登陆注册
15492700000020

第20章 CHAPTER X. HOW THEY LIVED IN THE CITY.(2)

"We must have known each other before," she often used to say to her. "or else, there must be some mysterious connection between us, for one does not love another as dearly as I have loved you from the first moment of our meeting without some cause--some deep and secret cause." And Bertalda also could not deny the fact that she felt drawn to Undine with a tender feeling of confidence, however much she might consider that she had cause for the bitterest lamentation at this successful rival. Biassed by this mutual affection, they both persuaded--the one her foster-parents, the other her husband--to postpone the day of departure from time to time; indeed, it was even proposed that Bertalda should accompany Undine for a time to castle Ringstetten, near the source of the Danube.

They were talking over this plan one beautiful evening, as they were walking by starlight in the large square of the Imperial city, under the tall trees that enclose it. The young married pair had incited Bertalda to join them in their evening walk, and all three were strolling up and down under the dark-blue sky, often interrupting their familiar talk to admire the magnificent fountain in the middle of the square, as its waters rushed and bubbled forth with wonderful beauty. It hid a soothing happy influence upon them; between the shadows of the trees there stole glimmerings of light from the adjacent houses; a low murmur of children at play, and of others enjoying their walk, floated around them; they were so alone, and yet in the midst of the bright and living world; whatever had appeared difficult by day, now became smooth as of itself; and the three friends could no longer understand why the slightest hesitation had existed with regard to Bertalda's visit to Ringstetten. Presently, just as they were on the point of fixing the day for their common departure, a tall man approached them from the middle of the square, bowed respectfully to the company, and said something in the ear of the young wife. Displeased as she was at the interruption and its cause, she stepped a little aside with the stranger, and both began to whisper together, as it seemed, in a foreign tongue. Huldbrand fancied he knew the strange man, and he stared so fixedly at him that he neither heard nor answered Bertalda's astonished inquiries.

All at once Undine, clapping her hands joyfully, and laughing, quitted the stranger's side, who, shaking his head, retired hastily and discontentedly, and vanished in the fountain. Huldbrand now felt certain on the point, but Bertalda asked: "And what did the master of the fountain want with you, dear Undine?"

The young wife laughed within herself, and replied: "The day after to-morrow, my dear child, on the anniversary of your name-day, you shall know it." And nothing more would she disclose. She invited Bertalda and sent an invitation to her foster-parents, to dine with them on the appointed day, and soon after they parted.

"Kuhleborn? was it Kuhleborn?" said Huldbrand, with a secret shudder, to his beautiful bride, when they had taken leave of Bertalda, and were now going home through the darkening streets.

"Yes, it was he," replied Undine, "and he was going to say all sorts of nonsensical things to me. But, in the midst, quite contrary to his intention, he delighted me with a most welcome piece of news. If you wish to hear it at once, my dear lord and husband, you have but to command, and I will tell it you without reserve. But if you would confer a real pleasure on your Undine, you will wait till the day after to-morrow, and you will then have your share too in the surprise."

The knight gladly complied with his wife's desire, which had been urged so sweetly, and as she fell asleep, she murmured smilingly to herself: "Dear, dear Bertalda! How she will rejoice and be astonished at what her master of the fountain told me!"

同类推荐
  • 佛说佛名经续

    佛说佛名经续

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宋词三百首

    宋词三百首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 法句经疏

    法句经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清江贝先生诗集

    清江贝先生诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 等目菩萨所问三昧经

    等目菩萨所问三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 苍天无双

    苍天无双

    天若有情何苦为难天下苍生,人若有情何来世间生灵涂炭!我背岐天之剑,哪怕死后永坠无间!我踏日月星河,哪管世人冷眼相对!敢问上天,我之道是否有尽头!
  • 冷漠王爷:破身王妃

    冷漠王爷:破身王妃

    她A城财务总监,无意中成了当朝丞相的嫡女,上官大将军的外孙女,不慎卷入宫廷一场腥风血雨之中。他先皇后亲生,却成了庸王,本无心皇位却又无法逃离一场场的阴谋,不得不接受母后的赐婚。她来到之初即破身.....他百般冷漠却为她所动......冷漠的王爷,破身的王妃。
  • 重生邪妃:毒王宠上瘾

    重生邪妃:毒王宠上瘾

    他恨她入骨,却因为一纸婚约娶了她,下一步就打算弄死她。她爱他爱的无可救药,明明知道他心里没有她,任然选择飞蛾扑火。当一切真相揭开,她想抽身而出,他却不想放手。墨云倾望着身下衣衫不整的夜薇白,出口的话温柔缠绵,眸色却冷而刺骨,“撩完了就想走?”“不然呢?等着挫骨扬灰?“夜薇白笑得张扬,笑意却不达眼底。身心俱疲,她一路逃亡,他一世谋算,谁又能降伏得了谁?谁是谁的救赎,谁又是谁的劫难?
  • 枫落木凉

    枫落木凉

    一起枫尘,飘飘坠潇。一叶花落,念念知晓。枫飘叶落,花赤条萧。凉木花冷,夜幕轻悄。枫飘叶落,花木皆凉。人走影沫,惆断心殇。心似秋凉,等待初夏。花夏年华,繁衍赋夏花落盛沫,流殇折画。花开花落,转念心霞。那是个花落季节,路边的枫树随着微风轻轻摇摆,几片枫叶在空中跳着华尔兹,优雅旋转随后飘落在地。女主名为花叶,她一直深爱着那片红色枫树林,只因是他陪她看过一场枫花飘落的红色雨,为她写过的唯美诗句。只可惜,女主是个莽撞少女,能打能骂,能屈能伸,恶搞男主也是她的乐趣之一。青春校园待续……
  • 猎魔焰

    猎魔焰

    这是一部草根成长史,他来自穷乡僻壤,做过马夫,当过工读生,做过小兵。他与魔兽斗,与人斗,与命运斗,不管什么时候,他都没放弃过自己的理想,成为一名武者,哪怕是当一个小小的里长,此生无憾!
  • 我们十五年的约定

    我们十五年的约定

    一个女孩从高中成长和改变的故事,在成长的过程中有快乐、有苦涩、有暧昧、有挣扎、有放弃、还有辛酸,但心里始终不变的是十五年后的约定和对一个人的执着。
  • 都市平民传

    都市平民传

    杨似水竟然是道之心,随意的修炼竟然比别人几十年练得还要厉害,更让人恨的是还有众多的红颜喜欢,引得仇人开始对杨似水进行仇杀
  • 天王传之炎王录

    天王传之炎王录

    诸王临,天下平,天王平乱,见证天王的苦与心酸。
  • 轮回之祖脉风云

    轮回之祖脉风云

    一个孤儿,在一次次血泪的考验中,逐渐发现祖先中遗留下来的秘密。
  • 网游之流光时代

    网游之流光时代

    曾经风靡全球的平面网游“烈焰长空”终于要改版为全息了!桀骜霸道的黑道皇帝,温柔优雅的商界之王,冷酷帅气的世家公子,竟然都没日没夜地投入到了同一个游戏当中?表象的背后隐藏着怎样的阴谋?敬请关注一位双重人格超级御宅女如何连同一众没节操的“基友们”称霸天下!