登陆注册
15467100000013

第13章 THE SKETCH BOOK(2)

We had now come in full view of the old family mansion, partlythrown in deep shadow, and partly lit up by the cold moonshine. It wasan irregular building, of some magnitude, and seemed to be of thearchitecture of different periods. One wing was evidently veryancient, with heavy stone-shafted bow windows jutting out andoverrun with ivy, from among the foliage of which the smalldiamond-shaped panes of glass glittered with the moonbeams. The restof the house was in the French taste of Charles the Second's time,having been repaired and altered, as my friend told me, by one ofhis ancestors, who returned with that monarch at the Restoration.

The grounds about the house were laid out in the old formal mannerof artificial flower-beds, clipped shrubberies, raised terraces, andheavy stone balustrades, ornamented with urns, a leaden statue or two,and a jet of water. The old gentleman, I was told, was extremelycareful to preserve this obsolete finery in all its original state. Headmired this fashion in gardening; it had an air of magnificence,was courtly and noble, and befitting good old family style. Theboasted imitation of nature in modern gardening had sprung up withmodern republican notions, but did not suit a monarchicalgovernment; it smacked of the levelling system- I could not helpsmiling at this introduction of politics into gardening, though Iexpressed some apprehension that I should find the old gentlemanrather intolerant in his creed.- Frank assured me, however, that itwas almost the only instance in which he had ever heard his fathermeddle with politics; and he believed that he had got this notion froma member of parliament who once passed a few weeks with him. Thesquire was glad of any argument to defend his clipped yew-trees andformal terraces, which had been occasionally attacked by modernlandscape gardeners.

As we approached the house, we heard the sound of music, and now andthen a burst of laughter, from one end of the building. This,Bracebridge said, must proceed from the servants' hall, where agreat deal of revelry was permitted, and even encouraged by thesquire, throughout the twelve days of Christmas, provided everything was done conformably to ancient usage. Here were kept up the oldgames of hoodman blind, shoe the wild mare, hot cockles, steal thewhite loaf, bob apple, and snap dragon: the Yule clog and Christmascandle were regularly burnt, and the mistletoe, with its whiteberries, hung up, to the imminent peril of all the pretty housemaids.** The mistletoe is still hung up in farmhouses and kitchens atChristmas; and the young men have the privilege of kissing the girlsunder it, plucking each time a berry from the bush. When the berriesare all plucked, the privilege ceases.

So intent were the servants upon their sports that we had to ringrepeatedly before we could make ourselves heard. On our arrivalbeing announced, the squire came out to receive us, accompanied by histwo other sons; one a young officer in the army, home on leave ofabsence; the other an Oxonian, just from the university. The squirewas a fine healthy-looking old gentleman, with silver hair curlinglightly round an open florid countenance; in which thephysiognomist, with the advantage, like myself, of a previous hintor two, might discover a singular mixture of whim and benevolence.

The family meeting was warm and affectionate: as the evening was faradvanced, the squire would not permit us to change our travellingdresses, but ushered us at once to the company, which was assembled ina large old-fashioned hall. It was composed of different branches of anumerous family connection, where there were the usual proportion ofold uncles and aunts, comfortable married dames, superannuatedspinsters, blooming country cousins, half-fledged striplings, andbright-eyed boarding-school hoydens. They were variously occupied;some at a round game of cards; others conversing around the fireplace;at one end of the hall was a group of the young folks, some nearlygrown up, others of a more tender and budding age, fully engrossedby a merry game; and a profusion of wooden horses, penny trumpets, andtattered dolls, about the floor, showed traces of a troop of littlefairy beings, who, having frolicked through a happy day, had beencarried off to slumber through a peaceful night.

While the mutual greetings were going on between young Bracebridgeand his relatives, I had time to scan the apartment. I have calledit a hall, for so it had certainly been in old times, and the squirehad evidently endeavored to restore it to something of its primitivestate. Over the heavy projecting fireplace was suspended a pictureof a warrior in armor, standing by a white horse, and on theopposite wall hung a helmet, buckler, and lance. At one end anenormous pair of antlers were inserted in the wall, the branchesserving as hooks on which to suspend hats, whips, and spurs; and inthe corners of the apartment were fowling-pieces, fishing-rods, andother sporting implements. The furniture was of the cumbrousworkmanship of former days, though some articles of modern conveniencehad been added, and the oaken floor had been carpeted; so that thewhole presented an odd mixture of parlor and hall.

The grate had been removed from the wide overwhelming fireplace,to make way for a fire of wood, in the midst of which was anenormous log glowing and blazing, and sending forth a vast volume oflight and heat: this I understood was the Yule clog, which thesquire was particular in having brought in and illumined on aChristmas eve, according to an ancient custom.** The Yule clog is a great log of wood, sometimes the root of atree, brought into the house with great ceremony, on Christmas eve,laid in the fireplace, and lighted with the brand of last year's clog.

