登陆注册
15483800000081

第81章 CHAPTER XI(9)

This woman almost frightened her. 'She declares there is nothing she can turn to, and laughs at the idea of delicacy,--and she is only ten years older than I am!' I did not see the connection till she said, 'Well, Polly, I should hate being a sister of charity; I suppose that would shock some people, but I should.' Ithought she would have as much feeling as a nurse as most people, and more than some. She said she did not know how people could bear the constant pressure of misery, and never to change except to a new form of it. It would be impossible to keep one's natural feelings. I promised her a better destiny than to go begging any one to marry her, or to lose her natural feelings as a sister of charity. She said, 'My youth is leaving me; I can never do better than I have done, and I have done nothing yet.' At such times she seemed to think that most human beings were destined by the pressure of worldly interests to lose one faculty and feeling after another 'till they went dead altogether. I hope I shall be put in my grave as soon as I'm dead; I don't want to walk about so.' Here we always differed. I thought the degradation of nature she feared was a consequence of poverty, and that she should give her attention to earning money. Sometimes she admitted this, but could find no means of earning money. At others she seemed afraid of letting her thoughts dwell on the subject, saying it brought on the worst palsy of all. Indeed, in her position, nothing less than entire constant absorption in petty money matters could have scraped together a provision.

"Of course artists and authors stood high with Charlotte, and the best thing after their works would have been their company. She used very inconsistently to rail at money and money-getting, and then wish she was able to visit all the large towns in Europe, see all the sights and know all the celebrities. This was her notion of literary fame,--a passport to the society of clever people . . . When she had become acquainted with the people and ways at Brussels her life became monotonous, and she fell into the same hopeless state as at Miss W-'s, though in a less degree. I wrote to her, urging her to go home or elsewhere; she had got what she wanted (French), and there was at least novelty in a new place, if no improvement. That if she sank into deeper gloom she would soon not have energy to go, and she was too far from home for her friends to hear of her condition and order her home as they had done from Miss W-'s. She wrote that I had done her a great service, that she should certainly follow my advice, and was much obliged to me. I have often wondered at this letter. Though she patiently tolerated advice, she could always quietly put it aside, and do as she thought fit. More than once afterwards she mentioned the 'service' I had done her. She sent me 10L. to New Zealand, on hearing some exaggerated accounts of my circumstances, and told me she hoped it would come in seasonably; it was a debt she owed me 'for the service I had done her.' I should think 10L. was a quarter of her income. The 'service' was mentioned as an apology, but kindness was the real motive."The first break in this life of regular duties and employments came heavily and sadly. Martha--pretty, winning, mischievous, tricksome Martha--was taken ill suddenly at the Chateau de Koekelberg. Her sister tended her with devoted love; but it was all in vain; in a few days she died. Charlotte's own short account of this event is as follows:-"Martha T.'s illness was unknown to me till the day before she died. I hastened to Koekelberg the next morning--unconscious that she was in great danger--and was told that it was finished. She had died in the night. Mary was taken away to Bruxelles. I have seen Mary frequently since. She is in no ways crushed by the event; but while Martha was ill, she was to her more than a mother--more than a sister: watching, nursing, cherishing her so tenderly, so unweariedly. She appears calm and serious now; no bursts of violent emotion; no exaggeration of distress. I have seen Martha's grave--the place where her ashes lie in a foreign country."Who that has read "Shirley" does not remember the few lines--perhaps half a page--of sad recollection?

"He has no idea that little Jessy will die young, she is so gay, and chattering, and arch--original even now; passionate when provoked, but most affectionate if caressed; by turns gentle and rattling; exacting yet generous; fearless . . . yet reliant on any who will help her. Jessy, with her little piquant face, engaging prattle, and winning ways, is made to be a pet.

