登陆注册
15679700000045

第45章

Few Englishmen are aware of the number and beauty of the architectural remains in Java. They have never been popularly illustrated or described, and it will therefore take most persons by surprise to learn that they far surpass those of Central America, perhaps even those of India. To give some idea of these ruins, and perchance to excite wealthy amateurs to explore them thoroughly and obtain by photography an accurate record of their beautiful sculptures before it is too late, I will enumerate the most important, as briefly described in Sir Stamford Raffles' "History of Java."

BRAMBANAM.--Near the centre of Java, between the native capitals of Djoko-kerta and Surakerta, is the village of Brambanam, near which are abundance of ruins, the most important being the temples of Loro-Jongran and Chandi Sewa. At Loro-Jongran there were twenty separate buildings, six large and fourteen small temples. They are now a mass of ruins, but the largest temples are supposed to have been ninety feet high. They were all constructed of solid stone, everywhere decorated with carvings and bas-reliefs, and adorned with numbers of statues, many of which still remain entire. At Chandi Sewa, or the "Thousand Temples," are many fine colossal figures. Captain Baker, who surveyed these ruins, said he had never in his life seen "such stupendous and finished specimens of human labour, and of the science and taste of ages long since forgot, crowded together in so small a compass as in this spot." They cover a space of nearly six hundred feet square, and consist of an outer row of eighty-four small temples, a second row of seventy-six, a third of sixty-four, a fourth of forty-four, and the fifth forming an inner parallelogram of twenty-eight, in all two hundred and ninety-six small temples; disposed in five regular parallelograms. In the centre is a large cruciform temple surrounded by lofty flights of steps richly ornamented with sculpture, and containing many apartments. The tropical vegetation has ruined most of the smaller temples, but some remain tolerably perfect, from which the effect of the whole may be imagined.

About half a mile off is another temple, called Chandi Kali Bening, seventy-two feet square and sixty feet high, in very fine preservation, and covered with sculptures of Hindu mythology surpassing any that exist in India, other ruins of palaces, halls, and temples, with abundance of sculptured deities, are found in the same neighbourhood.

BOROBODO.--About eighty miles westward, in the province of Kedu, is the great temple of Borobodo. It is built upon a small hill, and consists of a central dome and seven ranges of terraced walls covering the slope of the hill and forming open galleries each below the other, and communicating by steps and gateways. The central dome is fifty feet in diameter; around it is a triple circle of seventy-two towers, and the whole building is six hundred and twenty feet square, and about one hundred feet high.

In the terrace walls are niches containing cross-legged figures larger than life to the number of about four hundred, and both sides of all the terrace walls are covered with bas-reliefs crowded with figures, and carved in hard stone and which must therefore occupy an extent of nearly three miles in length! The amount of human labour and skill expended on the Great Pyramid of Egypt sinks into insignificance when compared with that required to complete this sculptured hill-temple in the interior of Java.

GUNONG PRAU.--About forty miles southwest of Samarang, on a mountain called Gunong Prau, an extensive plateau is covered with ruins. To reach these temples, four flights of stone steps were made up the mountain from opposite directions, each flight consisting of more than a thousand steps. Traces of nearly four hundred temples have been found here, and many (perhaps all) were decorated with rich and delicate sculptures. The whole country between this and Brambanam, a distance of sixty miles, abounds with ruins, so that fine sculptured images may be seen lying in the ditches, or built into the walls of enclosures.

In the eastern part of Java, at Kediri and in Malang, there are equally abundant traces of antiquity, but the buildings themselves have been mostly destroyed. Sculptured figures, however, abound; and the ruins of forts, palaces, baths, aqueducts, and temples, can be everywhere traced. It is altogether contrary to the plan of this book to describe what Ihave not myself seen; but, having been led to mention them, Ifelt bound to do something to call attention to these marvellous works of art. One is overwhelmed by the contemplation of these innumerable sculptures, worked with delicacy and artistic feeling in a hard, intractable, trachytic rock, and all found in one tropical island. What could have been the state of society, what the amount of population, what the means of subsistence which rendered such gigantic works possible, will, perhaps, ever remain a mystery; and it is a wonderful example of the power of religious ideas in social life, that in the very country where, five hundred years ago, these grand works were being yearly executed, the inhabitants now only build rude houses of bamboo and thatch, and look upon these relics of their forefathers with ignorant amazement, as the undoubted productions of giants or of demons. It is much to be regretted that the Dutch Government does not take vigorous steps for the preservation of these ruins from the destroying agency of tropical vegetation; and for the collection of the fine sculptures which are everywhere scattered over the land.