同类推荐
热门推荐
  • 婚战不休:首席盛宠入骨

    婚战不休:首席盛宠入骨

    赵恬儿被童劲宠成东城“凶器”是家喻户晓的事情,却没人知道,这朵小白花突变成食人花。那一年,宠她入骨的男人昏迷不醒。她继承巨额股票,顿时成了香饽饽,叔伯婶娘慈心善目之下却包藏祸心,恨不得将人给活剥生吞。是他宛若天神将她圈进怀抱,带她披荆斩棘稳坐童氏。却也是他,卸她双翼,断她后路,步步紧逼。“梁少,凡事留一线,日后好相见,何必做太绝。”“啊呸!上床妩媚风情,下床冷血绝情,我也是跟你学的。”“梁楚笙!你不要脸!”“你都带我儿子改嫁了,还要脸来当孙子么?!”“……”
  • 卿非得已

    卿非得已

    命断缘不断。念念不忘卿。发乎此情者,何忍相决绝。如果一切的一切都是命,她认。“筱蓉,你还没有把心交给朕吗?”“皇上居然一开口就要我把今生今世唯一能够自主的东西交给你。可我的真心偏偏是最价值连城的,我给不了,皇上更要不起。”“天下都是朕的,连城之价朕会要不起?”“赫连池,正因为你是至尊王者。我不会对你用情。”“穆筱蓉,待朕转身之后,就没有你回旋的余地了。但愿你以后不会为今日之轻率而自责后悔。”“你杀了他,你以为我对你还会有半点期待吗?”“朕再说千遍万遍你也不会相信,但朕还是要说,杀他的不是朕。”
  • 诸神觉醒:太虚创世

    诸神觉醒:太虚创世

    神,一个传说的代名词,一个人类虚拟的故事人物,但是,当诸神真正觉醒而初,降临这人类的都市大地,世界的命运将,何去何从,人类的命运将,何去何从
  • 君临别朝

    君临别朝

    局中局深,情丝缠绕。残局易控人心最是难懂,谁先动的心?谁先入的局?真相浮出水面,两两相望,难抵世事弄人。佛说错错错!可若是你,入魔成痴,又岂不甘之如饴?初相识时,他们携手走遍万千红尘,万水千山踏遍。再相见时,她已将前尘尽忘。若说有缘,却一直分开;若说无缘,却千百度回眸一见。‘‘你可有爱一个人,情比江海深?’’两千年的执念,一千年一首回。他们之间,究竟是缘也?孽也?就是一个关于利益、家园踩倒与反踩倒离间与反离间说起来很简单看起来似乎有点纠结的故事。
  • 神幻秘境

    神幻秘境

    一个少年,被家族视为废物,常年受到欺辱,被人唾骂,在一次睡梦中,他意外获得了一个封盒和一本奇书,在好奇心的驱使下,他无意打开了封盒的封印,进入了封盒里的阴阳两界,结识了圣魔异兽,并融合为一体,从此他也不再将是废物,把那些嘲讽过他的人通通十倍奉还……他踏上了一条争王之路,成为帝尊,凌驾于九天之上的无敌王者。
  • 从零开始学开店

    从零开始学开店

    思路决定出路,方法决定成败。开店不只有勇气,还要学经验。致富不只富口袋,更要富脑袋。开一家什么样的店?如何选店址?怎样让你的店从不起眼摇身一变成焦点?怎样经营店铺?怎样管理店员?开店前,做足准备工作很重要。《从零开始学开店》广征博取,汇集经商入门的多种经验;条分缕析,介绍开店的经营流程和运作程序、开店的筹划与准备、选址与布局、营销与服务、管理与理财等创业者迫切关心和急需应用的经营智慧和赚钱艺术,《从零开始学开店》是经商创富人的首选生意经指南。
  • 游戏王之集结五决斗王

    游戏王之集结五决斗王

    决斗王集结,开启决斗盛宴,让我们一起决斗
  • 禹录

    禹录

    我姓禹,不知是侥幸还是天意来到了另一片远古的四象大陆,每个人都会修炼一种武门,以及各种武法,武技,这个千奇百怪的世界等待着我来探索......
  • 后宫玹舲传

    后宫玹舲传

    本文是一部描写女性宫斗的作品。南梁朝茹妃汪氏玹舲,因为被陷害卷入废后杨氏如月一族的”太子党争“,无奈成为皇帝跟后族博弈的一枚”弃子“,被夺取孩儿、打入冷宫、累及亲族,而宫斗中已经大获全胜的贞妃万氏韵秋、庄妃王氏金凤等人仍欲斩草除根,屡次暗害,几乎将玹舲毒杀,幸而侍女将她抬到高僧所赠的、可以”时者通来“的梦游仙枕上,她穿越到千年后的民国,被人所救,一直活到了2016年……直到她脑肿瘤陷入弥留之际,仍心心念念不忘下落不明的孩儿、无辜受累的亲人,终于决心用这一生积累的智慧,借助仙枕,重返南梁,完成复仇!她在现世宣告死亡的同时,再睁开眼,又回到当年,身陷囹圄有遭人投毒的时候……她将怎样赢得最终的胜利?
  • 武侠天下

    武侠天下

    你说富贵子弟有修真者保护?我还不是取之人头如探囊取物?你说世间天才能够笑傲天下?我还不是将他们尸体踩之脚下?你说天下大乱将至,我可以一人之力平息战火!一人三头六臂,剑斩苍天!一人三进三出,不惧地狱!