登陆注册
15685700000023

第23章

For the perfect satisfaction is the same, and the highest power, and veneration, and renown, and pleasure; these are all held to be happiness.Page 86'What then? ' I asked.

'Are all these things, satisfaction, power, and the others, as it were, members of the body, happiness, or do they all bear their relation to the good, as members to a head? '

'I understand what you propose to examine, but I am waiting eagerly to hear what you will lay down.'

'I would have you take the following explanation,' she said.' If these were all members of the one body, happiness, they would differ individually.For this is the nature of particulars, to make up one body of different parts.But all these have been shewn to be one and the same.Therefore they are not as members; and further, this happiness will then appear to be joined together into a whole body out of one member, which is impossible.'

'That is quite certain,' said I,' but I would hear what is to come.'

'It is plain that the others have some relation to the good.It is for that reason, namely because it is held to be good, that this satisfaction is sought, and power likewise, and the others too; we may suppose the same of veneration, renown, and pleasure.The good then is the cause of the desire for all of these, and their consummation also.

Such a thing as has in itself no real or even pretended good, cannot ever be sought.On the other hand, such things as are not by nature good, but seem to be so, are sought as though they were truly good.Wherefore we may justly believe that Page 87their good quality is the cause of the desire for them, the very hinge on which they turn, and their consummation.The really important object of a desire, is that for the sake of which anything is sought, as a means.

For instance, if a man wishes to ride for the sake of his health, he does not so much desire the motion of riding, as the effect, namely health.

As, therefore, each of these things is desired for the sake of the good, the absolute good is the aim, rather than themselves.But we have agreed that the other things are desired for the sake of happiness, wherefore in this case too, it is happiness alone which is the object of the desire.

Wherefore it is plain that the essence of the good and of happiness is one and the same.'

'I cannot see how any one can think otherwise.'

'But we have shewn that God and true happiness are one and the same.'

'Yes.'

'Therefore,' said she,' we may safely conclude that the essence of God also lies in the absolute good and nowhere else.

'Come hither all who are the prey of passions, bound by their ruthless chains; those deceiving passions which blunt the minds of men.Here shall you find rest from your labours; here a haven lying in tranquil peace; this shall be a resting-place open to receive within itself all the miserable on earth.Not Page 88all the wealth of Tagus's golden sands, nor Hermus's gleaming strand, 1 nor Indus, nigh earth's hottest zone, mingling its emeralds and pearls, can bring light to the eyes of any soul, but rather plunge the soul more blindly in their shade.In her deepest caverns does earth rear all that pleases the eye and excites the mind.The glory by which the heavens move and have their being, has nought to do with the darknesses which bring ruin to the soul.Whosoever can look on this true light will scarce allow the sun's rays to be clear.'

'I cannot but agree with that,' I said,' for it all stands woven together by the strongest proofs.' Then she said,' At what would you value this, namely if you could find out what is the absolute good?

'

'I would reckon it,' I said,' at an infinite value, if I could find out God too, who is the good.'

'And that too I will make plain by most true reasoning, if you will allow to stand the conclusions we have just now arrived at.'

'They shall stand good.'

'Have I not shewn,' she asked,' that those upon the things which most men seek are for this reason not perfect goods, because they differ between the highest themselves; they are lacking to one another, and so cannot afford full, absolute good? But 88:1 -- The modern Sarabat, in Asia Minor, formerly auriferous.Page 89when they are gathered together, as it were, into one form and one operation, so that complete satisfaction, power, veneration, renown, and pleasure are all the same, then they become the true good.Unless they are all one and the same, they have no claim to be reckoned among the true objects of men's desires.'

'That has been proved beyond all doubt.'

'Then such things as differ among themselves are not goods, but they become so when they begin to be a single unity.Is it not then the case these become goods by the attainment of unity? '

'Yes,' I said,' it seems so.'

'But I think you allow that every good is good by participation in good? '

'Yes, I do.'

'Then by reason of this likeness both unity and good must be allowed to be the same thing; for such things as have by nature the same operation, have the same essence.'

'Undeniably.'

'Do you realise that everything remains existent so long as it keeps its unity, but perishes in dissolution as soon as it loses its unity? '

'How so? ' I asked.

'In the case of animals,' she said,' so long as mind and body remain united, you have what you call an animal.But as soon as this unity is dissolved by the separation of the two, the animal perishes and can plainly be no longer called an animal.In the case of the body, too, Page 90so long as it remains in a single form by the union of its members, the human figure is presented.But if the division or separation of the body's parts drags that union asunder, it at once ceases to be what it was.In this way one may go through every subject, and it will be quite evident that each thing exists individually, so long as it is one, but perishes so soon as it ceases to be one.'

'Yes, I see the same when I think of other cases.'

