登陆注册
15677000000087

第87章

For what concerns the philosophers, as I have said, if they were in science, they were yet much greater in action. And, as it is said of the geometrician of Syracuse,--[Archimedes.]-- who having been disturbed from his contemplation, to put some of his skill in practice for the defence of his country, that he suddenly set on foot dreadful and prodigious engines, that wrought effects beyond all human expectation; himself, notwithstanding, disdaining all his handiwork, and thinking in this he had played the mere mechanic, and violated the dignity of his art, of which these performances of his he accounted but trivial experiments and playthings so they, whenever they have been put upon the proof of action, have been seen to fly to so high a pitch, as made it very well appear, their souls were marvellously elevated, and enriched by the knowledge of things. But some of them, seeing the reins of government in the hands of incapable men, have avoided all management of political affairs; and he who demanded of Crates, how long it was necessary to philosophise, received this answer: "Till our armies are no more commanded by fools."--[Diogenes Laertius, vi. 92.]-- Heraclitus resigned the royalty to his brother; and, to the Ephesians, who reproached him that he spent his time in playing with children before the temple: "Is it not better," said he, "to do so, than to sit at the helm of affairs in your company?" Others having their imagination advanced above the world and fortune, have looked upon the tribunals of justice, and even the thrones of kings, as paltry and contemptible; insomuch, that Empedocles refused the royalty that the Agrigentines offered to him. Thales, once inveighing in discourse against the pains and care men put themselves to to become rich, was answered by one in the company, that he did like the fox, who found fault with what he could not obtain. Whereupon, he had a mind, for the jest's sake, to show them to the contrary; and having, for this occasion, made a muster of all his wits, wholly to employ them in the service of profit and gain, he set a traffic on foot, which in one year brought him in so great riches, that the most experienced in that trade could hardly in their whole lives, with all their industry, have raked so much together.--[Diogenes Laertius, Life of Thales, i. 26; Cicero, De Divin., i. 49.]-- That which Aristotle reports of some who called both him and Anaxagoras, and others of their profession, wise but not prudent, in not applying their study to more profitable things--though I do not well digest this verbal distinction--that will not, however, serve to excuse my pedants, for to see the low and necessitous fortune wherewith they are content, we have rather reason to pronounce that they are neither wise nor prudent.

But letting this first reason alone, I think it better to say, that this evil proceeds from their applying themselves the wrong way to the study of the sciences; and that, after the manner we are instructed, it is no wonder if neither the scholars nor the masters become, though more learned, ever the wiser, or more able. In plain truth, the cares and expense our parents are at in our education, point at nothing, but to furnish our heads with knowledge; but not a word of judgment and virtue.

Cry out, of one that passes by, to the people: "O, what a learned man!" and of another, "O, what a good man!" --[Translated from Seneca, Ep., 88.]-- they will not fail to turn their eyes, and address their respect to the former. There should then be a third crier, "O, the blockheads!"

Men are apt presently to inquire, does such a one understand Greek or Latin? Is he a poet? or does he write in prose? But whether he be grown better or more discreet, which are qualities of principal concern, these are never thought of. We should rather examine, who is better learned, than who is more learned.

We only labour to stuff the memory, and leave the conscience and the understanding unfurnished and void. Like birds who fly abroad to forage for grain, and bring it home in the beak, without tasting it themselves, to feed their young; so our pedants go picking knowledge here and there, out of books, and hold it at the tongue's end, only to spit it out and distribute it abroad. And here I cannot but smile to think how I have paid myself in showing the foppery of this kind of learning, who myself am so manifest an example; for, do I not the same thing throughout almost this whole composition? I go here and there, culling out of several books the sentences that best please me, not to keep them (for I have no memory to retain them in), but to transplant them into this; where, to say the truth, they are no more mine than in their first places. We are, I conceive, knowing only in present knowledge, and not at all in what is past, or more than is that which is to come. But the worst on't is, their scholars and pupils are no better nourished by this kind of inspiration; and it makes no deeper impression upon them, but passes from hand to hand, only to make a show to be tolerable company, and to tell pretty stories, like a counterfeit coin in counters, of no other use or value, but to reckon with, or to set up at cards:

"Apud alios loqui didicerunt non ipsi secum."

["They have learned to speak from others, not from themselves."--Cicero, Tusc. Quaes, v. 36.]

"Non est loquendum, sed gubernandum."

["Speaking is not so necessary as governing." --Seneca, Ep., 108.]

Nature, to shew that there is nothing barbarous where she has the sole conduct, oftentimes, in nations where art has the least to do, causes productions of wit, such as may rival the greatest effect of art whatever. In relation to what I am now speaking of, the Gascon proverb, derived from a cornpipe, is very quaint and subtle:

"Bouha prou bouha, mas a remuda lous dits quem."

