登陆注册
15428200000098

第98章 Volume 3(26)

Oliver deliberately folded up the papers with which I had been commissioned,and placing them in the pocket of his vest,he said:'Cunning,cunning Master Hardress Fitzgerald hath made a false step;the old fox is in the toils.Hardress Fitzgerald,Hardress Fitzgerald,I will blot you out.'

He repeated these words several times,at the same time rubbing his finger strongly upon the table,as if he sought to erase a stain:

'I WILL BLOT YOU OUT!'

There was a kind of glee in his manner and expression which chilled my very heart.

'You shall be first shot like a dog,and then hanged like a dog:shot to-night,and hung to-morrow;hung at the bridge-head--hung,until your bones drop asunder!'

It is impossible to describe the exultation with which he seemed to dwell upon,and to particularise the fate which he intended for me.

I observed,however,that his face was deadly pale,and felt assured that his conscience and inward convictions were struggling against his cruel resolve.Without further comment the two officers left the room,I suppose to oversee the preparations which were being made for the deed of which I was to be the victim.

A chill,sick horror crept over me as they retired,and I felt,for the moment,upon the brink of swooning.This feeling,however,speedily gave place to a sensation still more terrible.A state of excitement so intense and tremendous as to border upon literal madness,supervened;my brain reeled and throbbed as if it would burst;thoughts the wildest and the most hideous flashed through my mind with a spontaneous rapidity that scared my very soul;while,all the time,I felt a strange and frightful impulse to burst into uncontrolled laughter.

Gradually this fearful paroxysm passed away.I kneeled and prayed fervently,and felt comforted and assured;but still Icould not view the slow approaches of certain death without an agitation little short of agony.

I have stood in battle many a time when the chances of escape were fearfully small.

I have confronted foemen in the deadly breach.I have marched,with a constant heart,against the cannon's mouth.Again and again has the beast which I bestrode been shot under me;again and again have I seen the comrades who walked beside me in an instant laid for ever in the dust;again and again have I been in the thick of battle,and of its mortal dangers,and never felt my heart shake,or a single nerve tremble:but now,helpless,manacled,imprisoned,doomed,forced to watch the approaches of an inevitable fate--to wait,silent and moveless,while death as it were crept towards me,human nature was taxed to the uttermost to bear the horrible situation.

I returned again to the closet in which I had found myself upon recovering from the swoon.

The evening sunshine and twilight was fast melting into darkness,when I heard the outer door,that which communicated with the guard-room in which the officers had been amusing themselves,opened and locked again upon the inside.

A measured step then approached,and the door of the wretched cell in which Ilay being rudely pushed open,a soldier entered,who carried something in his hand;but,owing to the obscurity of the place,I could not see what.

'Art thou awake,fellow?'said he,in a gruff voice.'Stir thyself;get upon thy legs.'

His orders were enforced by no very gentle application of his military boot.

'Friend,'said I,rising with difficulty,'you need not insult a dying man.You have been sent hither to conduct me to death.Lead on!My trust is in God,that He will forgive me my sins,and receive my soul,redeemed by the blood of His Son.'

There here intervened a pause of some length,at the end of which the soldier said,in the same gruff voice,but in a lower key:

'Look ye,comrade,it will be your own fault if you die this night.On one condition I promise to get you out of this hobble with a whole skin;but if you go to any of your d--d gammon,by G--,before two hours are passed,you will have as many holes in your carcase as a target.'

'Name your conditions,'said I,'and if they consist with honour,I will never balk at the offer.'

'Here they are:you are to be shot to-night,by Captain Oliver's orders.The carbines are cleaned for the job,and the cartridges served out to the men.By G--,I tell you the truth!'

Of this I needed not much persuasion,and intimated to the man my conviction that he spoke the truth.

'Well,then,'he continued,'now for the means of avoiding this ugly business.

Captain Oliver rides this night to head-quarters,with the papers which you carried.Before he starts he will pay you a visit,to fish what he can out of you with all the fine promises he can make.Humour him a little,and when you find an opportunity,stab him in the throat above the cuirass.'

'A feasible plan,surely,'said I,raising my shackled hands,'for a man thus completely crippled and without a weapon.'

