登陆注册
15428800000025

第25章 To P.LENTTJLUS SPINTHER (IN CILICIA)(2)

If I had seen the Republic in the hands of bad or profligate citizens,as we know happened during the supremacy of Cinna,and on some other occasions,I should not under the pressure,I don t say of rewards,which are the last things to influence me,but even of danger,by which,after all,the bravest men are moved,have attached myself to their party,not even if their services to me had been of the very highest kind.As it is,seeing that the leading statesman in the Republic was Pompey,a man who had gained this power and renown by the most eminent services to the state and the most glorious achievements,and one of whose postion I had been a supporter from my youth up,and in my praetorship and consulship an active promoter also,and seeing that this same statesman had assisted me,in his own person by the weight of his influence and the expression of his opinion,and,in conjunction with you,by his counsels and zeal,and that he regarded my enemy as his own supreme enemy in the state I did not think that I need fear the reproach of inconsistency,if in some of my senatorial votes I somewhat changed my standpoint,and contributed my zeal to the promotion of the dignity of a most distiii guished man,and one to whom I am under the highest obligations.In this sentiment Ihad necessarily to include Caesar,as you see,for their policy and position were inseparably united.Here I was greatly influenced by two things the old friendship which you know that I and my brother Quintus have had with Caesar,and his own kindness and liberality,of which we have recently had clear and mistakable evidence both by his letters and his personal attentions.I was also strongly affected by the Republic itself,which appeared to me to demand,especially considering Caesar's brilliant successes,that there should be no quarrel maintained with these men,and indeed to forbid it in the strongest manner possible.Moreover,while entertaining these feelings,I was above all shaken by the pledge which Pompey had given for me to Caesar,and my brother to Pompey.Besides,I was forced to take into consideration the state maxim so divinely expressed by our master Plato--"Such as are the chief men in a republic,such are ever wont to be the other citizens."I called to mind that in my consulship,from the very 1st of January,such a foundation was laid of encouragement for the senate,that no one ought to have been surprised that on the 5th of December there was so much spirit and such commanding influence in that house.I also remember that when I became a private citizen up to the consulship of Caesar and Bibulus,when the opinions expressed by me had great weight in the senate,the feeling among all the loyalists was invariable.Afterwards,while you were holding the province of hither Spain with imperiuni and the Republic had no genuine consuls,but mere hucksters of provinces,mere slaves and agents of sedition,an accident threw my head as an apple of discord into the midst of contending factions and civil broils.And in that hour of danger,though a unanimity was displayed on the part of the senate that was surprising,on the part of all Italy surpassing belief,and of all the loyalists unparalleled,in standing forth in my defence,I will not say what happened--for the blame attaches to many,and is of various shades of turpitude--I will only say briefly that it was not the rank and file,but the leaders,that played me false.And in this matter,though some blame does attach to those who failed to defend me,no less attaches to those who abandoned me:and if those who were frightened deserve reproach,if there are such,still more are those to be blamed who pretended to be frightened.

At any rate,my policy is justly to be praised for refusing to allow my fellow citizens (preserved by me and ardently desiring to preserve me)to be exposed while bereft of leaders to armed slaves,and for preferring that it should be made manifest how much force there might be in the unanimity of the loyalists,if they had been permitted to champion my cause before I had fallen,when after that fall they had proved strong enough to raise me up again.And the real feelings of these men you not only had the penetration to see,when bringing forward my case,but the power to encourage and keep alive.In promoting which measure--I will not merely not deny,but shall always remember also and gladly proclaim it--you found certain men of the highest rank more courageous in securing my restoration than they had been in preserving me from my fall:and,if they had chosen to maintain that frame of mind,they would have recovered their own commanding position along with my salvation.For when the spirit of the loyalists had been renewed by your consulship,and they had been roused from their dismay by the extreme firmness and rectitude of your official conduct;when,above all,Pompey's support had been secured;and when Caesar,too,with all the prestige of his brilliant achievements,after being honoured with unique and unprecedented marks of distinction and compliments by the senate,was now supporting the dignity of the house,there could have been no opportunity for a disloyal citizen of outraging the Republic.

But now notice,I beg,what actually ensued.First of all,that intruder upon the women's rites,who had shewn no more respect for the Bona Dea than for his three sisters,secured immunity by the votes of those men who,when a tribune wished by a legal action to exact penalties from a seditious citizen by the agency of the loyalists,deprived the Republic of what would have been hereafter a most splendid precedent for the punishment of sedition.