["You may blow till your eyes start out; but if once you offer to stir your fingers, it is all over."]

同类推荐
  • 達海叢書總目提要

    達海叢書總目提要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 柳河县乡土志

    柳河县乡土志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 饮膳正要

    饮膳正要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天妃显圣录

    天妃显圣录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 王梵志诗集

    王梵志诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 爱你,一万年

    爱你,一万年

    我若成佛,世上无魔。我若成魔,佛耐我和。如来,你若执意逼我,哪怕在闹一次天宫又如何。哪怕同归于尽又怎样。因为她以不在。紫霞,我以是盖世英雄,身披金甲圣衣,脚踩七彩祥云。而你,却以离我而去。
  • 星际神秘少女:捕获首席少爷

    星际神秘少女:捕获首席少爷

    一朝,十岁前的记忆都没了,还到了一个陌生的地方和大灰狼生活了六年!她要查她自己的身份,妖孽来挡道。“嗯哼,要查身份?放心,我已经帮你查好了。”某男邪笑道。“是什么?”某女两眼冒光,激动问道。“我的妻子!”某女无奈扶额。近年怪事特别多,年年都冲她来!
  • 霸道王爷的懒懒小王妃

    霸道王爷的懒懒小王妃

    一朝穿越,只为遇见你。冥冥之中早已注定,你便是我今生不变的劫。谁扰了谁的心,谁执了谁的手。他本是权倾朝野的王爷,一朝遇见她,戏弄她,疼爱她变成了他每日必做的事。“君决,你无耻。”某女吼道。“阡儿乖,为夫有齿,不信你看。”某妖孽无耻的答到。某女默“……”。
  • 爱她就不要碍她

    爱她就不要碍她

    这是我第一次写书还帮与各位书友多多交朋友稿费什么的我真不重视
  • 我在你心上

    我在你心上

    闹市之中难得清静,有这么一位文艺范的女子为了少年时的梦想,毅然决然在闹市之中开了“你在我心上”,一家集书店、咖啡屋和花房三合一的店铺,她每天静候在一角,看书、品咖啡、写小说,对着每一个到来的客人露出最明媚的笑容,在繁华喧嚣里带给他们温暖缱绻。当她对他一见钟情时,最爱做的事还是为他调制各类咖啡。他本是最淡漠的存在,幼时的打击一度让他濒临崩溃,在获得无上荣耀之后趋于自闭。在好友极力推荐下,他慕名来到这家身处闹市的静店,只一眼就被深深吸引,之后的每一天他都上这来坐坐,享受着许久不曾有过的宁静平和。他心想,他终于还是被救赎了。然后在这里,他遇上了那个救赎他的人,温暖明媚的她。我在你心上?你在我心上。
  • 龙影迷踪

    龙影迷踪

    我叫何朝宗,是个打工仔,混成今天这一步,是我咎由自取,因为,我寻龙!
  • tfboys此生只为你

    tfboys此生只为你

    本文讲三位平凡的女孩来到重庆,遇到王俊凯、王源、易烊千玺,等发生的一些事情。不过有些人来破坏他们的爱情,可是他们死也不分开!!可以来看看!!薇薇爱你们!!
  • 我的皇后(下)

    我的皇后(下)

    在江湖中靠赏金为生的凌被卷入金陵世家钟家的血案中,从中解了一个在江湖中新崛起的帮派凤来阁,并和钟家大小姐钟无杀以及凤来阁的首脑之一慕颜一起,揭发了这起血案的真相。就在此时,凌见到了凤来阁的阁主白迟帆,惊喜发现白原来就是并没有丧生的萧……
  • 天才的幽默与智慧

    天才的幽默与智慧

    一个人的幽默感是与其人的文化、知识、才气、智慧、经验、应变能力、表达技巧分不开的。人类历史上的杰出人物几乎都是著名的幽默大师。例如:哲学幽默大师苏格拉底,政治幽默大师第十六届美国总统林肯,科学幽默大师爱因斯坦,小说幽默大师马克·吐温,表演幽默大师卓别林,喜剧幽默大师萧伯纳等。笔者编译本书的宗旨,就在于以上述诸位大师的幽默片段为主体,展示人类历史上众多天才人物的幽默大观,以期读者能受到启迪、得到教益和欣赏乐趣三方面的效果。
  • 做内心强大的女子:不念过往,不惧将来

    做内心强大的女子:不念过往,不惧将来

    写给无数次跌倒却心中依然有爱,依然相信勇气与幸福的普通小女人,给这些外表坚强内心柔弱的女人温暖、智慧、勇气及改变。有时,你可能脆弱得连说一句话就泪流满面,有时,却能发现自己可以咬着牙走了很长的路。本书是普通小女子的幸福指南,迷茫时、流泪时、痛心时最温暖的伴侣,——愿你成为更好的自己,温暖,从容,内心充盈又有韧性。