登陆注册
15422600000064

第64章 THE PAVILION ON THE LINKS(6)

Whether or not this pair were man and wife, I had seen abundant reason to doubt the friendliness of their relation. Although Icould hear nothing of what they said, and rarely so much as glean a decided expression on the face of either, there was a distance, almost a stiffness, in their bearing which showed them to be either unfamiliar or at enmity. The girl walked faster when she was with Northmour than when she was alone; and I conceived that any inclination between a man and a woman would rather delay than accelerate the step. Moreover, she kept a good yard free of him, and trailed her umbrella, as if it were a barrier, on the side between them. Northmour kept sidling closer; and, as the girl retired from his advance, their course lay at a sort of diagonal across the beach, and would have landed them in the surf had it been long enough continued. But, when this was imminent, the girl would unostentatiously change sides and put Northmour between her and the sea. I watched these manoeuvres, for my part, with high enjoyment and approval, and chuckled to myself at every move.

On the morning of the third day, she walked alone for some time, and I perceived, to my great concern, that she was more than once in tears. You will see that my heart was already interested more than I supposed. She had a firm yet airy motion of the body, and carried her head with unimaginable grace; every step was a thing to look at, and she seemed in my eyes to breathe sweetness and distinction.

The day was so agreeable, being calm and sunshiny, with a tranquil sea, and yet with a healthful piquancy and vigour in the air, that, contrary to custom, she was tempted forth a second time to walk.

On this occasion she was accompanied by Northmour, and they had been but a short while on the beach, when I saw him take forcible possession of her hand. She struggled, and uttered a cry that was almost a scream. I sprang to my feet, unmindful of my strange position; but, ere I had taken a step, I saw Northmour bareheaded and bowing very low, as if to apologise; and dropped again at once into my ambush. A few words were interchanged; and then, with another bow, he left the beach to return to the pavilion. He passed not far from me, and I could see him, flushed and lowering, and cutting savagely with his cane among the grass. It was not without satisfaction that I recognised my own handiwork in a great cut under his right eye, and a considerable discolouration round the socket.

For some time the girl remained where he had left her, looking out past the islet and over the bright sea. Then with a start, as one who throws off preoccupation and puts energy again upon its mettle, she broke into a rapid and decisive walk. She also was much incensed by what had passed. She had forgotten where she was. And I beheld her walk straight into the borders of the quicksand where it is most abrupt and dangerous. Two or three steps farther and her life would have been in serious jeopardy, when I slid down the face of the sand-hill, which is there precipitous, and, running half-way forward, called to her to stop.

She did so, and turned round. There was not a tremor of fear in her behaviour, and she marched directly up to me like a queen. Iwas barefoot, and clad like a common sailor, save for an Egyptian scarf round my waist; and she probably took me at first for some one from the fisher village, straying after bait. As for her, when I thus saw her face to face, her eyes set steadily and imperiously upon mine, I was filled with admiration and astonishment, and thought her even more beautiful than I had looked to find her. Nor could I think enough of one who, acting with so much boldness, yet preserved a maidenly air that was both quaint and engaging; for my wife kept an old-fashioned precision of manner through all her admirable life - an excellent thing in woman, since it sets another value on her sweet familiarities.

"What does this mean?" she asked.

"You were walking," I told her, "directly into Graden Floe.""You do not belong to these parts," she said again. "You speak like an educated man.""I believe I have right to that name," said I, "although in this disguise."But her woman's eye had already detected the sash. "Oh!" she said;"your sash betrays you."

"You have said the word BETRAY," I resumed. "May I ask you not to betray me? I was obliged to disclose myself in your interest; but if Northmour learned my presence it might be worse than disagreeable for me.""Do you know," she asked, "to whom you are speaking?""Not to Mr. Northmour's wife?" I asked, by way of answer.

She shook her head. All this while she was studying my face with an embarrassing intentness. Then she broke out -"You have an honest face. Be honest like your face, sir, and tell me what you want and what you are afraid of. Do you think I could hurt you? I believe you have far more power to injure me! And yet you do not look unkind. What do you mean - you, a gentleman - by skulking like a spy about this desolate place? Tell me," she said, "who is it you hate?""I hate no one," I answered; "and I fear no one face to face. My name is Cassilis - Frank Cassilis. I lead the life of a vagabond for my own good pleasure. I am one of Northmour's oldest friends;and three nights ago, when I addressed him on these links, he stabbed me in the shoulder with a knife.""It was you!" she said.

