登陆注册
15517300000038

第38章 CHAPTER IV(5)

"Yes, I am such. I always speak my mind. I cannot deceive. If Isee something to laugh at, I laugh openly. I am stupid!""What makes you speak that way?" said the woman, reproachfully, and adjusting her dress, she accidentally stroked Foma's hand, in which he held his hat. This made him look at his wrist and smile joyously and confusedly.

"You will surely be present at the dinner, won't you?" asked Medinskaya.

"Yes."

"And tomorrow at the meeting in my house?"

"Without fail!"

"And perhaps sometime you will drop in, simply on a visit, wouldn't you?""I--I thank you! I'll come!"

"I must thank you for the promise."

They became silent. In the air soared the reverently soft voice of the bishop, who recited the prayer expressively, outstretching his hand over the place where the corner-stone of the house was laid:

"May neither the wind, nor water, nor anything else bring harm unto it; may it be completed in thy benevolence, and free all those that are to live in it from all kinds of calumny.""How rich and beautiful our prayers are, are they not?" asked Medinskaya.

"Yes," said Foma, shortly, without understanding her words and feeling that he was blushing again.

"They will always be opponents of our commercial interests,"Mayakin whispered loudly and convincingly, standing beside the city mayor, not far from Foma. "What is it to them? All they want is somehow to deserve the approval of the newspaper. But they cannot reach the main point. They live for mere display, not for the organisation of life; these are their only measures: the newspapers and Sweden! [Mayakin speaks of Sweden, meaning Switzerland.--Translator's note.] The doctor scoffed at me all day yesterday with this Sweden. The public education, says he, in Sweden, and everything else there is first-class! But what is Sweden, anyway? It may be that Sweden is but a fib, is but used as an example, and that there is no education whatever or any of the other things there. And then, we don't live for the sake of Sweden, and Sweden cannot put us to test.

We have to make our lip according to our own last. Isn't it so?

And the archdeacon droned, his head thrown back:

"Eternal me-emo-ory to the founder of this ho-ouse!"Foma shuddered, but Mayakin was already by his side, and pulling him by the sleeve, asked:

"Are you going to the dinner?"

And Medinskaya's velvet-like, warm little hand glided once more over Foma's hand.

The dinner was to Foma a real torture. For the first time in his life among these uniformed people, he saw that they were eating and speaking--doing everything better than he, and he felt that between him and Medinskaya, who was seated just opposite him, was a high mountain, not a table. Beside him sat the secretary of the society of which Foma had been made an honorary member; he was a young court officer, bearing the odd name of Ookhtishchev. As if to make his name appear more absurd than it really was, he spoke in a loud, ringing tenor, and altogether--plump, short, round-faced and a lively talker--he looked like a brand new bell.

"The very best thing in our society is the patroness; the most reasonable is what we are doing--courting the patroness; the most difficult is to tell the patroness such a compliment as would satisfy her; and the most sensible thing is to admire the patroness silently and hopelessly. So that in reality, you are a member not of 'the Society of Solicitude,' and so on, but of the Society of Tantaluses, which is composed of persons bent on pleasing Sophya Medinskaya."Foma listened to his chatter, now and then looking at the patroness, who was absorbed in a conversation with the chief of the police; Foma roared in reply to his interlocutor, pretending to be busy eating, and he wished that all this would end the sooner. He felt that he was wretched, stupid, ridiculous and he was certain that everybody was watching and censuring him. This tied him with invisible shackles, thus checking his words and his thoughts. At last he went so far, that the line of various physiognomies, stretched out by the table opposite him, seemed to him a long and wavy white strip besprinkled with laughing eyes, and all these eyes were pricking him unpleasantly and painfully.

Mayakin sat near the city mayor, waved his fork in the air quickly, and kept on talking all the time, now contracting, now expanding the wrinkles of his face. The mayor, a gray-headed, red-faced, short-necked man, stared at him like a bull, with obstinate attention and at times he rapped on the edge of the table with his big finger affirmatively.

The animated talk and laughter drowned his godfather's bold speech, and Foma was unable to hear a single word of it, much more so that the tenor of the secretary was unceasingly ringing in his ears:

"Look, there, the archdeacon arose; he is filling his lungs with air;he will soon proclaim an eternal memory for Ignat Matveyich.""May I not go away?" asked Foma in a low voice.

"Why not? Everybody will understand this."

The deacon's resounding voice drowned and seemed to have crushed the noise in the hail; the eminent merchants fixed their eyes on the big, wide-open mouth, from which a deep sound was streaming forth, and availing himself of this moment, Foma arose from his seat and left the hall.

After awhile he breathed freely and, sitting in his cab, thought sadly that there was no place for him amid these people. Inwardly, he called them polished. He did not like their brilliancy, their faces, their smiles or their words, but the freedom and the cleverness of their movements, their ability to speak much and on any subject, their pretty costumes--all this aroused in him a mixture of envy and respect for them. He felt sad and oppressed at the consciousness of being unable to talk so much and so fluently as all these people, and here he recalled that Luba Mayakina had more than once scoffed at him on this account.

同类推荐
热门推荐
  • The Second Funeral of Napoleon

    The Second Funeral of Napoleon

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 笛声不过未央宫

    笛声不过未央宫

    人生若只如初见,我们最好的时候,便是那时相遇。可是,风致,再没人如我这般爱你,也再没人像你这般,执着的爱我。都说风湮无情,风致深情,可是唯有风声知道,风湮此生,唯有风致。
  • 我们bigbang

    我们bigbang

    bigbang我们遇见刚好。有你一直在。在远在难的路也一起走。BIGBANGISVIP五个人才叫NIGBANG你们是梦想,是希望。远离你们的生活靠近你们的音乐。
  • tfboys之十年有你在就不长

    tfboys之十年有你在就不长

    三个女孩跟tfboys从相遇到相识,最后成为恋人的故事
  • 重生之玩转宋朝

    重生之玩转宋朝

    “肖玉,朕要杀了你,为什么要取这样一个名字,就凭你,也想玩转朕的宋朝”“这个……宋朝是属于宋朝的老百姓的,不是属于个人的”
  • 穿越兽世美男哪里逃

    穿越兽世美男哪里逃

    人人都爱穿越,咩想到它一只猫也穿越了,同样是猫,只是现在是能变成人的猫,可是这里好像不止有它可以变成猫,哇那个老虎变成人好帅啊,什么他是虎王,啊啊,那个狐狸变成人好萌啊,啊啊那个豹子好强壮啊,啊啊啊~~
  • 末路审判

    末路审判

    2012年作为一个时间断层,很多东西被人遗忘。随着各种千奇百怪的事件发生,人们渐渐挖掘出神话时代的真相。面对着众神的罪责审判,看主角与他的伙伴们如何改写命运,拯救支离破碎的家园
  • 重庆谈判

    重庆谈判

    本书是《中国现代史演义》系列之一:《中国现代史演义》以演义体的形式,叙述了从辛亥革命孙中山缔造共和到今天海峡两岸企盼统一的现状。它把孙中山、蒋介石、毛泽东、邓小平历史巨人在百年中国历史上的惊涛骇浪表现的淋漓尽致。该书还展现了当今海峡两岸重要人物的重大活动。这是一本给读者以深思的书。
  • 少年仙才

    少年仙才

    一场流星雨,一个梦境,一柄剑,一条龙。世界就此改变,在这个新的时代,涌发了一场修仙的风暴......
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)