登陆注册
15677000000067

第67章

I am not satisfied whether those pleasant ligatures --[Les nouements d'aiguillettes, as they were called, knots tied by some one, at a wedding, on a strip of leather, cotton, or silk, and which, especially when passed through the wedding-ring, were supposed to have the magical effect of preventing a consummation of the marriage until they were untied. See Louandre, La Sorcellerie, 1853, p. 73. The same superstition and appliance existed in England.]-- with which this age of ours is so occupied, that there is almost no other talk, are not mere voluntary impressions of apprehension and fear; for I know, by experience, in the case of a particular friend of mine, one for whom I can be as responsible as for myself, and a man that cannot possibly fall under any manner of suspicion of insufficiency, and as little of being enchanted, who having heard a companion of his make a relation of an unusual frigidity that surprised him at a very unseasonable time; being afterwards himself engaged upon the same account, the horror of the former story on a sudden so strangely possessed his imagination, that he ran the same fortune the other had done; and from that time forward, the scurvy remembrance of his disaster running in his mind and tyrannising over him, he was subject to relapse into the same misfortune. He found some remedy, however, for this fancy in another fancy, by himself frankly confessing and declaring beforehand to the party with whom he was to have to do, this subjection of his, by which means, the agitation of his soul was, in some sort, appeased; and knowing that, now, some such misbehaviour was expected from him, the restraint upon his faculties grew less. And afterwards, at such times as he was in no such apprehension, when setting about the act (his thoughts being then disengaged and free, and his body in its true and natural estate) he was at leisure to cause the part to be handled and communicated to the knowledge of the other party, he was totally freed from that vexatious infirmity. After a man has once done a woman right, he is never after in danger of misbehaving himself with that person, unless upon the account of some excusable weakness. Neither is this disaster to be feared, but in adventures, where the soul is overextended with desire or respect, and, especially, where the opportunity is of an unforeseen and pressing nature; in those cases, there is no means for a man to defend himself from such a surprise, as shall put him altogether out of sorts. I have known some, who have secured themselves from this mischance, by coming half sated elsewhere, purposely to abate the ardour of the fury, and others, who, being grown old, find themselves less impotent by being less able; and one, who found an advantage in being assured by a friend of his, that he had a counter-charm of enchantments that would secure him from this disgrace. The story itself is not, much amiss, and therefore you shall have it.

A Count of a very great family, and with whom I was very intimate, being married to a fair lady, who had formerly been courted by one who was at the wedding, all his friends were in very great fear; but especially an old lady his kinswoman, who had the ordering of the solemnity, and in whose house it was kept, suspecting his rival would offer foul play by these sorceries. Which fear she communicated to me. I bade her rely upon me: I had, by chance, about me a certain flat plate of gold, whereon were graven some celestial figures, supposed good against sunstroke or pains in the head, being applied to the suture: where, that it might the better remain firm, it was sewed to a ribbon to be tied under the chin; a foppery cousin-german to this of which I am speaking. Jaques Pelletier, who lived in my house, had presented this to me for a singular rarity.

I had a fancy to make some use of this knack, and therefore privately told the Count, that he might possibly run the same fortune other bridegrooms had sometimes done, especially some one being in the house, who, no doubt, would be glad to do him such a courtesy: but let him boldly go to bed. For I would do him the office of a friend, and, if need were, would not spare a miracle it was in my power to do, provided he would engage to me, upon his honour, to keep it to himself; and only, when they came to bring him his caudle,--[A custom in France to bring the bridegroom a caudle in the middle of the night on his wedding-night]--if matters had not gone well with him, to give me such a sign, and leave the rest to me. Now he had had his ears so battered, and his mind so prepossessed with the eternal tattle of this business, that when he came to't, he did really find himself tied with the trouble of his imagination, and, accordingly, at the time appointed, gave me the sign.

同类推荐
  • 闪电窗

    闪电窗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杜甫集

    杜甫集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 一层楼

    一层楼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • LUCILE

    LUCILE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医门法律

    医门法律

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 物初大观禅师语录

    物初大观禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 睡眠与健康

    睡眠与健康

    只有睡眠,才能使大脑皮层神经细胞得以抑制,使脑力工作能力得以恢复,这是其他任何休息方式所不能代替的。睡眠时大脑处于抑制状态,体内各种生理指标都减弱。呼吸变慢变缓,血压下降,心率减慢,体温下降,肌肉松弛,代谢降低,即身体一切器官都处于低能状态。这样,就会使人体疲劳得以消除,重新得到积累能量的机会,因此睡眠醒来后,人人都觉得自己精力充沛了,思维敏捷了。这就是睡眠带给人类的作用。
  • 别一世界

    别一世界

    不要对你身边那些行为怪异的同学报以嘲笑,可能,他们的世界,和你并不一样……
  • 小竹马大明星

    小竹马大明星

    什么?从小的克星竟成了当红小鲜肉?为什么要来招惹纯良的自己?
  • 我是捍卫者

    我是捍卫者

    他手掌胎记和玛雅古墓发现的图案惊人的相似,每年的同一时刻在他身上发生的现象一直困扰着他,在浩瀚的宇宙大战中,他最终知道自己存在的价值,奋斗,勇敢,坚强,最终将成为传奇!
  • 神界之影月传说

    神界之影月传说

    封印于无极地,沉睡一万年,天地浩劫之后,当他再次苏醒,大陆格局变得陌生,看着自己该还的都还了,猛然明悟。要追寻自己的人生,对一切淡然视之,笑看成败得失,身在红尘心在界外,以出世的心态做人,以入世的心态做事。命运的捉弄,相遇,相知,相惜,相爱,终摆脱了世俗的一切,毅然再次踏进无忧彼岸,携手直闯神界,留下一抹残影……
  • 玄结

    玄结

    一个平凡的高三学生一封午夜的来信开启我的世界
  • 吃定彩虹

    吃定彩虹

    遇见彩虹,吃定彩虹,彩虹系列第一弹。季清浅作为一个超级宅女,最爱的无非吃睡二次元。奈何有一天,有一个打破了次元壁,还偷走了她的心。苦追了三年星,发现不在一个圈实在是无法接触。某人终于决定,为了吃到梦中极品,勇敢的踏出家门!冰山呆萌女主,和实力温柔男主,喜欢温柔挂的尽情入坑呗。
  • 夕阳西下几时回

    夕阳西下几时回

    1997年,他们初遇,一个是万人瞩目的宋家明珠,一个是浪荡无依的落魄孤魂。1998年,他们重逢,她成为他一生都渴望眷恋的风景。他们之间,有过拥抱有过亲吻,有过矢志不渝但却身不由己的爱情,在他不知道的地方,她将他视为一生的珍藏。
  • 王先生奇遇爱情

    王先生奇遇爱情

    他遇见了她,于是他就爱上了她,他们的生活会发生什么样的精彩事件呢?!敬请期待