登陆注册
15455800000075

第75章 SECTION VI(8)

"A reciprocity of friendship between a Queen and a subject, by those who never felt the existence of such a feeling as friendship, could only be considered in a criminal point of view. But by what perversion could suspicion frown upon the ties between two married women, both living in the greatest harmony with their respective husbands, especially when both became mothers and were so devoted to their offspring? This boundless friendship did glow between this calumniated pair calumniated because the sacredness and peculiarity of the sentiment which united them was too pure to be understood by the grovelling minds who made themselves their sentencers. The friend is the friend's shadow. The real sentiment of friendship, of which disinterested sympathy is the sign, cannot exist unless between two of the same sex, because a physical difference involuntarily modifies the complexion of the intimacy where the sexes are opposite, even though there be no physical relations. The Queen of France had love in her eyes and Heaven in her soul. The Duchesse de Polignac, whose person beamed with every charm, could never have been condemned, like the Friars of La Trappe, to the mere memento mori.

"When I had made the representations to Her Majesty which duty exacted from me on perceiving her ungovernable partiality for her new favourite, that I might not importune her by the awkwardness naturally arising from my constant exposure to the necessity of witnessing an intimacy she knew I did not sanction, I obtained permission from my royal mistress to visit my father-in-law, the Duc de Penthievre, at Rambouillet, his country-seat.

"Soon after I arrived there, I was taken suddenly ill after dinner with the most excruciating pains in my stomach. I thought myself dying.

Indeed, I should have been so but for the fortunate and timely discovery that I was poisoned certainly, not intentionally, by any one belonging to my dear father's household; but by some execrable hand which had an interest in my death.

"The affair was hushed up with a vague report that some of the made dishes had been prepared in a stew-pan long out of use, which the clerk of the Duke's kitchen had forgotten to get properly tinned.

"This was a doubtful story for many reasons. Indeed, I firmly believe that the poison given me had been prepared in the salt, for every one at table had eaten of the same dish without suffering the smallest inconvenience.

"The news of this accident had scarcely arrived at Versailles, when the Queen, astounded, and, in excessive anxiety, instantly sent off her physician, and her private secretary, the Abbe Vermond, to bring me back to my apartments at Versailles, with strict orders not to leave me a moment at the Duke's, for fear of a second attempt of the same nature.

Her Majesty had imputed the first to the earnestness I had always shown in support of her interests, and she seemed now more ardent in her kindness towards me from the idea of my being exposed through her means to the treachery of assassins in the dark. The Queen awaited our coming impatiently, and, not seeing the carriages return so quickly as she fancied they ought to arrive, she herself set off for Rambouillet, and did not leave me till she had prevailed on me to quit my father-in-law's, and we both returned together the same night to Versailles, where the Queen in person dedicated all her attention to the restoration of my health.

"As yet, however, nothing in particular had discovered that splendour for which the De Polignacs were afterwards so conspicuous.

"Indeed, so little were their circumstances calculated for a Court life, that when the friends of Madame de Polignac perceived the growing attachment of the young Queen to the palladium of their hopes, in order to impel Her Majesty's friendship to repair the deficiencies of fortune, they advised the magnet to quit the Court abruptly, assigning the want of means as the motive of her retreat. The story got wind, and proved propitious.

"The Queen, to secure the society of her friend, soon supplied the resources she required and took away the necessity for her retirement.

But the die was cast. In gaining one friend she sacrificed a host. By this act of imprudent preference she lost forever the affections of the old nobility. This was the gale which drove her back among the breakers.

"I saw the coming storm, and endeavoured to make my Sovereign feel its danger. Presuming that my example would be followed, I withdrew from the De Polignac society, and vainly flattered myself that prudence would impel others not to encourage Her Majesty's amiable infatuation till the consequences should be irretrievable. But Sovereigns are always surrounded by those who make it a point to reconcile them to their follies, however flagrant, and keep them on good terms with themselves, however severely they may be censured by the world.

"If I had read the book of fate I could not have seen more distinctly the fatal results which actually took place from this unfortunate connexion.