同类推荐
  • 证类本草

    证类本草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 礼记

    礼记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 修行本起经

    修行本起经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 因明入正理论义纂要

    因明入正理论义纂要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续夷坚志

    续夷坚志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 七世三生

    七世三生

    三生花,七世梦。这是一个优美的传说,但是我却从小就梦见一个奇怪的东西,我不知道是植物还是什么。后来,我从被盗的国宝当中知道,这个东西叫做“三生花”。花,本就代表着与女人有关。是的,我的梦不仅仅与女人有关,而且重要的还是与我有关,因为这所谓的“三生花”关系到一个不死之谜,也关系到我的前世今生和来生,还关系到我深爱的那个为了我流了三生泪水的女人!我用我的亲身经历告诉你,每一个人都有三生。……
  • 浮华一世,残梦半生

    浮华一世,残梦半生

    三年前的她,天真烂漫,单纯善良,众师兄宠爱的小师妹,三年前的他,是自卑的,残缺的,只有若儿师妹和几位是师兄悉心照顾的男孩,一场疾病,打破了美好的现状,当曾今的誓言,迷失在黑夜,残酷的新生,令她浴火重生,而他是否能认出千疮百孔的她,这场只有付出没有回报,最终只有记忆,使他们长相厮守……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 首长赖上门:萌妻束手就擒

    首长赖上门:萌妻束手就擒

    她是罪犯的女儿。他是前途无量的高富子弟。一夜过后,他以为再也见不到她,没想到三年以后,他再次遇见她,她却即将奉子、嫁与他人。可是,为什么那个小孩,却与他有几分神似?--情节虚构,请勿模仿
  • 都市卦祖

    都市卦祖

    因为一粒种子,灵魂转世到另一个世界。推演天地阴阳,以玄学立足世间,守护亲友。三奇,六仪,五行,八门,九宫,十二神将,阴阳一十八卦
  • 霸气帅哥恋上我:豪门不敢惹

    霸气帅哥恋上我:豪门不敢惹

    她是父母双亡的“美人鱼”,他是豪门冷少,一不小心,她就被这个恶魔缠住了,原本已经相爱,却没想到对方是自己的仇人,是他让她的父母从那时离开了自己,却不想,当初爱惨了他,现在也恨得入骨……“女人,你跟有胆量啊!”对面的男人恶狠狠的盯着她,但她的眼神却异常的坚定。“冷豪风!你敢过来我就跳下去!”带着球的景妍冷冷的笑了,“反正又不是我第一次自杀,我死了也不会有人来关心我的!”“不要!景妍你下来!”他原本富有震慑力的眼神中似乎多了些紧张,“直升机呢!我亲自上去!如果妍儿你敢跳,我会把景家夷为平地!包括刘晨羽!”
  • 洪武八荒

    洪武八荒

    谁是最强?没人知道答案。天地巨变,时间长河发生混乱,过去,未来乱入现在,天骄齐聚,百族争霸,死而复生的天骄少年莫问,将在这盛世中,一战到底!
  • 语录记

    语录记

    夜色一片昏暗,天上的云厚厚的,让人透不过气来。从远处偶尔传来一道闪电,接着一声声闷雷传到了地上。快要下雨了,路上的行人很少,即使有人也是匆匆而过,涵玉跌跌撞撞的走着,不知道要往哪里去…一位慈祥的老爷爷看到涵玉很孤独,上前去和她打照顾:“小姑娘,你怎么不回家呢?”一次误会让她有了怎样的命运……
  • 邪狂酒神

    邪狂酒神

    酒神,以酒入道。醉,醉的天晕地旋;醉,醉的仙魔坠落。仙魔两界大战,一代豪杰醉帝不幸遭仙界暗算,陨落在了人间的一个土匪窝里,从此,烧杀抢掠成了他生活的主色调,故事就这样悄悄的展开,以偷酒而闻名于世。本书QQ群:91519149,望喜爱本书的同僚加。。
  • 霸爱:皇妃不愁嫁

    霸爱:皇妃不愁嫁

    睁眼,笑看风云,淡然间相知相爱。闭眼,风云突变,谁的心碎了一地、他说:“我爱的人名花有主,爱她的人惨不忍睹。”他说:“下辈子我要做你的一颗牙,至少我难受你也会疼。”他说:“你是我的结,更是我的缘。”他说:“地球没了谁都能照样转,可是为什么我没了你却转不了。”她说:“是你苍白了我的等待,讽刺了我的执着。”她又说:“别等我变了以后,才说怀念以前的我。”她再说:“倘若这世的我注定为你心动,那么我宁可不要这颗心。”回首,谁等谁的相濡以沫。止步,谁许谁的天荒地老。