登陆注册
15482300000011

第11章 CHAPTER III. THE HOUSE BY THE SIDE OF THE ROAD(1)

"Everyone," remarks Tristram Shandy, "will speak of the fair as his own market has gone in it."

It came near being a sorry fair for me on the afternoon following my parting with the amiable brush-peddler. The plain fact is, my success at the Stanleys', and the easy manner in which I had fallen in with Mr. Canfield, gave me so much confidence in myself as a sort of Master of the Road that I proceeded with altogether too much assurance.

I am firmly convinced that the prime quality to be cultivated by the pilgrim is humility of spirit; he must be willing to accept Adventure in whatever garb she chooses to present herself. He must be able to see the shining form of the unusual through the dull garments of the normal.

The fact is, I walked that afternoon with my head in air and passed many a pleasant farmstead where men were working in the fields, and many an open doorway, and a mill or two, and a town--always looking for some Great Adventure.

Somewhere upon this road, I thought to myself, I shall fall in with a Great Person, or become a part of a Great Incident. I recalled with keen pleasure the experience of that young Spanish student of Carlyle writes in one of his volumes, who, riding out from Madrid one day, came unexpectedly upon the greatest man in the world. This great man, of whom Carlyle observes (I have looked up the passage since I came home), "a kindlier, meeker, braver heart has seldom looked upon the sky in this world," had ridden out from the city for the last time in his life "to take one other look at the azure firmament and green mosaic pavements and the strange carpentry and arras work of this noble palace of a world."

As the old story has it, the young student "came pricking on hastily, complaining that they went at such a pace as gave him little chance of keeping up with them. One of the party made answer that the blame lay with the horse of Don Miguel de Cervantes, whose trot was of the speediest. He had hardly pronounced the name when the student dismounted and, touching the hem of Cervantes' left sleeve, said, 'Yes, yes, it is indeed the maimed perfection, the all-famous, the delightful writer, the joy and darling of the Muses! You are that brave Miguel.'"

It may seem absurd to some in this cool and calculating twentieth century that any one should indulge in such vain imaginings as I have described--and yet, why not? All things are as we see them.

I once heard a man--a modern man, living to-day--tell with a hush in his voice, and a peculiar light in his eye, how, walking in the outskirts of an unromantic town in New Jersey, he came suddenly upon a vigorous, bearded, rather rough-looking man swinging his stick as he walked, and stopping often at the roadside and often looking up at the sky. I shall never forget the curious thrill in his voice as he said:

"And THAT was Walt Whitman."

And thus quite absurdly intoxicated by the possibilities of the road, I let the big full afternoon slip by--I let slip the rich possibilities of half a hundred farms and scores of travelling people--and as evening began to fall I came to a stretch of wilder country with wooded hills and a dashing stream by the roadside. It was a fine and beautiful country--to look at--but the farms, and with them the chances of dinner, and a friendly place to sleep, grew momentarily scarcer. Upon the hills here and there, indeed, were to be seen the pretentious summer homes of rich dwellers from the cities, but I looked upon them with no great hopefulness.

"Of all places in the world," I said to myself, "surely none could be more unfriendly to a man like me."

But I amused myself with conjectures as to what might happen (until the adventure seemed almost worth trying) if a dusty man with a bag on his back should appear at the door of one of those well-groomed establishments. It came to me, indeed, with a sudden deep sense of understanding, that I should probably find there, as everywhere else, just men and women. And with that I fell into a sort of Socratic dialogue with myself:

ME: Having decided that the people in these houses are, after all, merely men and women, what is the best way of reaching them?

MYSELF: Undoubtedly by giving them something they want and have not.

ME: But these are rich people from the city; what can they want that they have not?

MYSELF: Believe me, of all people in the world those who want the most are those who have the most. These people are also consumed with desires.

ME: And what, pray, do you suppose they desire?

MYSELF: They want what they have not got; they want the unattainable: they want chiefly the rarest and most precious of all things--a little mystery in their lives.

"That's it!" I said aloud; "that's it! Mystery--the things of the spirit, the things above ordinary living--is not that the essential thing for which the world is sighing, and groaning, and longing--consciously, or unconsciously?"

I have always believed that men in their innermost souls desire the highest, bravest, finest things they can hear, or see, or feel in all the world. Tell a man how he can increase his income and he will be grateful to you and soon forget you; but show him the highest, most mysterious things in his own soul and give him the word which will convince him that the finest things are really attainable, and he will love and follow you always.

