登陆注册
15687700000107

第107章 CHAPTER XVI(3)

The Mennonites were originally Dutchmen. Persecuted for their religious views in the sixteenth century, a large number of them accepted an invitation to settle in West Prussia, where they helped to drain the great marshes between Danzig, Elbing, and Marienburg.

Here in the course of time they forgot their native language.

Their emigration to Russia began in 1789.

The fact that these Mennonites and some other German colonies have succeeded in rearing a few sickly trees has suggested to some fertile minds the idea that the prevailing dryness of the climate, which is the chief difficulty with which the agriculturist of that region has to contend, might be to some extent counteracted by arboriculture on a large scale. This scheme, though it has been seriously entertained by one of his Majesty's ministers, must seem hardly practicable to any one who knows how much labour and money the colonists have expended in creating that agreeable shade which they love to enjoy in their leisure hours. If climate is affected at all by the existence or non-existence of forests--a point on which scientific men do not seem to be entirely agreed--any palpable increase of the rainfall can be produced only by forests of enormous extent, and it is hardly conceivable that these could be artificially produced in Southern Russia. It is quite possible, however, that local ameliorations may be effected. During a visit to the province of Voronezh in 1903 I found that comparatively small plantations diminished the effects of drought in their immediate vicinity by retaining the moisture for a time in the soil and the surrounding atmosphere.

After the Mennonites and other Germans, the Bulgarian colonists deserve a passing notice. They settled in this region much more recently, on the land that was left vacant by the exodus of the Nogai Tartars after the Crimean War. If I may judge of their condition by a mere flying visit, I should say that in agriculture and domestic civilisation they are not very far behind the majority of German colonists. Their houses are indeed small--so small that one of them might almost be put into a single room of a Mennonite's house; but there is an air of cleanliness and comfort about them that would do credit to a German housewife.

In spite of all this, these Bulgarians were, I could easily perceive, by no means delighted with their new home. The cause of their discontent, so far as I could gather from the few laconic remarks which I extracted from them, seemed to be this: Trusting to the highly coloured descriptions furnished by the emigration agents who had induced them to change the rule of the Sultan for the authority of the Tsar, they came to Russia with the expectation of finding a fertile and beautiful Promised Land. Instead of a land flowing with milk and honey, they received a tract of bare Steppe on which even water could be obtained only with great difficulty--

with no shade to protect them from the heat of summer and nothing to shelter them from the keen northern blasts that often sweep over those open plains. As no adequate arrangements had been made for their reception, they were quartered during the first winter on the German colonists, who, being quite innocent of any Slavophil sympathies, were probably not very hospitable to their uninvited guests. To complete their disappointment, they found that they could not cultivate the vine, and that their mild, fragrant tobacco, which is for them a necessary of life, could be obtained only at a very high price. So disconsolate were they under this cruel disenchantment that, at the time of my visit, they talked of returning to their old homes in Turkey.

As an example of the less prosperous colonists, I may mention the Tartar-speaking Greeks in the neighbourhood of Mariupol, on the northern shore of the Sea of Azof. Their ancestors lived in the Crimea, under the rule of the Tartar Khans, and emigrated to Russia in the time of Catherine II., before Crim Tartary was annexed to the Russian Empire. They have almost entirely forgotten their old language, but have preserved their old faith. In adopting the Tartar language they have adopted something of Tartar indolence and apathy, and the natural consequence is that they are poor and ignorant.

But of all the colonists of this region the least prosperous are the Jews. The Chosen People are certainly a most intelligent, industrious, frugal race, and in all matters of buying, selling, and bartering they are unrivalled among the nations of the earth, but they have been too long accustomed to town life to be good tillers of the soil. These Jewish colonies were founded as an experiment to see whether the Israelite could be weaned from his traditionary pursuits and transferred to what some economists call the productive section of society. The experiment has failed, and the cause of the failure is not difficult to find. One has merely to look at these men of gaunt visage and shambling gait, with their loop-holed slippers, and black, threadbare coats reaching down to their ankles, to understand that they are not in their proper sphere. Their houses are in a most dilapidated condition, and their villages remind one of the abomination of desolation spoken of by Daniel the Prophet. A great part of their land is left uncultivated or let to colonists of a different race. What little revenue they have is derived chiefly from trade of a more or less clandestine nature.*

Mr. Arnold White, who subsequently visited some of these Jewish Colonies in connection with Baron Hirsch's colonisation scheme, assured me that he found them in a much more prosperous condition.

As Scandinavia was formerly called officina gentium--a workshop in which new nations were made--so we may regard Southern Russia as a workshop in which fragments of old nations are being melted down to form a new, composite whole. It must be confessed, however, that the melting process has as yet scarcely begun.