同类推荐
热门推荐
  • 极品元婴鬼医

    极品元婴鬼医

    机缘巧合鬼医重生于地球什么?你那方面不行?来、来、来!这颗药十万起售!价高者得!
  • 天煞神传奇

    天煞神传奇

    一次试炼的的遭遇,让自己失去了所有的亲人,成为一个孤儿,但是机缘巧合,又让自己遇上了旷世的天煞石,从此一步步挑战自己,经历万千磨难最后终于成为新一代天煞邪神,成为真正的神,一统天下。
  • 霸道青梅爱上我

    霸道青梅爱上我

    喂喂,那个谁你别过来啊,我要喊了啊。你信不信我让我母上大人砍死你啊
  • 那年我们的青春刚刚好

    那年我们的青春刚刚好

    三年前,她高调亮相,轰动一时,与三位帅哥一齐出现在人们的视线,冰山美人与中央空调般的校草,擦出爱的火花。倾其所有,绝不辜负爱的牵挂
  • 阴阳鬼相

    阴阳鬼相

    我叫李淙生,我是一名算命方士。作为这一行的佼佼者,我不仅给活人算命,我更是给死人算命。然而,给活人算命简单,给死人算命,往往会惹祸上身,尤其是性命之忧……
  • 战天飞龙

    战天飞龙

    他本是一代天骄,却被族人所害,变为废物。丹田被毁,筋脉尽碎,从此断了修行之路。数年来,受尽各种嘲笑和羞辱,身边的人也都离他而去,前路茫茫,少年不知道该何去何往……族会将至,他又面临着被驱逐出家族的危险,难道老天真的要将他逼向死路……少年仰天怒吼,却被一道突如其来的雷电劈中,当醒来的时候,却发现,自己不仅没死,而且筋脉还恢复了,他又可以修炼了!少年喜极而泣,他发誓,这一次他绝不会再让任何人,阻挡他的修行之路,就算是上天要阻挡,他也要化身飞龙,去战天!
  • 盛开宝典:自我实现的十二条智慧

    盛开宝典:自我实现的十二条智慧

    如何实现你的潜能、如何在日常生活中体验顺着流走、心想事成的状态,如何开启创造力、不断获得灵感,如何在生命的不确定性中信赖安在,如何面对人生暗夜,如何将你所知道的知识进行身体力行,变成自己的智慧——《盛开:自我实现的十二条智慧》通过直击心灵的语言和实用的修行指南,将有助你在这些问题上进行解惑提升。这是定居美国的人生教练胡馨在自身人生命成长和灵性开启历程的基础上,结合在个案辅导中的体会和众多身心灵成长经典著作,在高能量状态下原创的关于实现生命成长和人生突破的智慧手册。
  • 逆天四人组:狂女闯天下

    逆天四人组:狂女闯天下

    当冷漠的他遇上呆萌的她:吖?吃饭木带钱?怎么办?瞅上目标向上扑,钱坑到手了该咋办?废话!当然是马上逃啦。当邪魅的他遇上腹黑的她:青楼——某个女孩对着某个老鸨:”50片金叶子,不然免谈”说罢,瞥了眼一旁不能动弹的某男……最后…某女拿着钱乐呵呵的跑出青楼,留下被卖的某男气个半天死。当稳重的他遇上大咧的她:某女正一脚踩在凳子上,和底下的人讲如何泡妹纸,讲累了,端起桌子上的粥喝,突然某男从背后轻轻拍了她一下:”公子,请问…””噗”还未等某男问完…某女成功呛住了”你丫…咳咳…”。当性格不定的他遇上随心情的她:一切都为未知数。
  • TFBOYS王俊凯说好的幸福呢

    TFBOYS王俊凯说好的幸福呢

    小时候,她和他许下诺言,她却被父母带去了美国,与他分别,谁知,一场车祸,让她忘记了他,几年后,他与她再次相见,却是那么地陌生……
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、