'Is there anything,' she then asked,' which, in so far as it acts by nature, ever loses its desire for self-preservation, and would voluntarily seek to come to death and corruption? '

同类推荐
  • 佛说舍卫国王十梦经

    佛说舍卫国王十梦经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 古文约选序例

    古文约选序例

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 齿门

    齿门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 台案汇录庚集

    台案汇录庚集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 永明道迹

    永明道迹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 都市之漫漫人生路

    都市之漫漫人生路

    如果所有的人都能懂你,那你是有平凡成什么样子?人生路,就是心路。
  • 青春就是这么一回事儿

    青春就是这么一回事儿

    一个乡村少年的青春琐事不一样的经历却能引起心理的共鸣那是因为每个人都曾经路过一个叫青春的地方
  • 真话实说:实践的感悟

    真话实说:实践的感悟

    本书是作者的一本随笔集。分为人生篇、社会篇、工作篇、党建篇、家庭篇共五辑,是作者近七十年人生经历的真实、真切的感悟。作者的文字有一种真实、真诚的吸引力,每一句话,包括党建篇在内,都是一种发自肺腹的言说。他的真有一种感染力,令读者不由得也真起来。
  • 豪门小霸妻

    豪门小霸妻

    爱人高高在上犹如帝王,哥哥富可敌国俯视众生,真是可笑!自己却是名动天下的花姬。这一生,我不怕损坏名声,不惧倾家荡产,不畏乱伦关系,只怕没有你!花姬名声在外,好多男士都慕名而来,只为一睹芳容,但绝大多数还是吃了闭门羹,这花姬不爱其它,只喜欢苹果,听说想要见花姬一面,除了昂贵的金钱外,还要外加苹果——这真是罕见啊!爱他又如何!他是全市的核心又如何!总归站在他身边的人是我,而不是你,三小姐,这一点您应该明白吧!三小姐眼里是愤怒极了的情绪,嘴唇下巴气的都在打颤,势有一副要将花姬撕碎了的表情,却忽然坐在地上哭了起来。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 薄荷爱上冰之梦情殇

    薄荷爱上冰之梦情殇

    本书写的是女主角夏雨冰与男主角寒单轩两人的爱情姻劫,内容丰富多彩,情绪多变,思想不活跃的亲们不要看哦~女主角夏雨冰是一个绝世美女,在某次奇历拿到了通往古代的穿越玉石,好奇如她决定穿越一次…在古代,她遇到了一位神秘男子——单祁,两人相爱,不料转眼到了穿越玉石的最后使用期限,在某年七夕那天回归现代,回来后刚好遇见了男主角寒单轩,夏雨冰惊奇的发现,寒单轩长得和单祁一模一样,同样惊为天人,甚至连气质也一模一样!于是他们相爱了…
  • 六宫无妃

    六宫无妃

    芳菲:“陛下,你早年养育我,待我好,但是,你自己知道那是什么原因。小时候,你养我的目的是为了让我替代你的亲生女儿去做祭品,被烧死!长大了,你娶我,是因为新奇,因为一时新鲜!”他不回答,从未接受过这样的“审判”——仿佛一个青涩的少年,一切都是措手不及的。他想为自己辩解,却无能为力——因为,那冰冷的窗户,破烂的,不足以御寒的冷宫——真冷!她难产,九死一生;她甚至尚未出月子,就住到了这里!而自己,却在其他女人的怀里,醉生梦死,夜夜笙歌。“我的确是你的奴隶,没有任何求饶的资格!可是,我救过太子殿下的命,也救过你的命。我斗胆拿这两份人情,来换我这一条命,从此以后,我和你恩怨两销,你走你的阳关道,我过我的独木桥!”罗迦闭上眼睛,身子微微发抖。决裂,竟然是她先提出来的。也许,是从自己开始的。心慌意乱,不知所措,从来,都是自己要将某某妃嫔废黜、或者将某某妃嫔外放……从来,都是自己主动,别人哀求。不料今天,却是别人先提出来——仿佛是男女之间的分手,第一次的分手。欢迎加入500人大群:96340427;一只狼抓住羊,豢养起来不吃,仔细观察它的生长周期,这是什么原因?答:因为狼爱上了羊?错:是要养肥了吃。她太小了,太丑了,不能做北国皇帝的妃子,那做什么?做他的养女!做他的养女干什么?长到18岁,就送到神殿作为祭祀品。经历了史前惨烈的“悲惨之夜”,大燕国一夜灭亡。国破家亡,美女抵债。公主王妃全部被折价金币银币到北国抵债。美女可以折价银两,不美的又折价成什么?小公主芳菲也被殃及,一同抓走。
  • 夕阳笙微凉

    夕阳笙微凉

    我们都不像从前那般了,我们少了当时的轻狂,不再像当初一样不顾一切,我们也不会为了爱情奋不顾身,应为我们经受了岁月磨练,经受了被爱情伤的版体鳞伤的感觉了,我们也以为我们之间不剩什么了,却发现,我们的爱情依然存在,它没有变,依旧像以前那样变化多端,时而给我们甜蜜,时而让我们体无完肤。爱,就是放手
  • 姎凤尹惟

    姎凤尹惟

    本是一个小国公主,被迫和亲,路途遥远。谁能想到一次和亲之路,竟是一场阴谋的开始。
  • 穿越之女配只想活到结局

    穿越之女配只想活到结局

    做为一个穿越到自己写的小说里的反派女配,女配的责任就应该是做死最后挨女主炮灰的命吗?他不做死了,也不和女主抢男主了。只想安安静静的做个路人甲活个全集。为什么这男主老是来惹她,“还能不能让本宝宝愉快的玩耍了”。片段一:娘子春宵一刻值千金,可别浪费了。南宫雪淡定的看了眼,中了春药爬到她床上的某男主。默默的说了句我不是你娘子,南宫……。“吾”话还没说完,某男主己经狼性大发将南宫雪扑倒在床。吃干抹净,《这是一本逗逼反派女配,如何生存到全集。和男主女主斗智斗勇的爱情故事。女主什么的统统让开。》