登陆注册
15442100000049

第49章 Chapter Seven(3)

"We must hide this from him," said Charles.

Madame Bovary took the basin to put it under the table. With the movement she made in bending down, her dress (it was a summer dress with four flounces, yellow, long in the waist and wide in the skirt) spread out around her on the flags of the room; and as Emma stooping, staggered a little as she stretched out her arms.

The stuff here and there gave with the inflections of her bust.

Then she went to fetch a bottle of water, and she was melting some pieces of sugar when the chemist arrived. The servant had been to fetch him in the tumult. Seeing his pupil's eyes staring he drew a long breath; then going around him he looked at him from head to foot.

"Fool!" he said, "really a little fool! A fool in four letters! A phlebotomy's a big affair, isn't it! And a fellow who isn't afraid of anything; a kind of squirrel, just as he is who climbs to vertiginous heights to shake down nuts. Oh, yes! you just talk to me, boast about yourself! Here's a fine fitness for practising pharmacy later on; for under serious circumstances you may be called before the tribunals in order to enlighten the minds of the magistrates, and you would have to keep your head then, to reason, show yourself a man, or else pass for an imbecile."

Justin did not answer. The chemist went on--

"Who asked you to come? You are always pestering the doctor and madame. On Wednesday, moreover, your presence is indispensable to me. There are now twenty people in the shop. I left everything because of the interest I take in you. Come, get along! Sharp!

Wait for me, and keep an eye on the jars."

When Justin, who was rearranging his dress, had gone, they talked for a little while about fainting-fits. Madame Bovary had never fainted.

"That is extraordinary for a lady," said Monsieur Boulanger; "but some people are very susceptible. Thus in a duel, I have seen a second lose consciousness at the mere sound of the loading of pistols."

"For my part," said the chemist, "the sight of other people's blood doesn't affect me at all, but the mere thought of my own flowing would make me faint if I reflected upon it too much."

Monsieur Boulanger, however, dismissed his servant, advising him to calm himself, since his fancy was over.

"It procured me the advantage of making your acquaintance," he added, and he looked at Emma as he said this. Then he put three francs on the corner of the table, bowed negligently, and went out.

He was soon on the other side of the river (this was his way back to La Huchette), and Emma saw him in the meadow, walking under the poplars, slackening his pace now and then as one who reflects.

"She is very pretty," he said to himself; "she is very pretty, this doctor's wife. Fine teeth, black eyes, a dainty foot, a figure like a Parisienne's. Where the devil does she come from?

Wherever did that fat fellow pick her up?"

Monsieur Rodolphe Boulanger was thirty-four; he was of brutal temperament and intelligent perspicacity, having, moreover, had much to do with women, and knowing them well. This one had seemed pretty to him; so he was thinking about her and her husband.

"I think he is very stupid. She is tired of him, no doubt. He has dirty nails, and hasn't shaved for three days. While he is trotting after his patients, she sits there botching socks. And she gets bored! She would like to live in town and dance polkas every evening. Poor little woman! She is gaping after love like a carp after water on a kitchen-table. With three words of gallantry she'd adore one, I'm sure of it. She'd be tender, charming. Yes; but how to get rid of her afterwards?"

Then the difficulties of love-making seen in the distance made him by contrast think of his mistress. She was an actress at Rouen, whom he kept; and when he had pondered over this image, with which, even in remembrance, he was satiated--

"Ah! Madame Bovary," he thought, "is much prettier, especially fresher. Virginie is decidedly beginning to grow fat. She is so finikin about her pleasures; and, besides, she has a mania for prawns."

The fields were empty, and around him Rodolphe only heard the regular beating of the grass striking against his boots, with a cry of the grasshopper hidden at a distance among the oats. He again saw Emma in her room, dressed as he had seen her, and he undressed her.

"Oh, I will have her," he cried, striking a blow with his stick at a clod in front of him. And he at once began to consider the political part of the enterprise. He asked himself--

"Where shall we meet? By what means? We shall always be having the brat on our hands, and the servant, the neighbours, and husband, all sorts of worries. Pshaw! one would lose too much time over it."

Then he resumed, "She really has eyes that pierce one's heart like a gimlet. And that pale complexion! I adore pale women!"