Wonosalem is situated about a thousand feet above the sea, but unfortunately it is at a distance from the forest, and is surrounded by coffee plantations, thickets of bamboo, and coarse grasses. It was too far to walk back daily to the forest, and in other directions I could find no collecting ground for insects.

同类推荐
热门推荐
  • 东鳞西爪集

    东鳞西爪集

    本书分三辑:风俗人情、禽兽鱼虫、草木花果。作者从历代画家常撷之入画的某一种题材入手,阐述其文史渊源、民俗特征、审美导向,旁征博引,娓娓道来,同时细说画境、画意、画法、画理,既具有宏观上的认识性,又具有操作上的实用性。
  • 仙梦浮生记

    仙梦浮生记

    北宋年间,灵界动荡,正道领袖之子云天长与妖族公主玉玲霜相恋生子之事外泄,世人哗然;万般无奈,云天长将女儿云芸送往凡间,请求师叔公孙玄照看,岂料遭人反叛,云芸失踪。废材张希凡苦苦背诵《三字经》两年而无法记住,某天外出放牧之时,意外捡到了一个瓷枕。从此,他那平静了十来年的小小人生,突地变得跌宕起伏起来。
  • 日月盛世

    日月盛世

    历史的天空下,有多少的遗憾,为千古悲叹?我们希望,如果有一天可以改变历史多好?这就有了历史小说的存在!我一直在想,历史小说,除了当做快餐文学,有没有可能变成一种有价值的作品,引发人们的思考?不在把这类小说作为一种文学垃圾,或者发泄心中郁闷的工具?所以,我希望摒除了这类小说中间,那些血腥,仇恨,屠杀,霸权,改成正统文学中间的,智慧,善良,尊重生命!还会有人愿意看吗?
  • 绝密第十三科

    绝密第十三科

    一起看似普通却疑点重重的坠车事故,牵扯出一系列不为人知的绝密事件。羿明,这个自称曾是第十三科高级空间异能者中的一员,特立独行的他究竟有着怎样的秘密和目的?你可能从未见过的猎奇向剧情走向…你可能从未听闻的科幻式异能体系…你可能从未体会的诡异性冒险故事…
  • 青梅竹马的我们

    青梅竹马的我们

    谢雨晴和冷雨夜是一对冤家,冷雨夜很喜欢欺负谢雨晴,只是,谢雨晴却不知道,在冷雨夜嬉皮笑脸的表面下,是对她深沉的爱......
  • 心里话

    心里话

    我来,用一个个小故事编织起一个平凡少年的青春。我来,用一位位小人物诠释这一段斑驳复杂的感情。我来,用一段段小文字呼唤着一道埋没消散的记忆。主角和每个人一样,从懵懂中一路走来,变的成熟,变得理性,又或许,变的有些无奈。一起来见证他的成长吧!
  • 慕香

    慕香

    生生不息,奋斗不止……她只想做一名安安静静的美少女。事实上她却很忙——要养成天然属性的哥哥,还要铲除各路牛鬼蛇神;要发家致富走康庄大道,还要洗去女汉子的污名……向来游刃有余的她,在感情的道路上,却朝着她无法预料的路线狂奔而去……※本文架空民国
  • 都市之伏魔真人

    都市之伏魔真人

    山村里的少年偶然获得了从天而降的仙丹,并误打误撞的踏入修行之路。退一步,便可得一世富贵,进一步,便是证道长生。我想做个富贵神仙,赵恒是这么说的。且看山村走出的少年如何走出自己的长生之路。
  • tfboys破茧成蝶

    tfboys破茧成蝶

    我只是一个平凡的女孩,可为什么我没钱没权,就不能有自尊心!我一定会为我妈妈讨回公道,我一定会找到那抛弃我和我妈妈的爸爸!对不起王俊凯……我只是想利用你的势力……
  • 残刀传

    残刀传

    三百年前,有个老头,带着一把六尺长刀,把江湖闹了个天翻地覆。两百年前,有个大叔,带着一把四尺大刀,把朝廷捅了个通透。一百年前,有个青年,带着一把双刃刀,把天下弄成了一锅粥。现在,一个少年,带着一把残缺的刀,被一个雪衣丫头拉着,一个没牙老头撵着,顺带扯上一个冰山少女,出发了。