The Duchess and myself always lived in the greatest harmony, and equally shared the confidence of the Queen; but it was my duty not to sanction Her Majesty's marked favouritism by my presence. The Queen often expressed her discontent to me upon the subject. She used to tell me how much it grieved her to be denied success in her darling desire of uniting her friends with each other, as they were already united in her own heart. Finding my resolution unalterable, she was mortified, but gave up her pursuit. When she became assured that all importunity was useless, she ever after avoided wounding my feelings by remonstrance, and allowed me to pursue the system I had adopted, rather than deprive herself of my society, which would have been the consequence had I not been left at liberty to follow the dictates of my own sense of propriety in a course from which I was resolved that even Her Majesty's displeasure should not make me swerve.

同类推荐
热门推荐
  • 亿万轮回

    亿万轮回

    自混沌初开,诞生了一枚神奇的蛋,亿年之后。。。
  • 血魔领主

    血魔领主

    墨菲斯出生在奥斯顿帝国边境处的一个小镇上,没有父亲的他由母亲赛琳娜抚养长大。然而,在他十二岁的光明觉醒仪式上,身具一半血族血脉的他震惊了整个奥斯顿帝国。他这才知道,他的父亲原来是一个吸血鬼。锋利的刀锋划过夜空,黑暗即是我的双眼。面对奥斯顿帝国的追杀,少年从此踏上了一条血腥的复仇之路......
  • Some Roundabout Papers

    Some Roundabout Papers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 探索者协会

    探索者协会

    男儿的梦想是那星辰大海!口胡!说好的巨舰大炮呢!辞职!妈妈!救命!这跟我看过的剧本不一样!
  • 零始之界

    零始之界

    这个世界是高端科技主宰的天地,谁又能想到在这同一片天地中还有一个魔法世界与之共存呢?魔法世界隐藏于一道结界之内,没人知道是谁布下的结界,只知道结界内的天地与外界一样广褒无垠,结界的另一头是科技当道,这一头却是魔法辉煌,魔法世界的人称呼外界为始界,称魔法世界为零界,零界众人皆知始界存在却不屑一顾,始界却无人知晓零界,不知当一道结界之隔的两界人相碰撞之时,会发生怎样的故事呢?
  • 祖瞳极

    祖瞳极

    小国将军之子,决心踏上修炼大道,为自己为她也为父母。同时也为了追溯自己神秘而强大的上古先族。历三魂九炼,感悟天地五行,经天人九转,一步一步登上巅峰。
  • 人间漂流

    人间漂流

    在这里我会讲一些边缘地带的人群和他们的生活。当然,还有我自己的生活。我用着最干净悲悯的心看见这世上的一些东西,然后把它记录下来。所以,只适合默默地安静地阅读。或许你怅然,或许你厌恶。然而只要有人看见,就已经足够。
  • 嘿,我的爱情

    嘿,我的爱情

    本书介绍了主人公与女友之间甜蜜的爱情故事,愿天下有情人终成眷属,让我们对爱有了近一步的了解
  • 鬼王绝宠:绝世小狂妃

    鬼王绝宠:绝世小狂妃

    她,本是绝世杀手,姐妹的背叛让她重生,他,是人见人怕的鬼王,却对她温柔似水,“喂,我们熟吗”“有过肌肤之亲算不算”“亲,你别再跟着我了行不”“小雨儿,难道你要抛弃我吗?”但她全心全意爱上他时,得到的却是他要和别人成亲的消息,她心灰意冷,随意找了个人准备嫁了,可是这个抢婚的是谁“喂,你谁啊,我不认识你”““小雨儿,你真的好狠心,我的清白可都给了你,你要负责的”男强女强,绝对的宠文。欢迎各位亲们如坑
  • 追梦的世界

    追梦的世界

    陈逸潇是一个即将面临中考的学生,要是没有遇上那个中年大叔或许他的生活就这样过着了。但是自从那天起一切都不同了,阴谋,危险许多和他生活扯不上关系的事情一个个接踵而来了,于此同时他童年的梦想也再次觉醒,他已经避无可避,所以他必须成长,成长到他可以保护自己想要保护的人,成长到自己的梦想得以实现,成长到完成自己想要的世界