登陆注册
15487000000029

第29章 THE DISCOVERY OF GUIANA(24)

The next day following we left the mouth of Caroli, and arrived again at the port of Morequito where we were before; for passing down the stream we went without labour, and against the wind, little less than a hundred miles a day. As soon as I came to anchor, I sent away one for old Topiawari, with whom I much desired to have further conference, and also to deal with him for some one of his country to bring with us into England, as well to learn the language, as to confer withal by the way, the time being now spent of any longer stay there. Within three hours after my messenger came to him, he arrived also, and with him such a rabble of all sorts of people, and every one loaden with somewhat, as if it had been a great market or fair in England; and our hungry companies clustered thick and threefold among their baskets, every one laying hand on what he liked. After he had rested awhile in my tent, I shut out all but ourselves and my interpreter, and told him that I knew that both the Epuremei and the Spaniards were enemies to him, his country and nations: that the one had conquered Guiana already, and the other sought to regain the same from them both; and therefore I desired him to instruct me what he could, both of the passage into the golden parts of Guiana, and to the civil towns and apparelled people of Inga. He gave me an answer to this effect: first, that he could not perceive that I meant to go onward towards the city of Manoa, for neither the time of the year served, neither could he perceive any sufficient numbers for such an enterprise. And if I did, I was sure with all my company to be buried there, for the emperor was of that strength, as that many times so many men more were too few. Besides, he gave me this good counsel and advised me to hold it in mind (as for himself, he knew he could not live till my return), that I should not offer by any means hereafter to invade the strong parts of Guiana without the help of all those nations which were also their enemies; for that it was impossible without those, either to be conducted, to be victualled, or to have aught carried with us, our people not being able to endure the march in so great heat and travail, unless the borderers gave them help, to cart with them both their meat and furniture. For he remembered that in the plains of Macureguarai three hundred Spaniards were overthrown, who were tired out, and had none of the borderers to their friends; but meeting their enemies as they passed the frontier, were environed on all sides, and the people setting the long dry grass on fire, smothered them, so as they had no breath to fight, nor could discern their enemies for the great smoke. He told me further that four days' journey from his town was Macureguarai, and that those were the next and nearest of the subjects of Inga, and of the Epuremei, and the first town of apparelled and rich people; and that all those plates of gold which were scattered among the borderers and carried to other nations far and near, came from the said Macureguarai and were there made, but that those of the land within were far finer, and were fashioned after the images of men, beasts, birds, and fishes. I asked him whether he thought that those companies that I had there with me were sufficient to take that town or no; he told me that he thought they were. I then asked him whether he would assist me with guides, and some companies of his people to join with us; he answered that he would go himself with all the borderers, if the rivers did remain fordable, upon this condition, that I would leave with him till my return again fifty soldiers, which he undertook to victual. I answered that I had not above fifty good men in all there; the rest were labourers and rowers, and that I had no provision to leave with them of powder, shot, apparel, or aught else, and that without those things necessary for their defence, they should be in danger of the Spaniards in my absence, who I knew would use the same measures towards mine that I offered them at Trinidad. And although upon the motion Captain Caulfield, Captain Greenvile, my nephew John Gilbert and divers others were desirous to stay, yet I was resolved that they must needs have perished. For Berreo expected daily a supply out of Spain, and looked also hourly for his son to come down from Nuevo Reyno de Granada, with many horse and foot, and had also in Valencia, in the Caracas, two hundred horse ready to march; and I could not have spared above forty, and had not any store at all of powder, lead, or match to have left with them, nor any other provision, either spade, pickaxe, or aught else to have fortified withal.

同类推荐
  • 萍洲可谈

    萍洲可谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 因明义断

    因明义断

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 浦阳人物记

    浦阳人物记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明季三朝野史

    明季三朝野史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华严圣可禅师语录

    华严圣可禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 释迦如来涅槃礼赞文

    释迦如来涅槃礼赞文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 防弹少年团之错爱

    防弹少年团之错爱

    她,只是个平凡家的单亲家庭的女孩,因为会韩语所以抱着试一试的态度向各个经纪公司投向了翻译员的职位,没想被Bighit公司看上担任了防弹的翻译员,在去韩国面试的途中又偶遇防弹.......接下来的种种接触中,发生了一件件难以想象的事,甚至是女主自己狗血的身世更让她觉得无语心烦......
  • 只怪那时青涩懵懂

    只怪那时青涩懵懂

    一个暴力的女孩,和一个温柔的男孩,有时女孩会为男孩温柔,男孩会为女孩霸气,一次一次的挫折,感情一次一次更深,不要忘记了,闫位嘉永爱时忆莹不变,时忆莹永爱闫位嘉不便
  • 根本说一切有部毗奈耶羯耻那衣事

    根本说一切有部毗奈耶羯耻那衣事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 神造王者

    神造王者

    神界有无数大陆,每个大陆为了增强实力,而造神,造出来的神成为——虚神。虚神都是神界的居民以原型制造的,保留了原本的记忆,天赋将刷新。一个虚神,出来时,无意识,却能在无意识的状态下不死,记忆,也被封印了。当他的记忆揭开,他,讲明白自己的使命,杀戮,复仇,以及,成为神界王者……初诞生,天地变。心魔生,杀戮起。遭通缉,杀戮续。逃离出,新开始。遇仇敌,血路开。弑神执,无人敌。杀魔神,傲神界。成大道,成王者!……修为制度:液灵,气灵,结丹,玄义,地仙,天仙,神体,神魄,神魂,神念,神灵,神王,神帝。天地赐爵:人爵,仙爵,王爵,帝爵,圣爵,地爵,天爵,皇爵,神爵。每个爵位分七度,越靠前权力越大。
  • 做生意不可不知的营销心理学

    做生意不可不知的营销心理学

    生意就是买和卖,做得好与坏不在于你付出了多少时间和金钱,而是取决于你有没有花费心思去琢磨对方的心思,因为买、卖是两种不同的学问。本书以专业的营销学角度出发,由浅入深地为读者解读生意场上的行业规则、行业禁忌,将营销学与心理学相结合,帮助读者更好地做生意。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 风栖梧桐

    风栖梧桐

    师父说,木梧桐是特别的。所以木梧桐相信了,她接受“命运的安排”,去魔界那里偷龙魄。师父说,他会将木梧桐送到离龙魄最近的地方。木梧桐也信了,然后她却掉到了魔尊的澡盆子里。魔尊说:“喝了这杯茶,你就是我的人了。当然,若你要我的心,也可以给你。”木梧桐嘴角一扯:“我呸!!”
  • 无上尸尊

    无上尸尊

    姜宇五岁那年看到一个老人杀光了全村的人,七岁那年看到河面上有女尸漂过,十三岁那年奶奶死了,十五岁那年奶奶回来告诉他这是劫难,命运早已注定......而现在他十八岁......遇到一只会说话的猫!
  • MARIE

    MARIE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。