When he reached the top of the Arguiel hills he had made up his mind. "It's only finding the opportunities. Well, I will call in now and then. I'll send them venison, poultry; I'll have myself bled, if need be. We shall become friends; I'll invite them to my place. By Jove!" added he, "there's the agricultural show coming on. She'll be there. I shall see her. We'll begin boldly, for that's the surest way."

同类推荐
热门推荐
  • 流光香入骨与我共白头

    流光香入骨与我共白头

    他,白衣卿相——我可为你覆手天下,出江湖,入朝堂。他,红衣妖娆——江湖何用,江山何用,不及你也。他,君临天下——我愿意为你放弃这江山,你可愿跟我走?他,桀骜不驯——你是我的,你逃到哪里我都要把你带回我身边!他………………他们哪个才会是最后与她携手之人?风雪也吹过,与我共白头,回首香入骨,可知流光故?
  • 问号空间

    问号空间

    随机的技能,随机的物品,随机的怪物,随机出现的胜利条件只有你想不到,没有我随不到!一个完全靠脸的空间,‘手黑’就意味着死亡。兄台你的人品准备好了没?
  • 诸神的黄昏之众神劫

    诸神的黄昏之众神劫

    本作品借鉴了少许北欧神话,但是却又写出不一样的诸神之战。众神的劫难,天地的怒火,六界的毁灭,最终的重生。然而,这只是结局,众神之战如何开始?浩瀚星空如何分划?看孤傲的修罗之神,看沉稳的雷电之神,看疯狂的太阳之神,看寂寞的凡间之神,看慈悲的命运之神。这一切,尽在诸神的黄昏之众神劫!
  • 徐小曼的爱情:粉红卧底

    徐小曼的爱情:粉红卧底

    “拜托了蜀黍,你就放我回去吧。”“我要你变成白天鹅!”“不,我不做白天鹅,我只想做一名普普通通的警察。”“傻丫头,你可以做一名警察中的白天鹅。”“求求你,放过我,我不想嫁给一个活死人。”……婚后才知道,他不只是软,而压根儿就不是个真男人,但他却逼迫她生个孩子给他玩玩。这真他妈的卑鄙!直到有一天,她顺从了,却玩起了阴谋,把最亲近的人送进了地狱。
  • 重生之替天行道

    重生之替天行道

    从小,他受尽血亲的虐待,兄长的残暴,生父的魔训,甚至那些难以启齿的羞辱……在他二十岁生日这天,本以为可以了结这一世的折磨,却意外获得重生。既然上天开眼再给一次生命,那何不用来替天行道,铲除恶良……
  • 一期一会

    一期一会

    一期一会是由日本茶道发展而来的词语。指一生的时间里只和对方见面一次,因而要以最好的方式对待对方。一期一会,一期一会。想听一个故事吗?只要喝一杯茶的功夫。
  • 我们(手绘大叔)

    我们(手绘大叔)

    全书从绘画的角度表现老年人之间的亲情和爱情,此书是奉献给爸爸妈妈的最好的礼物,在人性亲情的道德观上作者用自己朴素的绘画手法表现了人老时,生活的内容应像蕴藏多年的美酒,醇香无比,人老时,感情的世界应像一壶上好的清茶,回味悠久;人老时,两个人的世界应像怒放的牡丹,真诚大方。
  • 特种兵成长记

    特种兵成长记

    一本最接近部队的小说!一个普通青年成长为一名合格的特种兵战士的故事!我们要把每一滴热血都流入祖国的土地!这就是野狼突击队的宗旨!
  • 无限之浪漫约会

    无限之浪漫约会

    天地大战,众神黄昏,神格四散,约会之神的神格无意中流落到地球之上,被一个普通大学生捡到,成为新的约会之神,他是会肆意的纵横花丛呢,还是快马奔腾呢,亦或是穿梭时空,浪荡四方呢?
  • 婚恋版谍战剧:小三追踪指南

    婚恋版谍战剧:小三追踪指南

    史上最完备的原配手册,具有强大的实用性和可操作性,只要按照文中指南一步步做下去,不怕找不到那个狐狸精。