同类推荐
热门推荐
  • 无敌抽奖系统之子系统

    无敌抽奖系统之子系统

    各种系统流,可以根据读者的投票或者是根据锛锛个人喜好来写系统,投票方式请在留言栏写下,锛锛会做下详细的记录,写完一卷后在接下一卷系统
  • 假装是爱情

    假装是爱情

    女主是名学霸,可是学霸的初恋往往不得善终的。在最懵懂的最张扬的年纪,爱了就爱了,恨了就恨了,她不掩饰,他为什么要否认?久别重逢,我们都不再是那时一片赤诚的少年,我将以何对你?以眼泪,以沉默。
  • 沧海行1:天霓曲

    沧海行1:天霓曲

    月光下不谙世事的温软少女,落雪掩埋下奄奄一息的清冷少年,在最初的相遇中谁也不曾料到,未来会在彼此生命中扮演怎样的角色。他们珍惜人性,却不断体验着人性的丧失,无知、贪念、仇恨……那些丑陋的面孔将他们的信任粉碎了一回又一回。他们不相信命运,却在命运的掌控之下无力回天,风起云涌间,珍视之物在他们面前流逝、消散、灰飞烟灭。他们同进同退,生死相依,却在一次短暂的别离后莫名对立,反目成仇。这之后的种种凶险与奇诡,他们都不曾提前知晓。那时的他们,只是迎着和煦山风,走下青翠峰峦,肩并着肩,踏上一段未知的旅程……
  • 邪道鬼儒魔和尚

    邪道鬼儒魔和尚

    小提示:此书在“三十二章玉醉儿”后,热度再次提高,请看官们多多支持,多多关注。邪魔鬼,本为世人厌弃。佛道儒,本为世人敬仰。看似背道而驰的六种法门,却全都兴盛于修行道中。六种法门修出的天道究竟是什么?是正是邪,是善是恶?酒坊少年、将军后裔、落榜书生,三个出自锦绣城的凡人,在机缘巧合之下闯入修行道,在相反的法门修行之中,渐渐明悟天道真谛。与此同时,修行道上乱象纷争,蛮祸、妖患,一波未平一波又起。三人面对命运的抉择时,又该何去何从?是独善其身,还是大展拳脚,一切精彩尽在此书中。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 浪迹天涯那些年

    浪迹天涯那些年

    万物自天地始分,天尊地卑,乾坤定矣。先有女娲造人补天,后又有伏羲以河图洛书为基,演先天八卦,创《天罡三十六变》与《地煞七十二变》两部奇书,自此人族兴矣。几千年后,霸王项羽大破咸阳,火烧秦陵,相传一只金燕自陵中飞出,不见影踪。这金燕振翅一挥,便掠过千载岁月,竟载着一名孩童回到了原点。而我们的故事,便是从这里开始的……
  • 国师逗乐:王爷,敢问您段袖

    国师逗乐:王爷,敢问您段袖

    惨了惨了,刚过来就得罪了一个变态,怎么办,急在线等!云倾陌:不怂就是上!大不了拉他下水!从此得罪了某王,美好生活一去不复返。即使换了个身份,变成了截然不同的另一个人还是如此的纠缠不清!某王:小云儿要拉本王下水?云倾陌:是又怎么样,你咬我啊?!某王一把捞过,袖子一挥:本王不咬你,本王跟你一起下水...洗鸳鸯浴,顺便饿了有刚出锅的肉可以吃。云倾陌:变态!你要点脸?某王做深思状:小云儿莫不是在间接的叫本王不要脸?这倒可以考虑一下....云倾陌:变态,,唔……
  • 剑道绝圣

    剑道绝圣

    这是一个人人修炼剑气的世界。在这里,科举科目废旧立新,剑童、剑才、剑士、剑师……普通人只有苦修剑气,通过科举,方能获得剑位,上可追求剑道,下可步入朝堂。此时,人类危机四伏,内有七国相争,外有妖邪作乱。平凡少年陈风,带着地球上的诸多剑法,科举路上披荆斩棘,舞练惊世剑法,踏上了前无古人的剑圣之路。“悠悠剑道,万世春秋,芸芸众生,唯我至圣。”--------------------新人新书,每日两更,默默码字,适时多更,求收藏,求推荐!中午12点一更,晚上7点一更。
  • 藏书纪事诗

    藏书纪事诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 沧海剑神之宿命轮盘

    沧海剑神之宿命轮盘

    寒门三户林间开,不忘初心破难来。所有三生不忘石,为君歌舞伴沧海。