登陆注册
15451200000066

第66章 CHAPTER XX MY LAST SIGHT OF THE REVEREND JOHN LAPU

It was dark before I got into the gorge of the Letaba. I passed many patrols, but few spoke to me, and none tried to stop me.

Some may have known me, but I think it was my face and figure which tied their tongues. I must have been pale as death, with tangled hair and fever burning in my eyes. Also on my left temple was the splash of blood.

At Main Drift I found a big body of police holding the ford.

I splashed through and stumbled into one of their camp-fires.

A man questioned me, and told me that Arcoll had got his quarry. 'He's dead, they say. They shot him out on the hills when he was making for the Limpopo.' But I knew that this was not true. It was burned on my mind that Laputa was alive, nay, was waiting for me, and that it was God's will that we should meet in the cave.

A little later I struck the track of the Kaffirs' march. There was a broad, trampled way through the bush, and I followed it, for it led to Dupree's Drift. All this time I was urging the Schimmel with all the vigour I had left in me. I had quite lost any remnant of fear. There were no terrors left for me either from Nature or man. At Dupree's Drift I rode the ford without a thought of crocodiles. I looked placidly at the spot where Henriques had slain the Keeper and I had stolen the rubies.

There was no interest or imagination lingering in my dull brain. My nerves had suddenly become things of stolid, untempered iron. Each landmark I passed was noted down as one step nearer to my object. At Umvelos' I had not the leisure to do more than glance at the shell which I had built. I think I had forgotten all about that night when I lay in the cellar and heard Laputa's plans. Indeed, my doings of the past days were all hazy and trivial in my mind. I only saw one sight clearly - two men, one tall and black, the other little and sallow, slowly creeping nearer to the Rooirand, and myself, a midget on a horse, spurring far behind through the bush on their trail. I saw the picture as continuously and clearly as if I had been looking at a scene on the stage. There was only one change in the setting; the three figures seemed to be gradually closing together.

I had no exhilaration in my quest. I do not think I had even much hope, for something had gone numb and cold in me and killed my youth. I told myself that treasure-hunting was an enterprise accursed of God, and that I should most likely die.

That Laputa and Henriques would die I was fully certain.

The three of us would leave our bones to bleach among the diamonds, and in a little the Prester's collar would glow amid a little heap of human dust. I was quite convinced of all this, and quite apathetic. It really did not matter so long as I came up with Laputa and Henriques, and settled scores with them. That mattered everything in the world, for it was my destiny.

I had no means of knowing how long I took, but it was after midnight before I passed Umvelos', and ere I got to the Rooirand there was a fluttering of dawn in the east. I must have passed east of Arcoll's men, who were driving the bush towards Majinje's. I had ridden the night down and did not feel so very tired. My horse was stumbling, but my own limbs scarcely pained me. To be sure I was stiff and nerveless as if hewn out of wood, but I had been as bad when I left Bruderstroom. I felt as if I could go on riding to the end of the world.

At the brink of the bush I dismounted and turned the Schimmel loose. I had brought no halter, and I left him to graze and roll. The light was sufficient to let me see the great rock face rising in a tower of dim purple. The sky was still picked out with stars, but the moon had long gone down, and the east was flushing. I marched up the path to the cave, very different from the timid being who had walked the same road three nights before. Then my terrors were all to come: now I had conquered terror and seen the other side of fear. I was centuries older.

But beside the path lay something which made me pause. It was a dead body, and the head was turned away from me. I did not need to see the face to know who it was. There had been only two men in my vision, and one of them was immortal.

I stopped and turned the body over. There was no joy in my heart, none of the lust of satisfied vengeance or slaked hate.

I had forgotten about the killing of my dog and all the rest of Henriques' doings. It was only with curiosity that I looked down on the dead face, swollen and livid in the first light of morning.

The man had been strangled. His neck, as we say in Scotland, was 'thrawn', and that was why he had lain on his back yet with his face turned away from me. He had been dead probably since before midnight. I looked closer, and saw that there was blood on his shirt and hands, but no wound. It was not his blood, but some other's. Then a few feet off on the path I found a pistol with two chambers empty.

What had happened was very plain. Henriques had tried to shoot Laputa at the entrance of the cave for the sake of the collar and the treasure within. He had wounded him - gravely, I thought, to judge from the amount of blood - but the quickness and marksmanship of the Portuguese had not availed to save his life from those terrible hands. After two shots Laputa had got hold of him and choked his life out as easily as a man twists a partridge's neck. Then he had gone into the cave.

I saw the marks of blood on the road, and hastened on.

Laputa had been hours in the cave, enough to work havoc with the treasure. He was wounded, too, and desperate. Probably he had come to the Rooirand looking for sanctuary and rest for a day or two, but if Henriques had shot straight he might find a safer sanctuary and a longer rest. For the third time in my life I pushed up the gully between the straight high walls of rock, and heard from the heart of the hills the thunder of the imprisoned river.

