concealed Fancy represented to him in glowing colours. Still, however, his vows and the necessity of keeping to them were present to his memory.

He struggled with desire, and shuddered when He beheld how deep was the precipice before him.

Matilda ceased to sing. Dreading the influence of her charms, Ambrosio remained with his eyes closed, and offered up his prayers to St. Francis to assist him in this dangerous trial!

Matilda believed that He was sleeping. She rose from her seat, approached the Bed softly, and for some minutes gazed upon him attentively.

'He sleeps!' said She at length in a low voice, but whose accents the Abbot distinguished perfectly; 'Now then I may gaze upon him without offence! I may mix my breath with his; I may doat upon his features, and He cannot suspect me of impurity and deceit!--He fears my seducing him to the violation of his vows!

Oh! the Unjust! Were it my wish to excite desire, should Iconceal my features from him so carefully? Those features, of which I daily hear him. . . .'

She stopped, and was lost in her reflections.

'It was but yesterday!' She continued; 'But a few short hours have past, since I was dear to him! He esteemed me, and my heart was satisfied! Now!. . . Oh! now how cruelly is my situation changed! He looks on me with suspicion! He bids me leave him, leave him for ever! Oh! You, my Saint! my Idol! You, holding the next place to God in my breast! Yet two days, and my heart will be unveiled to you.--Could you know my feelings, when Ibeheld your agony! Could you know, how much your sufferings have endeared you to me! But the time will come, when you will be convinced that my passion is pure and disinterested. Then you will pity me, and feel the whole weight of these sorrows!'

As She said this, her voice was choaked by weeping. While She bent over Ambrosio, a tear fell upon his cheek.

'Ah! I have disturbed him!' cried Matilda, and retreated hastily.

Her alarm was ungrounded. None sleep so profoundly, as those who are determined not to wake. The Friar was in this predicament:

同类推荐
  • 辽方镇年表

    辽方镇年表

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 隋炀帝海山记

    隋炀帝海山记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医林琐语

    医林琐语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • NORTH AND SOUTH

    NORTH AND SOUTH

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续贞元释教录

    续贞元释教录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 契书千城:忆一契

    契书千城:忆一契

    人界凤阳城东街,有一家奇怪的当铺,名字叫做——“忆”推开雕花大门,柜台前,总有一白发男子静静等着客人上门,一袭白衣纤尘不染,无人知晓他的名字,人们为他取名白忆。一首锦鲤眷一曲红衣舞一把魔王剑一幅画中仙一根幻颜簪…………………………十二段传奇,各种爱恨离愁无论神,仙,魔,妖,鬼,人,都逃不开世俗的牵绊无数种故事皆有缘,是否可以强求出结果?“若能换你生还,我愿倾尽一切”——白忆
  • 瞬忆绿光

    瞬忆绿光

    刚毕业的女主角张瑶,找到了份很好的实习工作,却发现这间公司的总裁,和自己高中时期就死去的男同学长相一模一样......从而引起了一系列,回忆与现今交错的离奇故事。
  • 让我在前世的烟雨中等你

    让我在前世的烟雨中等你

    也许只有刻骨铭心的爱情,才会让一个人成长痛到不能再痛,以为就不痛了爱到不能爱了,却依旧在梦里,爱着他我也不明白,爱情究竟是什么毒,让我如此,放不下
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 雄霸异界

    雄霸异界

    无限悔恨的他,遇上不甘命运的他,完美契合。从此异界修真界风起云涌。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 轮回圣主

    轮回圣主

    曾经被剑气斩碎身躯的左家少主,竟然在万年后灵魂附体重生,这一切是命运还是巧合。识海中出现的魔剑与妖刀又是怎么回事。看他如何带着失传已久的武学,征战天地,笑傲苍穹,成就一代神帝轮回一出,谁主沉浮,不灭一出,谁与争锋。
  • 逍遥神农

    逍遥神农

    感情事业双双受挫的林雷,回乡散心偶得神农塔,从此逆天改命。神农塔不仅可以提升农作物的品质和产量,还能缩短生长周期。他以农致富,打破常规,成就逍遥神农。神农塔还可以提升人的体质,他以农问道,突破极限,铸造辉煌传奇!他用事实证明:小农民也能有大作为!
  • 爱妃是只小妖精夫君亲亲

    爱妃是只小妖精夫君亲亲

    一个是单纯可爱的集团千金,一个是冷漠无情的妖界尊主,他们之间会碰出怎样的火花?当命运的齿轮被纂改,他们的相遇从一开始就是一场精心策划的阴谋。好友的背叛,恶毒女配的陷害,男主的欺骗,使女主的单纯不复存在,冷漠无情成了她的代言。缘尽,情灭。他们到底该何去何从?