'I will manage all that presently for you,'said the soldier.'When you have thus dealt with him,take his cloak and hat,and so forth,and put them on;the papers you will find in the pocket of his vest,in a red leather case.Walk boldly out.I am appointed to ride with Captain Oliver,and you will find me holding his horse and my own by the door.

Mount quickly,and I will do the same,and then we will ride for our lives across the bridge.You will find the holster-pistols loaded in case of pursuit;and,with the devil's help,we shall reach Limerick without a hair hurt.My only condition is,that when you strike Oliver,you strike home,and again and again,until he is FINISHED;and I trust to your honour to remember me when we reach the town.'

I cannot say whether I resolved right or wrong,but I thought my situation,and the conduct of Captain Oliver,warranted me in acceding to the conditions propounded by my visitant,and with alacrity I told him so,and desired him to give me the power,as he had promised to do,of executing them.

With speed and promptitude he drew a small key from his pocket,and in an instant the manacles were removed from my hands.

同类推荐
  • 摩诃止观义例随释

    摩诃止观义例随释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 止观大意

    止观大意

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 敦煌变文选

    敦煌变文选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 解脱戒本经

    解脱戒本经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 正易心法

    正易心法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 许你的二十五朵玫瑰

    许你的二十五朵玫瑰

    女猪脚是一个单亲家庭的的独生女,父母离异后独自居住,好闺蜜叶雨沫在初三转到了她的身边身边陪伴她,帮助她。。
  • 大捉鬼师

    大捉鬼师

    城市里并非我们所看到的那么简单,许多非人类可以通过位面进入到人类世界....
  • 风流县令

    风流县令

    翻手为云覆手为雨,他以一己之力让整个时代为其旋转,他拐带这一个时代前进,他不孤独有红颜、有至亲、有朋友有敌人,他让红颜死心塌地,让至亲心如磐石,让朋友推心置腹,方敌人闻风丧胆。主人公刘毅给我们谱写了一曲英雄人物的传奇的一生。
  • 你是吾的躯壳

    你是吾的躯壳

    男主踏破虚空从异界回归,身边诡异事件便层出不穷。邪异的黑雾能量体,尘封多年往事,一件件事抽丝剥茧,究竟,是谁在幕后操控这一切?
  • 遇爱年华

    遇爱年华

    阮雪颖在姐姐的婚礼上结识了霍云辰,两个人刚认识就争吵了起来,不过在陶泽的介绍下,她去公司面试经理助理,没想到应聘的职位正好是霍云辰的助理,两个人至此成为了欢喜冤家,在工作上霍雨辰经常找阮雪颖的麻烦,故意找了很多事给她做,两个人在工作的磨合做,他们对于彼此越来越有好感,尤其是霍云辰,他发现对于这个女孩他动心了……
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 妙法莲华经马明菩萨品

    妙法莲华经马明菩萨品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玫瑰刺:幽暗玫瑰

    玫瑰刺:幽暗玫瑰

    “你是不是认识她!”即墨斯被她这样的态度弄得气愤不已,狠狠瞪着她,“快说!”清栀抿了抿干涩的唇,没有说话。即墨斯一手掐上她的脖子,狠狠瞪着她,声音从病房溢出,“你是她什么人!”林陌风听到声音心头一沉,一脚踹开病房门,看到眼前的一幕全身变得冰冷,正要一脚向即墨斯踹去,清栀淡淡开口,“风,离,开!”轻轻咳了两声,看着即墨斯,轻轻一笑,“斯??”
  • 沐府风云

    沐府风云

    “赠我一副好皮囊,予我一世富家郎!”曾几何时,你我抱怨为何不能生在将相王侯之家!为何不能如他们一般生即富,始则贵!孰知,庄周梦蝶,蝶梦庄周,亦真亦虚,亦实亦幻。生即富,始为贫,不过尔尔,终究虚妄一场。笔下之人,寄托着我一颗生为富家郎的执念。他,沐绍勋,做为一名生即富的权贵,将始终受着现实中始为贫的我的授意,开始一段对于我来说虚幻而对他来说真实的人生。
  • 叶大小姐

    叶大小姐

    千金叶琳备受妹妹和后妈的屈辱,父亲也不明青红皂白,叶琳能否报复这一对狐狸母女呢让父亲觉悟呢敬请期待