同类推荐
  • 木人剩稿

    木人剩稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 连城壁

    连城壁

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 奇门遁甲秘笈大全

    奇门遁甲秘笈大全

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黄帝阴符经注

    黄帝阴符经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 灵鬼志

    灵鬼志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 晶温柔如风载走青春

    晶温柔如风载走青春

    曾经我问过一个人,你相信命运吗?我说我相信,对方笑了,我改口又说不信,可对方依旧在笑……人这辈子经历的是幸运的事多,还是倒霉的事多呢?遇到这件事之后,我常常在想,这到底算幸运还是倒霉?
  • 超级奥特系统

    超级奥特系统

    从一开始的迪迦开始,戴拿、盖亚、高斯、阿古茹、雷欧、奥特兄弟……楚明变身成他们,穿梭到各个宇宙去,打败邪恶,让自己更加强大,傲视群雄!
  • 神极剑道

    神极剑道

    轮回与文明、宿命与逆天,古国的大陆,无垠的寰宇。世界何止三千,还有……
  • 追捕克妻萌夫

    追捕克妻萌夫

    替姐出嫁,嫁给一个已经在新婚之夜克死了几代未婚妻的将军。将军高大威猛,财大气粗,还是皇族出生,可偏偏就是一个克妻的料,第一任妻子是丞相之女,却在新婚夜的当天,喝水也能呛死。第二任是某国的公主,千里迢迢过来,穿衣服被衣服绊倒活生生摔死。第三人妻子是青梅竹马,却还是只能先走几万步。而她,张颜初,即将是他的第四任妻子,被她爹以几百两黄金为代价,以能救活药庐为名,强迫着嫁了给他。虽然拜金之心人人有之,但是大家都不愿意死后才能享受金银财富。所以,大家都宁愿坐在破茅庐里哭,也不在躺在金碧辉煌的棺木里笑,但是,聪明伶俐如她吗,虽不愿下嫁,却也主动探寻蛛丝马迹,发现,每一任妻子死亡的秘密……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 鬼医傻妃太逍遥

    鬼医傻妃太逍遥

    现代某高层的特殊军医兼美名天下的心理博士,莫名其妙的穿越到了一个蛮不讲理,飞扬跋扈,胸大无脑的大小姐身上。他,腹黑狡猾对她却无尽宠爱:“娘子,你抢了人家来,堂也拜了,洞房也入了,你可要对人家负责。”她胆战心惊:“可以退货不?”本文纯属虚构,请勿模仿。
  • 我的鬼魂女友

    我的鬼魂女友

    有一天我在街上看到一辆皮卡撞死了一个妙龄女子,手贱随手拍了一张照片发我微信朋友圈。没想到这叫做林夏的女孩,刚离体的魂魄阴差阳错之间被困在了我的微信之中。时刻纠缠着我,将我带入了诡异难言的世界之中,还和我产生了一段姻缘……
  • 大须弥诀

    大须弥诀

    天地万物,皆有神纹!人有纹脉,兽有纹骨,山有纹石,河有纹晶!神纹如指纹,蕴含大道至理,独一无二!人类之中,只有天赋绝强,有大气运者,体内才有先天纹脉!而武者修行,练气锁灵,只要踏入练气四重,便可以兽之精血,山之灵魄,铭刻神纹于已身,增强实力!刻虎纹者,力大无穷,可以驱动猛虎虚身,扑杀敌人!刻山纹者,虚山从天而降,可将敌人震压当场!唐霄,血刀门的小弟子,修行天赋强绝无比,体内却没有先天纹脉!看他如何凭一部《大须弥诀》,炼肉身,锻神魂,开先天纹脉,踏天骄,踩巨子,步步登神!
  • 花的有情人:君有内涵

    花的有情人:君有内涵

    这是一群孤儿们的的故事。她,凌潔涵,孤儿院长大。守护她的他,韩城西青梅竹马,可惜天意弄人。他,顾璃潇新的守护者,一样的出生孤儿院。三人都为‘皇后’服务,韩城西因为花去世,顾璃潇因花想要守护,凌潔涵因花被伤。花降有情人,花遇有情人。本小说周一至周五更新哦!!!
  • 网王之平凡之路

    网王之平凡之路

    【网王封笔之作】【少女蜕变史】那本破旧的本子终于被她发现,上面的字迹很是潦草,可是她却视如珍宝。我爱你,即使你迷路,找不到回家的方向,那就由我当你的眼睛,牵着你的手,回家。/越前龙马[虐心大作][我爱你时,你不知道我;我不爱你时,你忘记我;我爱你时,在一起过;我们约定之时,你离开我——究竟怎样我们能在一起?](文文很少涉及网球情节,不喜勿看。)