I now began to look with much excitement to a visit at one of the houses on the hill, but to my disappointment I found the next two that I approached still closed up, for the spring was not yet far enough advanced to attract the owners to the country. I walked rapidly onward through the gathering twilight, but with increasing uneasiness as to the prospects for the night, and thus came suddenly upon the scene of an odd adventure.

同类推荐
热门推荐
  • 至高霸主

    至高霸主

    大千世界,万族争霸!武道盛世,天骄辈出!诸帝争锋,强者为尊!俯瞰天地,谁主浮沉?叶昊重生废材少年,得武道神碑认主,从偏隅之地逆天崛起,踏强敌、闯禁区、斩诸帝、灭天地……这一世,他注定风华绝代,独领风骚,他注定醒掌天下权,醉卧美人膝。
  • 电视新闻语体研究

    电视新闻语体研究

    对于语言,我们既可以作历时的研究,也可以作共时的研究。在作历时研究时,我们常把所要研究的对象语言划分为几个不同的时段。比如,对于古代汉语的历时研究,常区分为上古、中古、近代这样几个时段;而上古、中古、近代则还可以再进一步区分为更小一些的时段。当然,我们也可以把整个古代看做一个时段,对汉语作一种泛时的研究。我们在作共时研究时,似乎也存在跟历时研究类似的情形。所不同的是,历时研究区分出的是不同的时段,而共时研究则可以区分出不同的语体;前者是历时的、纵向的切分,而后者则是共时的、横向的切分。
  • 天事

    天事

    愿,以天之名,君有侣愿,以地之名,君无忧长歌当哭若无风尘误或已守余生妾只忧君归来日黄泉碧落不相逢
  • 甜心不高兴:恶魔校草快走开

    甜心不高兴:恶魔校草快走开

    第一次见面,就被他一块蛋糕给撩走了,乔宵宵哭,这让她以后怎么出来混!被家人说服来相亲,结果对象却是他?!乔宵宵表示难以置信!好,相亲就相亲,怎么还同居了?!好,同居就同居,反正不是一间房,但最忍无可忍的是,他在夜深人静却偷偷爬窗而入,过上了天天同居还同床的日子!『全文1v1,甜到无下限,纯洁欢脱文,欢迎入坑~』
  • 腹黑系统,宿主加油

    腹黑系统,宿主加油

    ……谁能告诉我,这个脑回路异常,一天不坑人就不舒服的辣鸡系统哪来的?!苏沐璃一脸崩溃……”你才是辣鸡,你才是!”某系统不淡定了”本系统是位面第一的天才系统!”……主神,我能退货吗……
  • 风水师的诅咒

    风水师的诅咒

    爷爷收留的风水先生临终前找了一块风水宝地报答,说是此地出贵人,弊端却是三代之内次子绝后,也就是家中每一代的老二都会绝后!为此,二叔老大不小仍然是个光棍汉,而我,正是家中第三代的老二……一个祖坟,一个希望,一个诅咒。希望如何迎接?诅咒又是否真的避无可避?
  • 最强修仙高手

    最强修仙高手

    当修真者来到都市,以特殊体质吸引无数美女靠近,以嚣张霸道横行践踏恶人尊严,习得无上双修术,修的众女共枕眠,成就都市至尊之路!
  • 网游之无限的世界

    网游之无限的世界

    无论在什么时代,这世上总是少不了受到欺凌的一放,樱乡中学一年级一名肥胖的学生——凌春雪就是其中之一。故事发生在2047年的夏天,在距离最初发明出VR手镯到现在人手一个已经过了15年的时光,而现在,全世界最强大的游戏公司——神宇公司,将开发出的一款新的VR网游正式投入VR手镯内,而这款网游,号称将会带给你一个全新的世界,这款网游,将改革虚拟网游界。自卑的凌春雪,在现实世界中,只是只任人宰割的绵羊,绝望的他在初一之时甚至连自己从小到大的三个青梅竹马都放弃了,但是他却在虚拟世界有着极高的天赋,将现实世界的不满,统统发泄到虚拟世界内,进入了这款新的游戏,企图毁灭自己的现实世界,最终,却被它给改变了。
  • 紫天道尊

    紫天道尊

    武道之极,可翻江倒海!可斩日月星辰!武道之极,可长生不老,可君临天下!唯我独尊,紫天道尊!
  • 中学生高效学习方法指导

    中学生高效学习方法指导

    本书针对当代中学生在学习过程中出现的不良习惯进行分析,再针对问题给出相应的解答,让学生发现自身的问题,并根据本书提供的方法进行纠正,以达到有效提高学习成绩的目的。另外本书针对外界给现在学生带来的种种不良影响,对中学生的道德及行为规范进行了比较详细的阐述。