* * *

"Do you know this place? No, you never saw it; but you recognise the nature of these trees, this foliage--the cypress, the willow, the yew. Stone crosses like these are not unfamiliar to you, nor are these dim garlands of everlasting flowers. Here is the place: green sod and a grey marble head-stone--Jessy sleeps below. She lived through an April day; much loved was she, much loving. She often, in her brief life, shed tears--she had frequent sorrows;she smiled between, gladdening whatever saw her. Her death was tranquil and happy in Rose's guardian arms, for Rose had been her stay and defence through many trials; the dying and the watching English girls were at that hour alone in a foreign country, and the soil of that country gave Jessy a grave.

* * *

同类推荐
  • 祐山杂说

    祐山杂说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 敦煌变文选

    敦煌变文选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 篋中集

    篋中集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 萨昙分陀利经

    萨昙分陀利经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唐梵文字

    唐梵文字

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 雪沫残泪

    雪沫残泪

    再次相遇,勾勒起曾经的记忆,同一座城市,同一所学校,同属于他们的时光,时光交替,演绎他们的青春,播放他们的回忆。各自选择离去,却又各自联系,时间是最好的陪伴,多年以后林洛施哭着想起钟雨泽对她说的那句:“你若向前走,我便跑着追上你的脚步,你若伫足,我便原地将你守护。”
  • 亡人情

    亡人情

    以中短篇小说为主,内容涉及玄幻灵异,现代言情,人性弱点,凄凉悲惨辛辣等故事题材。不定期更新。
  • 30天精通心理学全集

    30天精通心理学全集

    揭开人类心灵的神秘面纱,把专业知识搬进生活舞台,让每个人感受心理学的神奇。不管你是想通过阅读学习知识,还是想从中寻找心理问题的解决方法,抑或是想更深刻地认识自己、了解他人,本书都会给你一个满意的答复。学习它,把握它,运用它,为我们的生活增光添彩。
  • 情愫青春

    情愫青春

    本来是好闺密的两个人,却因为一个男人而闹翻,他们又同时升入同一所大学,曾经的闺密现在变得勾心斗角,学长的出现使她看到光明,相恋后又发生了怎样的虐心故事呢?
  • 时光微凉,岁月尘暖

    时光微凉,岁月尘暖

    有人说,人的一生会遇到两种人;一种惊艳了时光,一种温暖了岁月。她的人生,恰巧遇到了这两种人。十年,岁月微凉。一生,时光温暖。
  • 历代宦官(下)

    历代宦官(下)

    由竭宝峰、刘心莲、邢春如、李穆南编著的历史之谜系列丛书共32分册,用来阐述政治斗争的复杂性并揭示古代历史长河角落中最为隐秘的部分。
  • 星座战士

    星座战士

    主人公赵平是一个孤儿,在一个孤僻的小村落里受尽欺辱,大人不给好眼色,同龄人以揍他为乐。长大后测试星座之力,又以废柴无星力而被驱逐出村,在外惨遭凶兽袭击,行得乔洪所救,开启自己的星座之力——雷星!从此他决心变得很强,被天下人认可,由此走上了征途之路。
  • 灵魂啸天

    灵魂啸天

    人生,是一条弯弯曲曲的路,丰富而独特,且以灵魂为导引,伴随着人的成长……一步一个脚印,唯有走过,才能感受到脚印背后的真正感受:酸甜苦辣……未知的路,由走的人,完成,并感受。而我——只是一个记录者,无法预测未来,也无法改变未来。他们的命,掌握在他们自己的手中;他们的生活,也将由他们自己完成。
  • 鹿结良缘:盛世夫人

    鹿结良缘:盛世夫人

    她因为命运所定,来到异世,担着逐鹿天下的预言,成为了当代各种风流美男子争相抢夺的对象。有人话她身负异能,且美貌如花……有人话只要得到了她就能得天下……其实她只是一个小女子,只想找到回家的路,却不知道为何与那么多才俊发生了纠葛,引来了无数桃花。
  • 当无赖校花撞上tfboys

    当无赖校花撞上tfboys

    一直喜欢三只的萧筱默,经历了和三只搞笑又难忘的相遇,从此和他们结下了渊源,以后还会发生什么?敬请期待。